A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drought-resistant
drought-tolerant
droughts
droughty
drove
drove along
drove fast
drove of cattle
drove of geese
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for
drove
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Er
legte
den
Gang
ein
und
fuhr
los
.
He
put
the
car
in/into
gear
and
drove
away
.
Aus
Protest
gegen
die
Agrarpolitik
trieben
die
Bauern
ihre
Rinder
durch
die
Straßen
.
Farmers
drove
their
cattle
through
the
streets
as
a
protest
against
the
agricultural
policy
.
Sie
fuhr
uns
durch
die
Stadt
.
She
drove
us
cross-town
.
Sie
fuhr
fuchsteufelswild
davon
.
She
drove
away
in
a
tantrum
.
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
Rita
summte
beim
Fahren
(
leise
)
vor
sich
hin
.
Rita
was
humming
to
herself
as
she
drove
along
.
Sie
brachte
mich
auf
die
Palme
.
She
drove
me
crazy
.
Allein
der
Verstand
ist
es
gewesen
,
der
Bundeskanzler
Konrad
Adenauer
und
nach
ihm
alle
Bundesregierungen
antrieb
,
ein
auf
der
Ebene
der
Repräsentanten
möglichst
perfektes
Verhältnis
zum
Staat
Israel
und
zu
den
Juden
in
Deutschland
aufzubauen
. [G]
It
was
reason
alone
that
drove
Federal
Chancellor
Konrad
Adenauer
and
all
the
federal
Governments
since
him
to
develop
the
best
possible
relations
with
the
State
of
Israel
and
the
Jews
in
Germany
at
the
level
of
their
representatives
.
Da
die
Einfuhren
Marktführer
und
preisbestimmend
waren
,
bewirkte
der
Anstieg
der
Einfuhren
einen
Rückgang
der
Preise
in
der
gesamten
Gemeinschaft
. [EU]
Due
to
the
market
and
price
leadership
of
imports
,
increased
imports
drove
down
prices
throughout
the
Community
.
Die
Entlastung
wurde
notwendig
,
als
die
Wertberichtigungen
für
große
Portfolien
strukturierter
Wertpapiere
den
Eigenkapitalbedarf
steil
in
die
Höhe
trieben
und
die
aufsichtsrechtlichen
Eigenkapitalanforderungen
im
zweiten
Quartal
2009
nicht
mehr
erfüllt
werden
konnten
. [EU]
The
asset
relief
measure
became
necessary
when
the
value
adjustments
for
large
portfolios
of
structured
securities
drove
the
capital
requirement
steeply
upwards
and
the
regulatory
capital
requirements
could
no
longer
be
met
in
the
second
quarter
of
2009
.
die
Schaublätter
für
den
Zeitraum
gemäß
dem
vorigen
Unterabsatz
,
falls
er
in
dieser
Zeit
ein
Fahrzeug
gelenkt
hat
,
das
mit
einem
Kontrollgerät
gemäß
Anhang
I
ausgerüstet
ist
. [EU]
the
record
sheets
corresponding
to
the
same
period
as
the
one
referred
to
in
the
previous
subparagraph
during
which
he
drove
a
vehicle
fitted
with
recording
equipment
in
conformity
with
Annex
I.
Dieser
Sachverhalt
wirkt
sich
unmittelbar
auf
die
Höhe
der
in
den
Finanzprodukten
enthaltenen
Vertriebsprovisionen
aus:
unabhängig
von
den
verschiedenen
Merkmalen
der
Finanzprodukte
,
die
sich
auf
die
Vertriebsprovisionen
auswirken
dürften
,
bewirkt
die
bloße
Tatsache
des
Vertriebs
auf
der
zweiten
Ebene
deutlich
höhere
Vertriebsprovisionen
. [EU]
This
had
direct
consequences
on
the
level
of
distribution
fees
embedded
in
financial
products:
for
any
given
combination
of
the
characteristics
that
could
be
expected
to
influence
the
distribution
fees
for
the
financial
product
,
the
simple
fact
that
the
product
was
sold
on
the
second-tier
market
drove
the
fees
sharply
up
.
ein
vom
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
561/2006
oder
des
AETR
ausgenommenes
Fahrzeug
gelenkt
hat
(
**
) [EU]
drove
a
vehicle
exempted
from
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
561/2006
or
AETR
(**)
Nicht
allen
gelang
es
,
neue
Märkte
zu
finden
oder
sich
auf
neue
Produktlinien
für
besondere
Fahrzeuge
(
runderneuerte
Reifen
für
Gelände-
oder
Sportwagen
usw
.)
zu
verlegen
,
so
dass
das
Einfuhrverbot
im
Verein
mit
anderen
Faktoren
(
späte
Zahlung
durch
den
brasilianischen
Einführer
,
Wechselkursschwankungen
)
einige
Gemeinschaftshersteller
in
den
Konkurs
trieb
. [EU]
Not
all
were
successful
in
finding
new
markets
,
or
in
creating
new
lines
of
retreaded
tyre
for
specialist
vehicles
(4×4,
sports
,
etc
.)
and
therefore
the
ban
,
combined
with
other
factors
(late
payment
by
the
Brazilian
importer
,
exchange-rate
fluctuations
)
drove
some
Community
producers
into
receivership
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drove":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners