A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quetschwalze
Quetschwunde
Quetschzange
Quetzal
Queue
Quibinärcode
Quiche
Quicksand
Quiddität
Search for:
ä
ö
ü
ß
54
similar
results for
queue
|
queue
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
System
stellt
asynchrone
Nachrichten
in
eine
Warteschlange
,
wenn
der
Empfängermitgliedstaat
vorübergehend
nicht
erreichbar
ist
,
und
gewährleistet
die
Zustellung
,
sobald
er
wieder
zur
Verfügung
steht
. [EU]
The
system
queue
s
asynchronous
messages
if
the
recipient
Member
State
is
temporarily
unavailable
and
guarantees
the
deliverance
as
soon
as
the
recipient
is
up
again
.
Den
Einzelhändlern
sollten
für
eine
raschere
Bargeldversorgung
spezielle
Schalter
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
um
Warteschlangen
zu
vermeiden
. [EU]
Retailers
should
be
provided
with
special
facilities
allowing
a
quicker
cash
supply
with
a
view
to
avoiding
queue
s
.
Der
Zahler
kann
die
Position
von
Zahlungsaufträgen
in
der
Warteschlange
über
das
ICM
verändern
(d. h.
eine
neue
Reihenfolge
festlegen
). [EU]
The
payer
may
change
the
queue
position
of
payment
orders
in
a
queue
(i.e.
reorder
them
)
via
the
ICM
.
Die
Behandlung
von
Zahlungsaufträgen
in
Warteschlangen
richtet
sich
nach
der
vom
einreichenden
Teilnehmer
festgelegten
Prioritätsstufe
. [EU]
The
treatment
of
payment
orders
placed
in
queue
s
depends
on
the
priority
class
to
which
it
was
designated
by
the
instructing
participant
.
die
Gesamtliquiditätsposition
jedes
PM-Kontos
der
TARGET2-Teilnehmer
berechnen
,
indem
sie
ermittelt
,
ob
der
(
rechnerische
)
Saldo
aus
den
in
der
Warteschlange
befindlichen
ein-
und
ausgehenden
Zahlungsaufträgen
positiv
oder
negativ
ist
.
Wenn
der
(
rechnerische
)
Saldo
negativ
ist
,
prüft
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen],
ob
er
die
verfügbare
Liquidität
des
Teilnehmers
übersteigt
(
die
so
errechnete
gesamte
Liquidität
bildet
die
'Gesamtliquiditätsposition'
); [EU]
calculate
the
overall
liquidity
position
of
each
TARGET2
participant's
PM
account
by
establishing
whether
the
aggregate
of
all
outgoing
and
incoming
payment
orders
pending
in
the
queue
is
negative
or
positive
and
,
if
it
is
negative
,
check
whether
it
exceeds
that
participant's
available
liquidity
(the
overall
liquidity
position
shall
constitute
the
"total
liquidity
position"
);
and
die
in
der
Warteschlange
befindlichen
Zahlungsaufträge
abgewickelt
oder
zurückgegeben
hat
und
[EU]
settled
or
returned
any
queue
d
payment
orders
;
and
Die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
kann
zur
besseren
Abwicklung
von
Zahlungsaufträgen
in
der
Warteschlange
die
in
Anlage
I
aufgeführten
Optimierungsverfahren
anwenden
. [EU]
To
optimise
the
settlement
of
queue
d
payment
orders
,
the
[insert name of CB]
may
use
the
optimisation
procedures
described
in
Appendix
I.
Die
Nutzung
elektronischer
Mautsysteme
ist
wünschenswert
,
um
Störungen
des
Verkehrsflusses
und
lokale
Umweltbelastungen
durch
Warteschlangen
an
den
Mautstationen
zu
vermeiden
. [EU]
The
use
of
electronic
toll
systems
is
desirable
to
avoid
disruption
of
the
free
flow
of
traffic
and
to
prevent
adverse
effects
on
the
local
environment
caused
by
queue
s
at
toll
barriers
.
Hierbei
wird
geprüft
,
ob
in
der
Warteschlange
eines
Zahlungsempfängers
verrechenbare
Zahlungsaufträge
stehen
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
wann
sie
in
die
Warteschlange
eingestellt
wurden
. [EU]
An
extended
offsetting
check
determines
whether
offsetting
payment
orders
are
available
in
any
of
the
payee's
queue
s
regardless
of
when
they
joined
the
queue
.
Hierzu
gehört
auch:
Länge
der
Warteschlangen
. [EU]
Includes:
Queue
length
.
Ist
ein
Algorithmus
erfolgreich
,
werden
die
darin
enthaltenen
Zahlungsaufträge
ausgeführt
;
wenn
er
nicht
erfolgreich
ist
,
verbleiben
die
betreffenden
Zahlungsaufträge
in
der
Warteschlange
. [EU]
If
an
algorithm
is
successful
,
the
included
payment
orders
will
be
settled
;
if
an
algorithm
fails
,
the
included
payment
orders
will
remain
in
the
queue
.
Nach
erfolgreicher
Authentifizierung
und
Versionsprüfung
wird
als
Ergebnis
(
result
identifier
)
"1"
ohne
Antwortcode
zurückgegeben
,
die
Inhalte
der
Anforderung
werden
mit
Hilfe
der
Funktion
WriteToFile()
in
eine
Datei
geschrieben
,
und
die
Anforderung
wird
an
eine
Warteschlange
angehängt
. [EU]
If
authentication
and
version
checks
pass
, a
'1'
result
identifier
is
returned
without
any
response
codes
,
the
contents
of
the
request
are
written
to
a
file
by
calling
the
WriteToFile
()
function
and
the
request
is
put
in
a
queue
.
PM-Konten
von
TARGET2-Teilnehmern
paarweise
gegenüberstellen
,
um
zu
errechnen
,
ob
Zahlungsaufträge
in
der
Warteschlange
im
Rahmen
der
verfügbaren
Liquidität
der
betreffenden
PM-Konten
der
beiden
TARGET2-Teilnehmer
und
etwaiger
gesetzter
Limite
abgewickelt
werden
können
(
ausgehend
von
den
beiden
PM-Konten
,
bei
denen
die
Differenz
zwischen
den
bilateral
erteilten
Zahlungsaufträgen
am
geringsten
ist
).
Die
beteiligte(n) Zentralbank(
en
)
verbucht/en
diese
Zahlungen
zeitgleich
auf
den
PM-Konten
der
beiden
TARGET2-Teilnehmer
; [EU]
Compare
pairs
of
TARGET2
participants'
PM
accounts
to
determine
whether
queue
d
payment
orders
can
be
settled
within
the
available
liquidity
of
the
two
TARGET2
participants'
PM
accounts
concerned
and
within
the
limits
set
by
them
(by
starting
from
the
pair
of
PM
accounts
with
the
smallest
difference
between
the
payment
orders
addressed
to
each
other
),
and
the
CB
(s)
involved
shall
book
those
payments
simultaneously
on
the
two
TARGET2
participants'
PM
accounts
;
and
Solange
sich
dringende
und
sehr
dringende
Zahlungsaufträge
in
der
Warteschlange
befinden
,
werden
keine
normalen
Zahlungsaufträge
ausgeführt
. [EU]
Normal
payment
orders
shall
not
be
settled
if
urgent
and
highly
urgent
payment
orders
are
queue
d
.
Solange
sich
sehr
dringende
Zahlungsaufträge
in
der
Warteschlange
befinden
,
werden
keine
dringenden
und
normalen
Zahlungsaufträge
ausgeführt
. [EU]
Urgent
and
normal
payment
orders
shall
not
be
settled
for
as
long
as
highly
urgent
payment
orders
are
queue
d
.
Ungedeckte
Transaktionen
werden
wieder
in
die
Warteschlange
gestellt
. [EU]
Transactions
which
are
not
covered
are
put
back
into
the
queue
.
Während
ein
Zahlungsauftrag
einen
Algorithmus
durchläuft
,
kann
weder
seine
Position
in
der
Warteschlange
geändert
noch
kann
er
widerrufen
werden
. [EU]
While
included
in
a
running
algorithm
, a
payment
order
shall
not
be
reordered
(change
of
the
position
in
a
queue
)
or
revoked
.
Wenn
die
Abwicklung
einer
oder
mehrerer
AS-Lastschriften
(
infolge
eines
Fehlers
des
Nebensystems
)
fehlschlägt
,
wird
die
entsprechende
Zahlung
auf
dem
Unterkonto
in
die
Warteschlange
gestellt
. [EU]
If
the
settlement
of
one
or
more
debit
instructions
is
unsuccessful
(i.e.
as
the
result
of
an
AS's
error
),
the
payment
concerned
is
queue
d
on
the
sub-account
.
Wenn
die
Abwicklung
einer
oder
mehrerer
Nebensystem-Lastschriften
(
infolge
eines
Fehlers
des
Nebensystems
)
fehlschlägt
,
wird
die
entsprechende
Zahlung
auf
dem
Unterkonto
in
die
Warteschlange
gestellt
. [EU]
If
the
settlement
of
one
or
more
debit
instructions
is
unsuccessful
, i.e.
as
the
result
of
an
ancillary
system's
error
,
the
payment
concerned
is
queue
d
on
the
sub-account
.
Wenn
ein
AS-Zahlungsauftrag
zur
Belastung
des
PM-Kontos
einer
Verrechnungsbank
,
die
sich
in
Soll-Position
befindet
,
gemäß
Anhang
II
in
die
Warteschlange
gestellt
wird
,
informieren
die
Verrechnungs-Zentralbanken
die
Verrechnungsbank
mittels
ICM-Nachricht
. [EU]
If
a
payment
instruction
to
debit
a
short
settlement
bank's
PM
account
is
queue
d
in
line
with
Annex
II
,
the
SCBs
shall
inform
such
settlement
bank
via
an
ICM
broadcast
message
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "queue":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners