Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Tentoriumblutung
Tentoriumeinklemmung
Tentoriumeinriss
Tentoriumruptur
Tentoriumschlitz
Teosinte
Teosintegras
Tephrit
Tephroit
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
29
ähnliche
Ergebnisse für
Tenore
Worttrennung: Te·nö·re
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Tenor
,
Tenöre
,
Basse-Terre
,
Cenote
,
Choledochus-Stenose
,
Genort
,
Genre
,
Menora
,
Stenose
,
Tenne
,
Tenorit
,
Tensor
,
Tensoren
,
Tore
,
Tresore
,
enorm
Ähnliche Wörter:
tenor
,
tenors
,
tenure
,
Basse-Terre
,
Eeyore
,
R-centre
,
before
,
before-image
,
cenote
,
centre
,
centre--line
,
centre--lines
,
centre-field
,
denote
,
encore
,
enure
,
front-and-centre
,
genome
,
genre
,
home-centre
,
ignore
Amtszeit
{f}
;
Amtsdauer
{f}
[adm.]
term
of
office
;
tenure
of
office
;
time
of
office
Anstellung
{f}
;
Dauer
{f}
der
Anstellung
[adm.]
tenure
Besitzverhältnis
{n}
[jur.]
tenure
;
property
rights
die
Besitzverhältnisse
{pl}
[jur.]
the
tenure
status
;
the
property
situation
Dauerstellung
{f}
;
Anstellung
{f}
auf
Lebenszeit
[adm.]
permanency
;
permanent
appointment
;
tenure
Eigentumsrecht
{n}
an
Grundbesitz
;
freier
Grundbesitz
{m}
[hist.]
;
Grundeigentum
{n}
[jur.]
freehold
tenure
;
freehold
Militärzeit
{f}
;
Armeezeit
{f}
(
von
jdm
.)
[mil.]
[adm.]
(sb.'s)
tenure
in
the
military
Statthalterschaft
{f}
governorship
;
tenure
Althorn
{n}
[mus.]
tenor
horn
[Br.]
;
alto
horn
[Am.]
Althörner
{pl}
tenor
horns
;
alto
horns
Beamter
{m}
;
Staatsbeamter
{m}
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
established
civil
servant
[Br.]
;
permanent
civil
servant
[Br.]
;
civil
servant
with
tenure
[Br.]
;
government
officer
Beamten
{pl}
;
Staatsbeamten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
established
civil
servants
;
permanent
civil
servants
;
civil
servants
with
tenure
;
government
officers
Bundesbeamter
{m}
federal
civil
servant
;
federal
officer
;
federal
official
Grenzschutzbeamter
{m}
;
Grenzschutzbeamte
{f}
;
Grenzschützer
{m}
[ugs.]
border
guard
leitende
Beamte
;
Chefbeamte
[Schw.]
senior
officials
Spitzenbeamter
{m}
top-ranking
official
;
top
official
Beamte
des
Gerichtshofs
officers
of
the
Tribunal
Ministerialbeamter
{m}
ministry
official
Besitz
{m}
tenure
Besitze
{pl}
tenures
Besitztitel
{m}
tenure
Besitztitel
{pl}
tenures
Dienstalter
{n}
;
Dauer
{f}
der
Betriebszugehörigkeit
[adm.]
job
tenure
;
seniority
Besoldungsdienstalter
{n}
;
Dienstalter
in
der
jeweiligen
Besoldungsgruppe
pay
seniority
;
seniority
in
the
grade
nach
dem
Dienstalter
according
to
seniority
Beförderung
nach
Dienstalter
promotion
by
seniority
bei
der
Berechnung
des
Dienstalters
when
calculating
seniority
Flügelröhre
{f}
;
Oberstück
{n}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
wing
;
tenor
joint
(wind
instrument
)
Flügelröhren
{pl}
;
Oberstücke
{pl}
wings
;
tenor
joints
Grundhaltung
{f}
;
grundsätzliche
Einstellung
{f}
;
Tenor
{m}
tenor
Grundtenor
{m}
basic
tenor
;
basic
message
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Londoner
Interbanken-Zinssatz
{m}
(
Referenzzinssatz
);
Libor
{m}
[fin.]
London
Interbank
Offered
Rate
(reference
rate
);
Libor
;
LIBOR
;
ICE
LIBOR
Libor
ohne
Aufschlag
Libor
flat
Libor-Aufschlag
{m}
spread
over
Libor
Libor-Untergrenze
{f}
Libor
floor
Zeitraum
zwischen
zwei
Libor-Anpassungen
Libor
tenor
Einlagen
mit
einer
an
den
Libor
gebundenen
Verzinsung
Libor-based
deposits
Forderung
mit
einer
an
den
Libor
gekoppelten
Verzinsung
Libor-based
debt
Geldbeschaffungskosten
zum
Libor
Libor-based
cost
of
funds
Libor-Marktmodell
{n}
Libor
market
model
nachträgliche
Libor-Festsetzung
Libor
fixing
in
arrears
Preissetzung
mit
Libor-Bindung
;
an
den
Libor
gekoppelte
Konditionen
Libor-linked
pricing
Zins-Swap
mit
Zinszahlungen
,
die
auf
dem
Libor
beruhen
Libor
regulating
interest-rate
swap
Finanzierung
zum
Libor
Libor
funding
;
funding
based
on
the
Libor
Finanzierung
zu
einem
Satz
unter
dem
Libor
sub-Libor
funding
Notenschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
(
Musiknoten
)
[mus.]
clef
(sheet
music
)
Violinschlüssel
{m}
;
G-Schlüssel
{m}
treble
clef
;
violin
clef
; G
clef
Altschlüssel
{m}
;
C-Schlüssel
{m}
alto
clef
; C
clef
Tenorschlüssel
{m}
;
C-Schlüssel
{m}
tenor
clef
; C
clef
Bassschlüssel
{m}
;
F-Schlüssel
{m}
bass
clef
; F
clef
Pachtobjekt
{n}
;
Pachtland
{n}
;
gepachteter
/
verpachteter
Grundbesitz
{m}
;
Mietgrundstück
{n}
leasehold
property
;
leasehold
land
;
leasehold
tenure
;
leasehold
landwirtschaftliches
Pachtgrundstück
;
landwirtschaftlicher
Pachtgrund
{m}
[Ös.]
;
landwirtschaftliches
Pachtgut
{n}
;
Meierhof
{m}
[hist.]
agricultural
leasehold
property
;
agicultural
leasehold
land
;
agricultural
leasehold
;
tenant
agricultural
land
;
tenant
farm
[Am.]
Pontifikat
{n,m} (
Amt
oder
Amtszeit
des
Papstes
,
selten
auch
eines
Bischofs
)
[relig.]
pontificate
(position
or
period
of
being
Pope
,
or
rarely
of
being
bishop
)
Pontifikat
des
Papstes
;
Amtszeit
des
Papstes
pontificate
of
the
Pope
;
papacy
;
tenure
of
office
of
the
Pope
das
Priesteramt
{n}
;
das
Kirchenamt
{n}
;
der
kirchliche
Dienst
{m}
[relig.]
the
priesthood
;
the
ministry
(tenure
of
a
minister
of
religion
)
jds
.
geistliche
Tätigkeit
{f}
;
jds
.
seelsorgerische
Tätigkeit
{f}
sb
.'s
priesthood
;
sb
.'s
ministry
das
Priesteramt
von
Jesus
the
ministry
of
Jesus
Priester
werden
;
in
den
kirchlichen
Dienst
eintreten
to
enter
the
ministry
;
to
go
into
the
ministry
die
Zahl
der
Menschen
,
die
Priester
werden
/
die
sich
für
den
Priesterberuf
entscheiden
the
number
of
people
joining
the
priesthood
Er
feiert
sein
30-jähriges
Priesterjubiläum
.
He
is
celebrating
30
years
in
the
priesthood
.
Rührtrommel
{f}
;
Wirbeltrommel
{f}
;
Rolltrommel
{f}
;
Tenortrommel
{f}
[mus.]
(
Schlaginstrument
)
tenor
drum
Rührtrommeln
{pl}
;
Wirbeltrommeln
{pl}
;
Rolltrommeln
{pl}
;
Tenortrommeln
{pl}
tenor
drums
Tenor
{m}
[mus.]
tenor
Tenöre
{pl}
tenors
Countertenor
;
Altus
countertenor
lyrischer
Tenor
lyric
(al)
tenor
Heldentenor
{m}
heroic
tenor
Tenorblockflöte
{f}
[mus.]
(
Blasinstrument
)
tenor
recorder
Tenorblockflöten
{pl}
tenor
recorders
Tenormandoline
{f}
;
Mandola
{f}
[mus.]
tenor
mandolin
;
mandola
Tenormandolinen
{pl}
;
Mandolas
{pl}
tenor
mandolins
;
mandolas
Tenorsaxophon
{n}
[mus.]
(
Blasinstrument
)
tenor
saxophone
Tenorsaxophonen
{pl}
tenor
saxophones
Verbeamtung
{f}
;
Dauereinstellung
{f}
;
Definitivstellung
{f}
[Ös.]
;
Pragmatisierung
{f}
[Ös.]
(
Unkündbarkeit
im
öffentlichen
Dienst
)
[adm.]
security
of
tenure
;
tenure
verbeamtet
werden
;
pragmatisiert
werden
to
be
given/granted
security
of
tenure
verbeamtete
Akademikerstelle
{f}
;
pragmatisierter
Akademikerposten
{m}
[Ös.]
tenure-track
position
[Am.]
Welle
{f}
(
einer
bestimmten
Meinung
)
[übtr.]
groundswell
(of a
particular
opinion
)
[fig.]
eine
Enthüllungswelle
über
Kindesmissbrauch
a
groundswell
of
disclosures
about
child
abuse
eine
Welle
der
Ablehnung
gegen
die
neuen
Vorschriften
a
groundswell
of
opinion
against
the
new
rules
Der
allgemeine
Tenor
ist
,
dass
schärfere
Gesetze
her
müssen
.
There
is
a
groundswell
of
opinion
that
tougher
laws
are
needed
.
Die
Medienberichterstattung
hat
eine
Welle
des
Mitleids
mit
dem
Kurzstreckenläufer
ausgelöst
.
The
media
coverage
has
created
a
groundswell
of
sympathy
for
the
sprinter
.
jdn
.
deklassieren
{vt}
to
wither
sb
.
deklassierend
withering
deklassiert
withered
Mit
seinem
Stimmumfang
deklassiert
er
alle
anderen
Tenöre
.
He
withers
any
other
tenor
with
his
vocal
range
.
Weitersuche mit "Tenore":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner