A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
carrel
carrel desk
carrel desks
carrels
carriage
carriage and four
carriage and pair
carriage and three
carriage bodies
Search for:
ä
ö
ü
ß
1126 results for
carriage
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
allgemeine
Beförderungsbedingungen
für
Eisenbahnreisende
(
GCC-CIV/PRR
) [EU]
general
conditions
of
carriage
for
rail
passengers
(GCC-CIV/PRR)
Allgemeine
Vorschriften
für
Beförderungen
im
Eisenbahnverkehr
[EU]
General
provisions
relating
to
carriage
by
rail
Als
auf
einen
Vertrag
über
die
Beförderung
von
Personen
anzuwendendes
Recht
können
die
Parteien
im
Einklang
mit
Artikel
3
nur
das
Recht
des
Staates
wählen
, [EU]
The
parties
may
choose
as
the
law
applicable
to
a
contract
for
the
carriage
of
passengers
in
accordance
with
Article
3
only
the
law
of
the
country
where:
Als
aufgrund
anderer
Zollvorschriften
zugelassen
im
Sinne
des
Artikels
11
Absatz
2
Buchstabe
a
des
Übereinkommens
gelten
Straßenfahrzeuge
,
Anhänger
,
Sattelanhänger
und
Behälter
,
wenn
sie
aufgrund
eines
internationalen
Übereinkommens
,
dem
die
Europäische
Gemeinschaft
oder
ihre
Mitgliedstaaten
sowie
die
EFTA-Länder
als
Vertragsparteien
angehören
,
zur
Warenbeförderung
unter
Zollverschluss
zugelassen
sind
. [EU]
Any
road
vehicle
,
trailer
,
semi-trailer
or
container
approved
for
the
carriage
of
goods
under
customs
seal
in
accordance
with
an
international
agreement
to
which
the
European
Community
or
its
Member
States
and
the
EFTA
countries
are
parties
shall
be
regarded
as
approved
under
other
regulations
within
the
meaning
of
Article
11
(2)(a)
of
the
Convention
.
als
"Fahrzeug"
ein
Kraftfahrzeug
,
ein
Anhänger
,
ein
Sattelanhänger
oder
eine
Fahrzeugkombination
,
die
ausschließlich
für
den
Güterverkehr
bestimmt
sind
[EU]
'vehicle'
means
a
motor
vehicle
, a
trailer
, a
semi-trailer
,
or
a
combination
of
vehicles
intended
exclusively
for
the
carriage
of
goods
als
"Kraftwagen"
gelten
Kraftfahrzeuge
,
die
üblicherweise
auf
der
Straße
zur
Beförderung
von
Personen
oder
Gütern
oder
zum
Ziehen
von
Fahrzeugen
,
die
für
die
Personen-
oder
Güterbeförderung
benutzt
werden
,
dienen
. [EU]
'motor
vehicle'
means
any
power-driven
vehicle
,
which
is
normally
used
for
carrying
persons
or
goods
by
road
or
for
drawing
,
on
the
road
,
vehicles
used
for
the
carriage
of
persons
or
goods
.
als
"land-
und
forstwirtschaftliche
Zugmaschinen"
gelten
alle
Kraftfahrzeuge
auf
Rädern
oder
Ketten
mit
wenigstens
zwei
Achsen
,
deren
Aufgabe
im
Wesentlichen
in
der
Zugleistung
besteht
und
die
besonders
zum
Ziehen
,
Schieben
,
Tragen
oder
zur
Betätigung
bestimmter
,
in
land-
oder
forstwirtschaftlichen
Betrieben
verwendeter
Geräte
,
Maschinen
oder
Anhänger
eingerichtet
sind
und
deren
Einsatz
zur
Personen-
oder
Güterbeförderung
oder
zum
Ziehen
von
Fahrzeugen
zur
Personen-
oder
Güterbeförderung
im
Straßenverkehr
nur
einen
Nebenzweck
erfüllt
. [EU]
'Agricultural
or
forestry
tractor'
means
any
power-driven
vehicle
running
on
wheels
or
tracks
,
having
at
least
two
axles
,
the
principal
function
of
which
lies
in
its
tractive
power
,
which
is
specially
designed
to
pull
,
push
,
carry
or
operate
certain
tools
,
machines
or
trailers
used
in
connection
with
agricultural
or
forestry
operations
,
and
the
use
of
which
for
carrying
persons
or
goods
by
road
or
drawing
,
on
the
road
,
vehicles
used
for
the
carriage
of
persons
or
goods
is
only
a
secondary
function
.
als
"Mietfahrzeug"
jedes
Fahrzeug
,
das
einem
Unternehmen
im
Rahmen
eines
Vertrages
mit
dem
Unternehmen
,
das
das
Fahrzeug
bereitstellt
,
für
Beförderungen
im
gewerblichen
Güterkraftverkehr
oder
im
Werkverkehr
gegen
Entgelt
für
einen
bestimmten
Zeitraum
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
'hired
vehicle'
means
any
vehicle
which
,
for
remuneration
and
for
a
determined
period
,
is
put
at
the
disposal
of
an
undertaking
which
engages
in
the
carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
or
for
its
own
account
on
the
basis
of
a
contract
with
the
undertaking
which
makes
the
vehicles
available
.
Andere
Angaben
für
die
Beförderung
nicht
abgefüllter
Erzeugnisse:
[EU]
Other
indications
for
the
carriage
of
products
in
bulk:
Andere
Ansprüche
aus
dem
Beförderungsvertrag
verjähren
in
einem
Jahr
. [EU]
The
period
of
limitation
for
other
actions
arising
from
the
contract
of
carriage
shall
be
one
year
.
Andere
Ereignisse
während
der
Beförderung
[EU]
Other
incidents
during
carriage
Änderung
des
Frachtvertrags
[EU]
Modification
of
the
contract
of
carriage
Änderung
des
Frachtvertrags
[EU]
Modification
of
the
contracts
of
carriage
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
12
.9.1
und
12
.9.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
device
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
12
.9.1
and
12
.9.2,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
15
.7.1
und
15
.7.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
LPD
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
15
.7.1
and
15
.7.2,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
7.7.1
und
7.7.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
guard
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
7.7.1
and
7.7.2
above
,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
Anforderungen
an
medizinische
Notfallausrüstungen
[EU]
Conditions
for
carriage
Angabe
,
ob
das
Kraftfahrzeug
zum
Ziehen
von
Sattelanhängern
oder
sonstigen
Anhängern
bestimmt
ist
und
ob
es
sich
bei
dem
Anhänger
um
einen
Sattel-
,
Deichsel-
oder
Zentralachsanhänger
handelt
;
Angabe
,
ob
die
Fahrzeuge
speziell
zur
Beförderung
von
Gütern
unter
bestimmten
Temperaturbedingungen
ausgelegt
sind:
... [EU]
Specify
if
the
motor
vehicle
is
intended
to
tow
semi-trailers
or
other
trailers
and
,
if
the
trailer
is
a
semi-
,
drawbar
or
centre-axle
trailer
,
specify
vehicles
specially
designed
for
the
controlled-temperature
carriage
of
goods:
...
angemessene
Kommunikationsmittel
(
einschließlich
GW/KW-Seefunkanlage
und
mindestens
einer
406
MHz
Funkbake
zur
Kennzeichnung
der
Seenotposition
(
EPIRB
))
sowie
geschulte
Techniker
an
Bord
und
wenn
möglich
GMDSS-Gerät
) [EU]
adequate
communication
equipment
(including
MF/HF
radio
and
carriage
of
at
least
one
406
MHz
Emergency
Position
Indicating
Radio
Beacon
(EPIRB)
and
trained
operators
on
board
and
wherever
possible
fitted
with
GMDSS
equipment
Angesichts
der
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
,
insbesondere
des
Inkrafttretens
des
Übereinkommens
über
den
internationalen
Eisenbahnverkehr
von
1999
(
COTIF
),
sollte
die
Agentur
beauftragt
werden
,
ergänzend
zu
ihrer
Tätigkeit
im
Bereich
der
Zertifizierung
der
Instandhaltungswerke
die
Beziehungen
zwischen
den
Eisenbahnunternehmen
und
den
Haltern
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Instandhaltung
zu
beurteilen
. [EU]
Following
developments
of
an
international
dimension
,
and
in
particular
the
entry
into
force
of
the
1999
Convention
concerning
International
Carriage
by
Rail
(COTIF),
the
Agency
should
be
asked
to
assess
the
relationship
between
railway
undertakings
and
keepers
,
particularly
with
regard
to
maintenance
,
as
an
extension
of
its
work
in
the
area
of
maintenance
workshop
certification
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "carriage":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners