DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bond
Search for:
Mini search box
 

112 results for Bond
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Vierfachbindung {f} [chem.] quadruple bond

Vierfachbindungen {pl} quadruple bonds

Wandelobligation {f} convertible bond

Wandelobligationen {pl} convertible bonds; convertibles

Zollbegleitschein {m}; Warenbegleitschein {m} [adm.] customs bond note; bond note

Zollbegleitscheine {pl}; Warenbegleitscheine {pl} customs bond notes; bond notes

Zollpassierschein {m} [adm.] transit bond; carnet de passage

Zollpassierscheine {pl} transit bonds; carnets de passage

Anfangshaftung {f} [constr.] [techn.] initial bond

Angebotsgarantie {f}; Bietungsgarantie {f}; Kaution {f} bei Angebotslegung (öffentliche Ausschreibung) [fin.] bid bond; tender bond; tender guarantee (call for tenders)

Annuitätenanleihe {f} (bis zur Fälligkeit fallen keine Zinsen an) [fin.] annuity bond

Ausfallbürgschaft {f} letter of indemnity; bond of indemnity; indemnity bond; deficit guarantee; deficiency suretyship; conditional guarantee

Binderverband {m} [constr.] heading bond; header bond; quarter bond

Bindungslosigkeit {f} [soc.] absence of emotional bond

Blockverband {m} block bond

Bruchsteinverband {m} [constr.] quarrystone bond

Dreifachbindung {f} triple bond

Drittelverband {m} [constr.] 1/3 bond [listen]

Emission {f} von Bezugsrechtsscheinen; Optionsanleihe {f}; Optionsschuldverschreibung {f} [fin.] warrant issue; warrant bond

Gewährleistungsgarantie {f}; Gewährleistungsbürgschaft {f} (Bankgarantie im internationalen Handel) warranty guarantee [Br.]; warranty bond [Am.]

Haftrücklassgarantie {f} (Bankgarantie) [fin.] retention money guarantee [Br.]; retention monies guarantee [Br.]; retention guarantee [Br.]; retention money bond [Am.]; retention monies bond [Am.]; retention bond [Am.] (bank guarantee)

Haftspannung {f} adhesion stress; bond stress

Kautionsverpflichtung {f}; Kaution {f} (für Schäden durch Vertrauenspersonen) (Versicherungswesen) [listen] fidelity guarantee; fidelity bond (for losses incurred through persons of trust) (insurance business)

Kommunalobligation {f} assessment bond

Liefergarantie {f}; Erfüllungsgarantie {f} (Bankgarantie im internationalen Handel) [fin.] guarantee of delivery; performance guarantee [Br.]; performance bond [Am.]

Orderschuldverschreibung {f} [fin.] registered bond

Schienenverbinder {m} (Elektrokabel) (Bahn) rail bond (railway)

Stabilisierungsverband {m} stabilizing bond; stabilising bond [Br.]

Stoffschluss {m} material closure; adhesive bond

Streckerverband {m} [constr.] heading bond

Verschränkung {f}; Schränkverband {m} [constr.] lacing; lacing bond

Vertragserfüllungskaution {f}; Vertragserfüllungsgarantie {f}; Leistungsbürgschaft {f} (Bauaufträge; internationaler Handel) [econ.] performance guarantee [Br.]; performance bond [Am.]

Wandelanleihe {f} [fin.] convertible; convertible bond [listen]

Wasserstoffbrückenbindung {f}; Wasserstoffbindung {f} [chem.] hydrogen bond; hydrogen bonding

Zementhaftung {f} [constr.] cement bond

Zusammengehörigkeitsgefühl {n}; Gemeinschaftsgefühl {n} [soc.] feeling/sense of togetherness/kinship/a common bond (group, family); communal spirit; feeling/sense of solidarity; common identity; shared identity (society, politics); team spirit (work, sports)

keramische Bindung {f}; keramische Erhärtung {f} ceramic bond

Ein Mann, ein Wort. [Sprw.] An honest man's word's as good as his bond. [prov.]

Disulfidbindung {f} [chem.] disulfide bond

Unternehmensanleihe {f} [fin.] corporate bond

Aval {n} (Oberbegriff für Bürgschaften und Garantien) [fin.] guarantee of a bill; guaranty of a bill

Anzahlungsaval {n}; Anzahlungsgarantie {f} advance payment guarantee, downpayment guarantee

Auslandsaval {n} foreign aval

Bankaval {n}; Avalkredit {m} credit by way of bank guarantee; guarantee credit; guarantee line; guarantee facility; surety credit

bargedecktes Aval cash-supported guarantee

Bietungsaval {n}; Bietungsgarantie {f} tender guarantee [Br.]; tender bond [Br.]; bid bond [Am.]

Direktaval {n} direct guarantee; guarantee directly provided by the bank

Frachtenaval {n} freight guarantee

Leistungsaval {n} performance guarantee

Mietsicherheit {f}; Mietaval {n}; Mietkaution {f} rent deposit guarantee; rental payment guarantee; lease security deposit

Steueraval {n} tax payment guarantee; tax bond

Wechselaval {n} guarantee/guaranty of a bill of exchange; bill of exchange guarantee; bill of exchange endorsement

Zollaval {n}; Zollbürgschaft {f} guarantee for the amount due to the customs; customs guaranty; customs bond

per Aval; als Bürge (Vermerk bei der Unterschrift) guaranteed by; pour aval (note next to the signature)

Beständigkeit {f}; Dauerhaftigkeit {f}; Festigkeit {f} (von etw.) [listen] stability (of sth.) [listen]

die Beständigkeit einer chemischen Verbindung the stability of a chemical bond

Bezugsrechtsschein {m}; Berechtigungsschein {m}; Optionsschein {m} (Börse) [fin.] stock purchase warrant; warrant (stock exchange) [listen]

Bezugsrechtsscheine {pl}; Berechtigungsscheine {pl}; Optionsscheine {pl} stock purchase warrants; warrants

Optionsschein ohne Optionsanleihe nacked warrant

Optionsschein, bei dem die Ausübung des Rechts an die vorzeitige Kündigung der Originalanleihe seitens des Emittenten geknüpft ist harmless warrant

Verkaufsoptionsschein {m} put warrant

Tilgungsoptionsschein, der an den Emittenten zu einem Fixpreis zurückgegeben werden kann redemption warrant

(auf den Inhaber lautender) Aktienbezugsrechtsschein; Aktienzertifikat share warrant [Br.]; stock warrant [Am.] (to bearer)

Anleiheoptionsschein; Optionsschein für Anleihen desselben Emittenten bond warrant

Bezugsberechtigungsschein {m} subscription warrant

Dividendenanteilschein {m} dividend warrant

Inhaberoptionsschein {m} bearer warrant

Zinsberechtigungsschein {m} interest warrant

inklusive Bezugsrechte with warrants /ww/

ohne/ausschließlich Bezugsrechte without warrants

auf jdn. (politischen) Druck ausüben; bei jdm. nachdrücklich auf etw. drängen; von jdm. energisch etw. fordern / einfordern {v} (aus einer Machtposition heraus) [pol.] to jawbone sb. into doing sth. [Am.]

Druck ausübend; nachdrücklich drängend; energisch fordernd / einfordernd jawboning into doing

Druck ausgeübt; nachdrücklich gedrängt; energisch gefordert / eingefordert jawboned into doing

bei jdm. energisch auf Abschluss der Vereinbarung drängen to jawbone sb. into accepting the deal

den Anleihenmarkt mit aller Macht davon überzeugen wollen, dass ... to jawbone the bond market into believing that ...

Einfuhr {f}; Einführen {n}; Import {m} [econ.] import; importation [listen]

Einfuhrrechte {pl} import rights

Paralleleinfuhr {f}; Parallelimport {m} parallel import

gewerbliche Einfuhr {f} industrial imports

Einfuhr unter Zollverschluss importation in bond

Haarpflege {f} haircare

substanzaufbauende Haarpflege; aufbauende Haarpflege bond-building haircare; restructuring haircare

Investmentfonds {m}; Anlagefonds {m}; Fonds {m} [fin.] investment fund; fund

Investmentfonds {pl}; Anlagefonds {pl}; Beteiligungsfonds {pl}; Fonds {pl} investment funds; funds [listen]

Anleihefonds {m} bond fund

Derivatefonds {m} derivative fund; arbitrage fund

Hedgefonds {m}; Hedge-Fonds {m} (hochspekulativer Investmentfonds) hedge fund

Indexfonds {m} index fund; index tracker

Publikumsfonds {pl} mutual funds

Rentenfonds {m} annuity fund; fixed-income fund; bond fund

Spezialfonds {pl} special funds; specialized funds

Wachstumsfonds {m} growth fund

Wertpapierfonds {m}; Wertschriftenfonds {m} [Schw.] securities fund

Investmentfonds mit hohem Kreditanteil; Fonds mit kreditfinanzierten Anlagewerten leverage fund; leveraged fund

thesaurierender Fonds accumulative fund; fund accumulating its income

einen Fonds auflösen to liquidate a fund; to wind up a fund

Mesomerie {f}; Resonanz {f} [chem.] mesomerism; resonance

Hyperkonjugation {f}; Baker-Nathan-Effekt {m} no-bond resonance

Nennbetrag {m}; Nominalbetrag {m}; Nominale {f} [Dt.] [Schw.] [selten]; Nominale {n} [Ös.]; Stückelung {f}; Denomination {f} (Geld, Briefmarke, Wertpapier) [fin.] face amount; nominal amount; notional amount; denomination (money; stamp; security paper) [listen]

Nennbeträge {pl}; Nominalbeträge {pl}; Nominale {pl}; Stückelungen {pl}; Denominationen {pl} face amounts; nominal amounts; notional amounts; denominations

Nominalbetrag einer Aktie; Stückelung einer Aktie; Denomination einer Aktie face amount of a share; nominal amount of a stock [Am.]

Nennbetrag einer Anleihe; Stückelung einer Anleihe face amount of a debenture bond; bond denomination

Banknoten mit kleinem Nennwert/in kleinen Nominalen small denominations

in Stücken von in denominations of

Pflasterbelag {m}; Pflasterdecke {f}; Pflasterung {f}; Pflaster {n} [constr.] paved stone surface; stone paving; stone pavement

Bogenpflasterung {f}; Segmentpflasterung {f} segment arc pattern paving; paving in curved pattern

Fächerpflasterung {f}; Pflasterung im Schuppenverband fan pattern paving [Br.]; European fan paving [Br.]; fish scale paving [Am.]

Großsteinpflaster {n}; Großpflaster {n} large stone paving

Kleinsteinpflaster {n}; Kleinpflaster {n} small sett paving [Br.]; small stone paving [Am.]

Klinkerbelag {m}; Klinkerpflaster {n} clinker brick paving; brick paving; baked clay paving

Reihenpflasterung {f}; Reihenpflaster {n} coursed pavement; paving in running bond

Straßenpflaster {n} street paving; street pavement

Verbundpflaster {n} interlocking pavement; interlocking paving

Pflasterung im Korbflechtverband basket-weave pattern paving

Portefeuille {n}; Portfolio {n} [econ.] portfolio [listen]

Angebotsportfolio {n} offering portfolio; portfolio of goods and services

Anleihenportfolio {n}; Obligationen-Portfolio {n} fin bond portfolio

Gesamtportfolio {n} total portfolio; entire portfolio

Kreditportfolio {n} credit portfolio; loan portfolio

Leistungsportfolio {n} service portfolio

Marktportfolio {n} market portfolio

Produktportfolio {n} product portfolio

Rückzahlungsplan {m}; Tilgungsplan {m} [fin.] redemption schedule; amortization schedule; schedule of repayment / redemption

Rückzahlungspläne {pl}; Tilgungspläne {pl} redemption schedules; amortization schedules; schedules of repayment / redemption

Tilgungsplan einer Anleihe bond repayment schedule; bond redemption schedule; bond retirement schedule

Stahlbetonstab {m}; Betoneisen {n}; Bewehrungsstab {m}; Bewehrungseisen {n}; Armierungsstab {m}; Armierungseisen {n}; Steckeisen {n}; Monierstab {m}; Moniereisen {n} [constr.] (concrete) reinforcing bar; (concrete) reinforcing rod; (concrete) reinforcement bar; (concrete) reinforcement rod; piece of rebar

Stahlbetonstäbe {pl}; Betoneisen {pl}; Bewehrungsstäbe {pl}; Bewehrungseisen {pl}; Armierungsstäbe {pl}; Armierungseisen {pl}; Steckeisen {pl}; Monierstäbe {pl}; Moniereisen {pl} reinforcing bars; reinforcing rods; reinforcement bars; reinforcement rods; pieces of rebar

Anschlusseisen {n}; Bewehrungsanschluss {m} starter bar

Verankerungslänge/Ankerlänge/Einbindetiefe von Bewährungseisen im Beton grip length/bond length of reinforcing bars in the concrete

Tilgung {f}; Rückzahlung {f} (von etw.) [fin.] redemption; repayment (of sth.) [listen]

freiwillige Tilgung einer Anleihe optional redemption of a bond

planmäßige Tilgung scheduled redemption

ratenweise Tilgung; Tilgung in Teilbeträgen redemption in installments; amortization

vorzeitige Tilgung anticipated redemption

Tilgung einer Hypothek amortization; amortisation [Br.] of a mortgage

Tilgung vor dem Fälligkeitstermin redemption before due date

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners