A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for 'Package
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
parcel
price
[Br.]
;
package
price
[Am.]
Paketpreis
{m}
;
Päckchenpreis
{m}
parcel
prices
;
package
prices
Paketpreise
{pl}
;
Päckchenpreise
{pl}
all-inclusive
offer
;
holiday
package
[Br.]
Pauschalangebot
{n}
[econ.]
all-inclusive
offers
;
holiday
package
s
Pauschalangebote
{pl}
lump
sum
price
;
package
price
;
blanket
price
Pauschalpreis
{m}
[fin.]
lump
sum
prices
;
package
prices
;
blanket
prices
Pauschalpreise
{pl}
parcel
;
postal
package
[Am.]
Postpaket
{n}
parcels
;
postal
package
s
Postpakete
{pl}
sample
pack
;
sample
package
;
sample
consignment
Probesendung
{f}
;
Mustersendung
{f}
sample
packs
;
sample
package
s
;
sample
consignments
Probesendungen
{pl}
;
Mustersendungen
{pl}
software
package
Programmpaket
{n}
;
Softwarepaket
{n}
[comp.]
software
package
s
Programmpakete
{pl}
;
Softwarepakete
{pl}
audio
package
Radioausstattung
{f}
[auto]
repair
kit
;
repairing
kit
;
repair
set
;
repairing
set
;
service
package
[Am.]
;
repair
outfit
[dated]
Reparatursatz
{m}
;
Reparaturset
{n}
;
Reparaturkasten
{m}
[veraltet]
[techn.]
repair
kits
;
repairing
kits
;
repair
sets
;
repairing
sets
;
service
package
s
;
repair
outfits
Reparatursätze
{pl}
;
Reparatursets
{pl}
;
Reparaturkästen
{pl}
rescue
package
;
survival
package
Rettungspaket
{n}
rescue
package
s
;
survival
package
s
Rettungspakete
{pl}
bailout
package
Rettungspaket
{n}
[pol.]
full
service
package
;
all-round
package
[Br.]
;
all-around
package
[Am.]
(of
sth
. /
for
sth
.)
Rundum-Paket
{n}
;
Rundum-Sorglos-Paket
{n}
(
für
etw
.)
[econ.]
full
service
package
s
;
all-round
package
s
;
all-around
package
s
Rundum-Pakete
{pl}
;
Rundum-Sorglos-Pakete
{pl}
collapsible
package
Schrumpfwickel
{m}
[textil.]
collapsible
package
s
Schrumpfwickel
{pl}
plug-in
package
;
plug-in
unit
;
rack
;
module
Steckeinheit
{f}
;
Einschub
{m}
[electr.]
plug-in
package
s
;
plug-in
units
;
racks
;
modules
Steckeinheiten
{pl}
;
Einschübe
{pl}
embroidery
spool
;
barrel-shaped
package
(sewing
machine
)
Tönnchenspule
{f}
(
Nähmaschine
)
[textil.]
embroidery
spools
;
barrel-shaped
package
s
Tönnchenspulen
{pl}
surprise
package
Überraschungspaket
{n}
surprise
package
s
Überraschungspakete
{pl}
packaging
printing
;
package
printing
Verpackungsdruck
{m}
[print]
gravure
package
printing
Verpackungstiefdruck
{m}
[print]
insurance
package
Versicherungspaket
{n}
insurance
package
s
Versicherungspakete
{pl}
disposable
article
;
disposable
package
Wegwerfartikel
{m}
disposable
articles
;
disposable
package
s
Wegwerfartikel
{pl}
throw-away
package
Wegwerfpackung
{f}
throw-away
package
s
Wegwerfpackungen
{pl}
off-licence
[Br.]
;
offy
[Br.]
[coll.]
;
liquor
store
[Am.]
;
package
store
[Am.]
;
grog
shop
[Austr.]
[NZ]
;
groggery
[Austr.]
[NZ]
Wein-
und
Spirituosenhandlung
{f}
off-licences
;
offies
;
liquor
stores
;
package
stores
;
grog
shops
;
groggeries
Wein-
und
Spirituosenhandlungen
{pl}
electronic
package
Elektronikbaustein
{m}
[electr.]
overall
package
;
entire
package
Gesamtpaket
{n}
overall
package
;
entire
package
s
Gesamtpakete
{pl}
conference
package
Tagungspauschale
{f}
bailout
package
;
rescue
package
Rettungspaket
{n}
[econ.]
[pol.]
trigger
(for
sth
.)
[fig.]
Auslöser
{m}
[übtr.]
(
für
etw
.)
triggers
Auslöser
{pl}
The
trigger
for
the
strike
was
the
adoption
of
the
austerity
package
.
Auslöser
für
den
Streik
war
die
Verabschiedung
des
Sparpakets
.
freight
;
freightage
(lorry,
train
,
ship
,
aircraft
);
cargo
(lorry,
ship
,
aircraft
);
lading
;
load
(of a
means
of
transport
)
Frachtgut
{n}
;
Fracht
{f}
;
Ladung
{f}
(
eines
Transportmittels
)
[transp.]
freight
;
freight
good
;
freights
Frachtgüter
{pl}
containerized
freight
;
containerized
cargo
Containerfracht
{f}
;
Containerladung
{f}
dead
freight
Fehlfracht
{f}
;
Ausfallfracht
{f}
;
zu
zahlende
aber
nicht
genutzte
Fracht
full
lorry
load
[Br.]
;
full
truck
load
/FTL/
[Am.]
volle
LKW-Ladung
;
LKW-Komplettladung
;
Komplettladung
{f}
bulk
cargo
Massenfrachtgut
{n}
;
Massenfracht
{f}
;
Massengutladung
{f}
;
Massenladung
{f}
;
Schüttladung
{f}
;
sperrige
Ladung
grouped
goods
;
groupage
freight
;
consolidated
cargo
Sammelgut
{n}
;
Sammelladung
{f}
shipload
;
ship's
freight
Schiffsfracht
{f}
;
Schiffsladung
{f}
;
Cargo
{m}
general/mixed
cargo
(ship);
part-load
(railway);
mixed
carload
[Am.]
(railway);
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
package
freight
[Am.]
Stückgutfracht
{f}
;
Stückgutladung
{f}
partial
load
;
part
load
;
less-than-lorry-load
[Br.]
/LLL/
;
less-than-truckload
[Am.]
/LTL/
;
less-than-wagon-load
[Br.]
(railway);
less-than-carload
[Am.]
/LTC/
(railway)
Teilladung
{f}
wagon
load
[Br.]
;
carload
[Am.]
(railway)
Wagenladung
{f}
(
Bahn
)
trainload
Zugladung
{f}
dangerous
cargo
gefährliche
Ladung
field
of
vision
Sichtbereich
{m}
;
Sichtfeld
{n}
The
date
mark
must
appear
in
the
same
field
of
vision
as
the
name
of
the
food
on
the
front
of
the
package
.
Die
Datumsangabe
muss
im
selben
Sichtfeld
wie
die
Bezeichnung
des
Lebensmittels
auf
der
Vorderseite
der
Verpackung
erscheinen/aufscheinen
[Ös.]
.
number
of
pieces
/
items
/
units
/
package
s
Stückzahl
{f}
by
the
piece/item/unit/
package
nach
der
Stückzahl
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
insurance
policy
;
policy
Versicherungspolice
{f}
;
Police
{f}
;
Polizze
{f}
[Ös.]
;
Versicherungsschein
{m}
insurance
policies
;
policies
Versicherungspolicen
{pl}
;
Policen
{pl}
;
Polizzen
{pl}
;
Versicherungsscheine
{pl}
package
policy
Paketpolice
{f}
;
Paketpolizze
{f}
individually
einzeln
;
individuell
; à
la
carte
[geh.]
{adv}
to
speak/talk
to
all
of
them
individually
mit
jedem
Einzelnen
sprechen/reden
;
mit
jedem
einzeln
sprechen/reden
to
explore
the
city
individually
die
Stadt
individuell
erkunden
to
sell
sth
.
as
package
(s)
or
individually
etw
.
im
Paket
oder
à
la
carte
verkaufen
convenient
praktisch
;
bequem
{adj}
in
a
convenient
package
in
einer
praktischen
Verpackung
A
bicycle
is
often
more
convenient
than
a
car
in
towns
.
In
der
Stadt
ist
ein
Fahrrad
oft
praktischer
als
ein
Auto
.
suspicious
;
suspect
verdächtig
(
Person
,
Sache
);
bedenklich
;
zweifelhaft
(
Sache
)
{adj}
suspicious
person
;
suspect
person
verdächtige
Person
suspicious
package
;
suspect
package
verdächtiges
Paket
morally
suspect
moralisch
bedenklich
to
track
sb
./sth.
jdn
.
verfolgen
;
jdm
.
folgen
;
etw
.
rückverfolgen
{vt}
tracking
verfolgend
;
folgend
;
rückverfolgend
tracked
verfolgt
;
gefolgt
;
rückverfolgt
to
track
a
package
ein
Paket
verfolgen
More results
Search further for "'Package":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners