DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 similar results for Liecke
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Blicke, Budget-Lücke, Decke, Dicke, Ecke, Gecke, Hecke, Intima-Media-Dicke, Leck, Lecken, Lecks, Liebe, Linke, Linke-Hand-Kriterium, Locke, Lücke, Metalleffekt-Lacke, Picke, Piefke, Recke, Ricke
Similar words:
Liege, Mediterranean-like, Solomon-like, acanthus-like, acne-like, agave-like, amaryllis-like, animal-like, anthem-like, arse-licker, bacteria-like, banana-like, bat-like, beech-like, bellflower-like, birch-like, buttercup-like, cactus-like, carnation-like, castle-like, caterpillar-like

etw. im Griff haben {vt} to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked

Lecken {n} (eines Behälters/einer Bespannung) leaking (of a container or covering)

(kulinarischer) Leckerbissen {m}; Delikatesse {f}; Schmankerl {n} [Süddt.] [Ös.]; Gustostückerl {m} [Ös.]; Gourmandise {f} [selten] [geh.] [cook.] delicacy; gourmet treat; treat [listen]

Leckerbissen {pl}; Delikatessen {pl}; Schmankerln {pl}; Gustostückerln {pl} delicacies; titbits [Br.]; tidbits [Am.]

Saufen {n}; Lecken {n}; Schlecken {n} lap [listen]

Seelentröster-Speisen {pl}; Seelentröster {pl}; Hausmannskost {f}; Großmutters Küche {f}; Leckereien aus Kindertagen [cook.] comfort food

Zuführwalze {f}; Einführwalze {f}; Kratzenwalze {f}; Vorreißer {m} (Spinnen) [textil.] licker-in (spinning)

appetitlich; lecker; verlockend {adj} [listen] appetizing; appetising [Br.]

appetitlich; lecker {adj} [cook.] [listen] mouth-watering

blitzschnell; pfeilschnell; wie der Blitz {adv} like lightning; as fast as lightning; lickety-split [Am.] [dated]

fabelhaft; klasse; prima; lecker {adj} [listen] scrumptious [listen]

gut; lecker {adj} (Essen) [listen] [listen] nice [listen]

lecken {vi} (Katze) [listen] to sleek (cat) [listen]

lecker {adv} [listen] daintily

lecker {adv} [listen] delicately

lecker; wohlschmeckend; köstlich {adj} [listen] luscious; delectable [listen]

lecker {adv} [listen] lusciously

lecker; prima [ugs.] {adj} [listen] yummy; yum yum; yum [coll.] [listen]

naschhaft {adj} lickerish; sweet-toothed

Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]

Leckerei {f}; Gaumenfreude {f}; Leckerbissen {m} treat [listen]

Ärsche {pl} arses; asses; wazoos [listen]

am Arsch der Welt [ugs.] at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]

jdm. den Arsch retten to save sb.'s arse/ass

Der ist im Arsch. He's had it.

Das ist (total) im Arsch. (kaputt) It's loused up completely.; It's all fucked up.

jdm. hinten reinkriechen; jdm. in den Arsch kriechen to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.

Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! /LMAA/; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! [Ös.] (You can) kiss my arse/ass! /KMA/; Eat shit and die! /ESAD/; Fuck off and die! /FOAD/; Get stuffed! [Br.]

Arschkriecher {pl}; Schleimscheißer {pl} arse-lickers; ass-kissers; kiss-asses

ein Arschkriecher sein to kiss ass [Am.]

sich die Hände reiben; voller Vorfreude sein {v} to lick your lips; to lick your chops [fig.]

sich die Hände reibend; voller Vorfreude seiend licking your lips; licking your chops

sich die Hände gerieben; voller Vorfreude gewesen licked your lips; licked your chops

Lebkuchengebäck {n}; Leckerli {n} [Schw.] [cook.] gingerbread biscuit [Br.]; gingerbread cookie [Am.]

Basler Leckerli hard gingerbread biscuits [Br.] / cookies [Am.] from Basel

Leck {n}; undichte Stelle {f} leak [listen]

Lecks {pl}; undichte Stellen leaks

scheinbares Leck virtual leak

undicht werden; ein Leck bekommen; lecken [listen] to spring a leak

Leckerbissen {m}; Leckerei {f}; Leckerli {n} [ugs.] [cook.] tasty morsel; titbit [Br.]; tidbit [Am.]; dainty; bonne bouche; goody [coll.]; goodie [Br.] [coll.] [listen]

Die Großmama hat immer ein paar Leckerbissen für die Kinder. Grandma always has a few titbits for the children.

ein musikalischer Leckerbissen a musical delight

musikalische Leckerbissen musical delight

Naschkatze {f} [humor.] person with a sweet tooth

gerne naschen; eine Naschkatze sein; ein Leckermaul sein to have a sweet tooth [fig.]

Süßigkeiten {pl}; Naschereien {pl}; Leckereien {pl}; Schleckereien {pl} [Ös.] [Schw.]; Leckerlis {pl} [humor.]; Näschereien {pl} [geh.] [veraltend]; Konfetti {n} [Ös.] [veraltet] [cook.] sweets [Br.]; sweets and chocolates; sweets and biscuits; goodies; dainties; candy [Am.]; candies [Am.]; lollies [Austr.] [listen] [listen] [listen]

Weihnachtsteller {m}; Platte {f} mit Weihnachtsgebäck plate of Christmas goodies

ablecken; abschlecken; ausschlecken {vt} to lick off; to lick clean

ableckend; abschleckend; ausschleckend licking off; licking clean

abgeleckt; abgeschleckt; ausgeschleckt licked off; licked clean

auslecken {vt} (aus) to lick out (of)

ausleckend licking out

ausgeleckt licked out

etw. ordentlich herrichten; in Schuss bringen; auf Vordermann bringen; auf Zack bringen [ugs.]; aufbereiten {vt} [listen] to get / knock / lick sth. into shape [Br.]

ordentlich herrichtend; in Schuss bringend; auf Vordermann bringend; auf Zack bringend; aufbereitend getting / knocking / licking into shape

ordentlich hergerichtet; in Schuss gebracht; auf Vordermann gebracht; auf Zack gebracht; aufbereitet got/gotten / knocked / licked into shape

die Firma wieder in Schuss / auf Vordermann bringen to get the company back into shape

Ich habe alle Daten beisammen, sie müssen aber noch aufbereitet werden. I've got all the information together but it still needs knocking into shape.

sich jdn. herrichten; jdn. zurechtbiegen; jdn. auf Vordermann bringen {vt} (damit er den Anforderungen entspricht) to get / knock / lick sb. into shape [Br.]

sich herrichtend; zurechtbiegend; auf Vordermann bringend getting / knocking / licking into shape

sich hergerichtet; zurechtgebogen; auf Vordermann gebracht got/gotten / knocked / licked into shape

Überlass den Burschen mir. Den richte ich mir schon her. / Den bieg ich mir schon zurecht. Leave the boy with me. I'll knock him into shape!

etw. lecken; an etw. lecken; etw. schlecken; an etw. schlecken {vt} to lick sth.

leckend; schleckend licking

geleckt; geschleckt licked

leckt; schleckt licks

leckte; schleckte licked

ein Eis schlecken; an einem Eis schlecken to lick an ice cream

sich die Lippen lecken; mit der Zunge über die Lippen fahren to lick your lips

lecken; undicht sein; auslaufen; durchsickern {vi} [listen] [listen] to leak

leckend; undicht seiend; auslaufend; durchsickernd leaking

geleckt; undicht gewesen; ausgelaufen; durchgesickert leaked

leckt; ist undicht; läuft aus; sickert durch leaks

leckte; war undicht; lief aus; sickerte durch leaked

Das Bier ist leider ausgelaufen. Unfortunately, the beer has leaked.

seine Wunden lecken {v} (wegen etw.) [übtr.] to smart (from/over sth.) [fig.] [listen]

seine Wunden leckend smarting

seine Wunden geleckt smarted

Nach der 4:0-Niederlage vergangene Woche leckt die Mannschaft ihre Wunden. The team is smarting from the 4-0 defeat last week.

lecker {adj} [cook.] [listen] dainty [listen]

leckerer daintier

am leckersten daintiest

lecker; unwiderstehlich, verlockend {adj} (Essen) [cook.] [listen] moreish; morish [Br.] [coll.]

lecker schmecken; nach mehr schmecken [ugs.] to be moreish

schmackhaft; wohlschmeckend; lecker {adj} [listen] tasty [listen]

schmackhafter tastier

am schmackhaftesten tastiest

auf jdn. warten; jdm. bevorstehen {vi} (Sache) to lie in store for sb.; to be in store for sth. (of a thing)

Es wartet ein wahrer Leckerbissen auf dich. There's a real treat in store for you.

Was hat Europa im nächsten Jahr zu erwarten? What is in store for Europa next year?

Ich wüsste gerne, was mich in Zukunft erwartet. I wonder what lies in store for me in the future.

Translation contains vulgar or slang words. Show them

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners