A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for 'Anlassen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
'
Anlassen
des
Motors'
bedeutet
den
Vorgang
vom
Beginn
des
Anlassen
s
des
Motors
bis
zum
Erreichen
einer
Motordrehzahl
von
150
min–
;1,
unter
der
normalen
Drehzahl
im
warmgelaufenen
Betrieb
(
wie
sie
für
Fahrzeuge
mit
einem
automatischen
Getriebe
als
Antriebsposition
festgelegt
ist
). [EU]
"Engine
starting"
means
the
process
from
the
initiation
of
engine
cranking
until
the
engine
reaches
a
speed
150
min–
;1
below
the
normal
,
warmed
up
idle
speed
(as
determined
in
the
drive
position
for
vehicles
equipped
with
an
automatic
transmission
).
Anlassen
gemäß
Betriebsanleitung
mit
einem
serienmäßigen
Anlasser
und
einer
ausreichend
geladenen
Batterie
oder
einer
anderen
geeigneten
Stromquelle
; [EU]
The
engine
shall
be
started
as
recommended
in
the
owners
manual
using
a
production
starter
motor
and
adequately
charged
battery
or
a
suitable
power
supply
,
or
Anlassen
mithilfe
des
Leistungsprüfstands
. [EU]
The
engine
shall
be
started
by
using
the
dynamometer
.
Anlassen
von
Generatorenaggregaten
bei
kaltem
Wetter
(
Anlasseinrichtungen
) [EU]
Cold-weather
starting
of
generator
sets
(starting
devices
)
Anlassen
von
Generatorenaggregaten
bei
kaltem
Wetter
(
Anlasseinrichtungen
)
Reg
. [EU]
Cold-weather
starting
of
generator
sets
(starting
devices
)
Auf
Wunsch
eines
Herstellers
kann
das
OBD-System
auch
bei
anderen
Umgebungstemperaturen
beim
Anlassen
deaktiviert
werden
,
wenn
er
der
Behörde
gegenüber
anhand
von
Daten
und/oder
einer
technischen
Beurteilung
nachweist
,
dass
es
unter
den
genannten
Bedingungen
zu
einer
Fehldiagnose
kommen
würde
. [EU]
A
manufacturer
may
also
request
disablement
of
the
OBD
system
at
other
ambient
engine
starting
temperatures
if
he
demonstrates
to
the
authority
with
data
and/or
an
engineering
evaluation
that
misdiagnosis
would
occur
under
such
conditions
.
Auf
Wunsch
eines
Herstellers
kann
das
OBD-System
auch
bei
anderen
Umgebungstemperaturen
beim
Anlassen
deaktiviert
werden
,
wenn
er
der
Behörde
gegenüber
anhand
von
Daten
und/oder
einer
technischen
Beurteilung
nachweist
,
dass
es
unter
den
genannten
Bedingungen
zu
einer
Fehldiagnose
kommen
würde
. [EU]
A
manufacturer
may
also
request
disablement
of
the
OBD
system
at
other
ambient
engine
starting
temperatures
if
he
demonstrates
to
the
authority
with
data
and/or
an
engineering
evaluation
that
misdiagnosis
would
occur
under
such
conditions
.
misdiagnosis
would
occur
under
such
conditions
.
Außerdem
muss
die
Aufzeichnung
der
Tonaufzeichnungsanlage
für
das
Cockpit
,
abhängig
von
der
Verfügbarkeit
der
Stromversorgung
,
so
früh
wie
möglich
während
der
Cockpitkontrollen
vor
dem
Anlassen
der
Triebwerke
zu
Beginn
des
Fluges
einsetzen
und
bis
zu
den
Cockpitkontrollen
unmittelbar
nach
dem
Abschalten
der
Triebwerke
zu
Ende
des
Fluges
fortdauern
. [EU]
In
addition
,
depending
on
the
availability
of
electrical
power
,
the
cockpit
voice
recorder
must
start
to
record
as
early
as
possible
during
the
cockpit
checks
prior
to
engine
start
at
the
beginning
of
the
flight
until
the
cockpit
checks
immediately
following
engine
shutdown
at
the
end
of
the
flight
.
Außerdem
muss
die
Aufzeichnung
der
Tonaufzeichnungsanlage
für
das
Cockpit
,
abhängig
von
der
Verfügbarkeit
der
Stromversorgung
,
so
früh
wie
möglich
während
der
Cockpitkontrollen
vor
dem
Anlassen
der
Triebwerke
zu
Beginn
des
Fluges
einsetzen
und
bis
zu
den
Cockpitkontrollen
unmittelbar
nach
dem
Abschalten
der
Triebwerke
zu
Ende
des
Fluges
fortdauern
. [EU]
In
addition
,
depending
on
the
availability
of
electrical
power
,
the
cockpit
voice
recorder
must
start
to
record
as
early
as
possible
during
the
cockpit
checks
,
prior
to
the
flight
until
the
cockpit
checks
immediately
following
engine
shutdown
at
the
end
of
the
flight
.
Außerdem
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
vor
dem
Anlassen
des
Motors
durch
Einschalten
der
Zündung
(
Schlüssel
im
Zündschloss
)
aktiviert
werden
und
nach
dem
Starten
des
Motors
erlöschen
,
wenn
nicht
zuvor
eine
Fehlfunktion
erkannt
wurde
. [EU]
The
MI
must
also
activate
when
the
vehicle's
ignition
is
in
the
'key-on'
position
before
engine
starting
or
cranking
and
de-activate
after
engine
starting
if
no
malfunction
has
previously
been
detected
.
Außerdem
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
vor
dem
Anlassen
des
Motors
durch
Einschalten
der
Zündung
(
Schlüssel
im
Zündschloss
)
aktiviert
werden
und
spätestens
zehn
Sekunden
nach
dem
Starten
des
Motors
erlöschen
,
wenn
nicht
zuvor
eine
Fehlfunktion
erkannt
wurde
. [EU]
The
MI
must
activate
when
the
vehicle's
ignition
is
in
the
'key-on'
position
before
engine
starting
or
cranking
and
de-activate
within
10
seconds
after
engine
starting
if
no
malfunction
has
previously
been
detected
.
Beginnt
der
Zyklus
mit
dem
Anlassen
des
Motors
oder
unmittelbar
aus
der
Vorkonditionierung
heraus
,
so
ist
das
Partikelprobenahmesystem
von
Bypass
auf
Partikelsammlung
umzuschalten
. [EU]
At
the
start
of
the
engine
or
test
sequence
,
if
the
cycle
is
started
directly
from
the
preconditioning
,
the
particulate
sampling
system
shall
be
switched
from
by-pass
to
collecting
particulates
.
Bei
Anlassen
des
Motors
oder
mit
Beginn
der
Prüffolge
unmittelbar
aus
der
Vorkonditionierung
heraus
sind
gleichzeitig
folgende
Messungen
zu
starten:
[EU]
At
the
start
of
the
engine
or
test
sequence
,
if
the
cycle
is
started
directly
from
the
preconditioning
,
the
measuring
equipment
must
be
started
,
simultaneously:
Bei
Ausfall
des
in
Betrieb
befindlichen
Generators
müssen
hinreichende
Vorkehrungen
für
selbsttätiges
Anlassen
und
Aufschalten
eines
Ersatzgenerators
ausreichender
Leistung
auf
die
Hauptschalttafel
getroffen
werden
,
damit
Antrieb
und
Steuerung
möglich
sind
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
ist
,
wobei
sich
wichtige
Hilfsbetriebe
selbsttätig
,
erforderlichenfalls
gestaffelt
,
wieder
einschalten
. [EU]
In
the
case
of
loss
of
the
generator
in
operation
,
adequate
provision
shall
be
made
for
automatic
starting
and
connecting
to
the
main
switchboard
of
a
stand-by
generator
of
sufficient
capacity
to
permit
propulsion
and
steering
and
to
ensure
the
safety
of
the
ship
with
automatic
restarting
of
the
essential
auxiliaries
including
,
where
necessary
,
sequential
operations
.
Bei
Ausfall
des
in
Betrieb
befindlichen
Generators
müssen
hinreichende
Vorkehrungen
für
selbsttätiges
Anlassen
und
Aufschalten
eines
Ersatzgenerators
ausreichender
Leistung
auf
die
Hauptschalttafel
getroffen
werden
,
damit
Antrieb
und
Steuerung
möglich
sind
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
ist
,
wobei
sich
wichtige
Hilfsbetriebe
selbsttätig
,
erforderlichenfalls
gestaffelt
,
wieder
einschalten
. [EU]
In
the
event
of
loss
of
the
generator
in
operation
,
adequate
provision
shall
be
made
for
automatic
starting
and
connecting
to
the
main
switchboard
of
a
stand-by
generator
of
sufficient
capacity
to
permit
propulsion
and
steering
and
to
ensure
the
safety
of
the
ship
with
automatic
restarting
of
the
essential
auxiliaries
including
,
where
necessary
,
sequential
operations
.
Bei
eingekuppelter
Zapfwelle
darf
das
Anlassen
des
Motors
nicht
möglich
sein
. [EU]
It
shall
not
be
possible
to
start
the
engine
with
the
PTO
engaged
.
Bei
Hilfseinrichtungen
für
das
Anlassen
von
Dieselmotoren
sind
die
beiden
folgenden
Fälle
in
Betracht
zu
ziehen:
[EU]
For
the
auxiliaries
used
in
starting
compression
ignition
engines
,
the
two
following
cases
shall
be
considered:
Bei
Hilfseinrichtungen
für
das
Anlassen
von
Dieselmotoren
sind
die
beiden
folgenden
Fälle
zu
berücksichtigen:
[EU]
For
the
auxiliaries
used
in
starting
compression-ignition
engines
,
the
two
following
cases
shall
be
considered:
Bei
jedem
Anlassen
des
Motors
ist
eine
Reihe
diagnostischer
Prüfungen
einzuleiten
und
mindestens
einmal
abzuschließen
,
sofern
die
richtigen
Prüfbedingungen
eingehalten
werden
. [EU]
A
sequence
of
diagnostic
checks
must
be
initiated
at
each
engine
start
and
completed
at
least
once
provided
that
the
correct
test
conditions
are
met
.
Bei
jedem
Anlassen
des
Motors
ist
eine
Reihe
diagnostischer
Prüfungen
einzuleiten
und
mindestens
einmal
abzuschließen
,
sofern
die
richtigen
Prüfbedingungen
eingehalten
werden
. [EU]
A
sequence
of
diagnostic
checks
shall
be
initiated
at
each
engine
start
and
completed
at
least
once
provided
that
the
correct
test
conditions
are
met
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Anlassen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners