A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aventurin
Aventuringlasur
Averroismus
Avers
Aversion
Avestisch
Aveyron
Avicennia-Mangrovenbäume
Avignon
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for
aversion
|
aversion
Word division: Aver·si·on
Tip:
Conversion of units
German
English
Diese
neue
Sprachmarotte
ist
für
mich
momentan
ein
rotes
Tuch
.
This
new
verbal
quirk
is
my
current
pet
aversion
.
Beharrlicher
Widerwillen
gegen
den
hermetischen
Theaterbetrieb
-
Der
Bühnenbildner
Wilfried
Minks
[G]
Steadfast
Aversion
to
the
Hermetic
World
of
the
Theatre
-
The
Stage
Designer
Wilfried
Minks
Beharrlicher
Widerwillen
gegen
den
hermetischen
Theaterbetrieb
Der
Bühnenbildner
Wilfried
Minks
[G]
Steadfast
Aversion
to
the
Hermetic
World
of
the
Theatre
The
Stage
Designer
Wilfried
Minks
Beharrlicher
Widerwillen
gegen
den
hermetischen
Theaterbetrieb:
Der
Bühnenbildner
Wilfried
Minks
[G]
Steadfast
Aversion
to
the
Hermetic
World
of
the
Theatre:
The
Stage
Designer
Wilfried
Minks
Im
Gegensatz
zu
seinen
früheren
Weggefährten
,
die
längst
wieder
nach
der
abgeschlossenen
Hochkultur
verlangen
,
die
sie
einst
bekämpft
haben
,
verschafft
ihm
sein
beharrlicher
Widerwillen
gegen
den
hermetischen
Theaterbetrieb
nicht
nur
den
Respekt
immer
neuer
Generationen
. [G]
By
contrast
with
his
earlier
fellow
travellers
,
who
have
been
demanding
for
many
years
a
return
to
the
self-contained
high
culture
they
once
struggled
against
,
his
steadfast
aversion
to
the
hermetic
world
of
theatre
has
not
just
earned
him
the
respect
of
every
new
generation
that
has
come
along
.
Weiterhin
resultiert
daraus
ihre
auch
heute
noch
offensichtlich
vorhandene
Abneigung
,
Einblicke
in
das
eigene
Ich
,
in
ihr
Privatleben
zuzulassen
. [G]
Furthermore
,
from
this
rule
resulted
her
still
obvious
aversion
to
letting
people
look
behind
the
curtain
into
her
own
self
,
into
her
private
life
.
Wolfgang
Tillmans
dagegen
erklärt
,
eine
gewisse
Abneigung
gegen
Designermode
zu
haben
,
da
sie
ihm
unnatürlich
erscheint
. [G]
Wolfgang
Tillmans
,
on
the
other
hand
,
harbours
a
certain
aversion
to
designer
fashion
, a
look
he
finds
unnatural
.
Der
Beförderungsvorgang
ist
durch
zusätzliche
betriebliche
Sicherheitsvorschriften
im
Einvernehmen
mit
den
zu
beteiligenden
Sicherheits-
und
Gefahrenabwehrbehörden
detailliert
reglementiert
und
wird
durch
die
zuständigen
Aufsichtsbehörden
überwacht
. [EU]
The
transport
process
is
regulated
in
detail
by
additional
operational
safety
provisions
in
agreement
with
the
relevant
safety
and
danger-
aversion
authorities
and
is
monitored
by
the
relevant
supervisory
authorities
.
Die
hauptsächlichen
Schwierigkeiten
,
vor
denen
kleine
und
junge
Unternehmen
beim
Zugang
zur
Eigenkapitalfinanzierung
stehen
,
sind
die
hohen
Transaktions-
und
Abwicklungskosten
und
die
Scheu
der
Investoren
,
in
Wagniskapital
zu
investieren
. [EU]
Regarding
the
access
to
capital
of
small
and
young
enterprises
,
the
main
difficulties
of
equity
financing
are
the
high
transaction
and
agency
costs
as
well
as
the
risk
aversion
of
investors
related
to
risk
capital
investments
.
Die
vorübergehende
Gewährung
subventionierter
Kreditgarantien
wäre
ein
geeignetes
und
gezieltes
Mittel
,
um
die
Verfügbarkeit
von
Finanzierungsmitteln
für
Unternehmen
zu
verbessern
und
die
zurzeit
hohe
Risiko
aversion
der
Banken
zu
verringern
. [EU]
In
order
to
further
encourage
access
to
finance
and
to
reduce
the
current
high
risk
aversion
on
the
part
of
banks
,
subsidised
loan
guarantees
for
a
limited
period
can
be
an
appropriate
and
well
targeted
solution
to
give
firms
easier
access
to
finance
.
geringe
Risikobereitschaft:
Je
unvollständiger
oder
asymmetrischer
die
Informationen
sind
,
die
für
die
Bereitstellung
von
Risikokapital
zur
Verfügung
stehen
,
umso
geringer
ist
die
Bereitschaft
von
Investoren
,
KMU
Risikokapital
anzubieten
. [EU]
Risk
aversion
:
investors
may
become
more
reluctant
to
provide
risk
capital
to
SMEs
,
the
more
the
provision
of
risk
capital
is
subject
to
imperfect
of
asymmetric
information
.
In
diesen
Fällen
kann
das
für
sie
verfügbare
Kapital
aufgrund
der
großen
Entfernung
dieser
Unternehmen
von
Wagniskapitalzentren
,
der
geringeren
Bevölkerungsdichte
und
der
geringeren
Risikobereitschaft
privater
Investoren
noch
knapper
sein
. [EU]
In
these
cases
there
may
be
an
additional
shortage
of
capital
available
for
them
given
their
remote
location
from
venture
capital
centres
,
the
lower
population
density
,
and
the
increased
risk-
aversion
of
private
investors
.
Mit
anderen
Worten:
Unvollständige
oder
asymmetrische
Informationen
führen
tendenziell
zu
einer
Verringerung
der
Risikobereitschaft
. [EU]
In
other
words
,
imperfect
or
asymmetric
information
tends
to
exacerbate
risk
aversion
.
Unter
Berücksichtigung
der
Risikoabwendung
seitens
der
Wirtschaftsträger
wäre
der
Verkauf
der
HSY
nur
dann
ihrer
Liquidation
vorzuziehen
gewesen
,
wenn
die
statistisch
wahrscheinlichen
Zahlungen
aufgrund
der
Garantie
wesentlich
unter
6
Mio
.
EUR
blieben
. [EU]
Taking
into
account
the
risk
aversion
of
the
economic
agents
,
the
sale
of
HSY
would
be
preferred
over
the
liquidation
of
HSY
only
if
the
statistical
expectancy
of
payments
following
from
the
guarantee
would
be
significantly
smaller
than
EUR
6
million
.
Wenn
die
erwartete
Rendite
steigt
(z. B.
aufgrund
einer
Zunahme
der
Risikoscheu
der
Anleger
),
sinkt
der
Preis
für
Null-Koupon-Anleihen
und
führt
unmittelbar
zu
einer
Einbuße/einem
Verlust
beim
Kapitalwert
. [EU]
When
required
returns
increase
(for
example
owing
to
an
increase
in
investors'
risk
aversion
),
the
price
of
zero
coupon
bonds
falls
,
resulting
in
an
immediate
loss
in
capital
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aversion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners