A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
faces
facet
facet joint
facet joints
faceted
faceted eye
faceted eyes
faceted pebbles
faceting
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for faceted
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Dabei
geht
es
vor
allem
um
Konzepte
,
deren
Ziel
die
aktive
,
eigenständige
und
kritische
Erinnerungsarbeit
ist
,
Konzepte
,
die
Vergangenheitsspuren
aufzeigen
wollen
und
die
sich
dem
Problem
vielschichtiger
Zugangsmöglichkeiten
zur
Geschichte
stellen
. [G]
Above
all
,
these
are
concepts
that
aim
to
confront
the
past
actively
,
independently
and
critically
,
concepts
that
aim
to
show
traces
of
the
past
and
which
address
the
problem
that
there
are
multi-
faceted
possible
ways
to
approach
history
.
Die
strenge
Choreographie
ist
sinnvoll
,
da
es
sich
eben
nicht
um
einen
prominent
besetzten
Volkshochschul-Abend
handelt
,
sondern
um
eine
mehrschichtige
Performance
. [G]
The
strict
choreography
makes
sense
,
for
this
is
not
just
a
community
college
event
with
celebrity
guests
but
a
multi-
faceted
performance
.
Der
EU-Sonderbeauftragte
arbeitet
ferner
darauf
hin
,
dass
Qualität
,
Intensität
und
Wirkung
des
vielschichtigen
Engagements
der
EU
am
Horn
von
Afrika
verstärkt
werden
. [EU]
The
EUSR
shall
furthermore
aim
to
enhance
the
quality
,
intensity
and
impact
of
the
EU's
multi-
faceted
engagement
in
the
Horn
of
Africa
.
Der
Sonderbeauftragte
arbeitet
ferner
darauf
hin
,
dass
Qualität
,
Intensität
,
Wirkung
und
Wahrnehmbarkeit
des
vielschichtigen
Engagements
der
Union
am
Horn
von
Afrika
verstärkt
werden
. [EU]
The
EUSR
shall
furthermore
aim
to
enhance
the
quality
,
intensity
,
impact
and
visibility
of
the
Union's
multi-
faceted
engagement
in
the
Horn
of
Africa
.
Die
Gesellschaft
sollte
die
Verantwortung
und
den
Professionalismus
,
den
Forscher
bei
der
Ausführung
ihrer
Arbeiten
in
den
verschiedenen
Etappen
ihrer
Laufbahn
und
in
ihrer
facettenreichen
Rolle
als
am
Wissen
Tätige
,
Leiter
,
Projektkoordinatoren
,
Manager
,
Betreuer
,
Mentoren
,
Laufbahnberater
oder
Wissenschaftsvermittler
unter
Beweis
stellen
,
in
vollem
Umfang
anerkennen
. [EU]
Society
should
appreciate
more
fully
the
responsibilities
and
the
professionalism
that
researchers
demonstrate
in
executing
their
work
at
different
stages
of
their
careers
and
in
their
multi-
faceted
role
as
knowledge
workers
,
leaders
,
project
coordinators
,
managers
,
supervisors
,
mentors
,
career
advisors
or
science
communicators
.
die
GFS
hat
ihre
Ressourcen
auf
die
wissenschaftlichen
und
technischen
Herausforderungen
konzentriert
,
die
sich
aus
den
komplexen
und
vielschichtigen
mit
der
Gemeinschaftspolitik
verbundenen
Fragestellungen
ergeben
. [EU]
the
JRC
has
focused
its
resources
to
respond
to
the
S/T
challenges
arising
from
the
complex
and
multi-
faceted
aspects
of
Community
policy
related
issues
.
Erfahrene
Forscher
sollten
ihrer
facettenreichen
Rolle
als
Betreuer
,
Mentoren
,
Laufbahnberater
,
Leiter
,
Projektkoordinatoren
,
Manager
oder
Wissenschaftsvermittler
besondere
Aufmerksamkeit
schenken
. [EU]
Senior
researchers
should
devote
particular
attention
to
their
multi-
faceted
role
as
supervisors
,
mentors
,
career
advisors
,
leaders
,
project
coordinators
,
managers
or
science
communicators
.
Es
wird
erwartet
,
dass
das
Projekt
zur
Entwicklung
und
Verbreitung
von
Fachkenntnissen
auf
dem
Gebiet
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
sowie
-
wie
etwa
in
Limerick
-
zur
Einrichtung
eines
multifunktionalen
Zentrums
(
Nutzung
des
Fachwissens
in
den
Bereichen
Fertigung
,
Finanzen
,
Technik
und
Logistik
)
beitragen
wird
. [EU]
The
project
is
expected
to
contribute
to
the
creation
and
spread
of
ICT
skills
and
the
establishment
of
a
multi-
faceted
centre
as
in
Limerick
(using
operational
,
financial
,
technical
and
customer-handling
skills
),
In
seiner
Entschließung
vom
14
.
April
2005
über
eine
umfassende
EU-Politik
zur
Bekämpfung
der
Korruption
,
die
sich
auf
die
Mitteilung
der
Kommission
an
den
Rat
,
das
Europäische
Parlament
und
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
vom
28
.
Mai
2003
zu
einer
umfassenden
EU-Politik
zur
Bekämpfung
der
Korruption
bezieht
,
bekräftigt
der
Rat
die
Bedeutung
der
Rolle
und
der
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Entwicklung
einer
umfassenden
und
facettenreichen
Korruptionsbekämpfungspolitik
im
öffentlichen
und
im
privaten
Sektor
in
Partnerschaft
mit
allen
einschlägigen
Akteuren
aus
Zivilgesellschaft
und
Wirtschaft
. [EU]
In
its
Resolution
of
14
April
2005
concerning
a
comprehensive
EU
policy
against
corruption
,
which
refers
to
the
communication
from
the
Commission
to
the
Council
,
the
European
Parliament
and
the
European
Economic
and
Social
Committee
of
28
May
2003
on
a
Comprehensive
EU
Policy
against
Corruption
,
the
Council
reaffirms
the
importance
of
the
role
and
work
of
the
Member
States
in
developing
a
comprehensive
,
multi-
faceted
policy
against
corruption
in
both
the
public
and
private
sectors
,
in
partnership
with
all
relevant
players
from
civil
society
and
business
alike
.
Verschiedene
Maßnahmen
und
Aktionen
sollten
dazu
in
vielschichtiger
und
sich
ergänzender
Art
und
Weise
miteinander
kombiniert
werden
.
Dazu
sollten
beispielsweise
Maßnahmen
zur
Förderung
einer
sicheren
und
verantwortungsvollen
Nutzung
des
Internet
,
die
Weiterentwicklung
von
Unterstützungstechnologien
sowie
die
Förderung
bewährter
Verfahren
für
Verhaltensregeln
gehören
,
die
allgemein
anerkannte
Vorgaben
für
das
Verhalten
und
die
Zusammenarbeit
mit
der
Branche
im
Hinblick
auf
die
vereinbarten
Ziele
dieser
Verhaltensregeln
enthalten
. [EU]
Several
measures
and
actions
should
be
combined
in
a
multi-
faceted
and
complementary
way
;
this
should
include
,
for
example
,
taking
measures
to
promote
a
safe
and
responsible
use
of
the
Internet
,
further
developing
supporting
technologies
,
promoting
best
practices
for
codes
of
conduct
embodying
generally
agreed
standards
of
behaviour
and
cooperating
with
industry
on
the
agreed
objectives
of
those
codes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "faceted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners