DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ice
Search for:
Mini search box
 

468 similar results for ICE
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Im Zuge der Erderwärmung tauten die Eismassen ab. [G] As temperatures rose, the ice masses thawed.

In der Pidinger Kletterhalle macht sie jetzt etwas, was der Hallenwart nicht gerne sieht. Sie trainiert mit ihren Eisgeräten - deren zackige Spitze sie mit Tape-Band abklebt, damit sie die Griffe nicht zerkratzen. [G] She is now doing something the caretaker does not like to see in the climbing gym in Piding - training with her ice tool, its sharp point covered in tape to prevent it scratching the handholds.

Ines Papert, dreimalige Weltmeisterin im Eisklettern, bewegt sich gern am Limit. [G] Ines Papert, thrice ice climbing World Champion, likes stretching herself to her limits

Krallen im Eis [G] Spikes in the ice

Nach einem Orientierungsseminar der ICE, bei dem die einzelnen Projekte in unterschiedlichen Länder vorgestellt werden, sind dann allerdings viele bereit, auch in den Osten zu gehen. [G] After an ICE orientation seminar, where the individual project in various countries are presented, many are then prepared to head East.

Papert weiß: "Eisklettern ist so eine raue Sportart. [G] Says Papert, "Ice climbing is such a rough sport.

Sie hakte sich fest mit ihren Eispickeln und mit den zackigen Krallen ihrer Steigeisen. [G] She got a grip with her ice-picks and long spikes on her crampons.

Stefan Glowacz, der bekannteste deutsche Kletterprofi, sagt über Papert: "Beeindruckend ist, dass sie die Kraft hat, mit den Männern mitzuhalten. Sie ist die perfekte Repräsentantin der Sparten Eis- und Wettkampfklettern." [G] "What is impressive is that she has the energy to keep up with the men. She is a perfect representative of competitive ice climbing," says Stefan Glowacz, the best-known German climbing pro.

Und seither gibt es eine Frau, die weltweit die Eiskletter-Szene dominiert - die Deutsche Ines Papert. [G] Since then, a woman has dominated the world ice climbing scene - the German Ines Papert.

Und was viele nicht wissen: für manchen James Bond-Filme raste Willy Bogner mit der Kamera vor dem Bauch Eiskanäle und Bobbahnen hinunter. [G] And it is a little-known fact that Willy Bogner featured in a number of James Bond films, racing down ice tunnels and bobsleigh tracks with a camera strapped to his waist.

Was einst Wissenschaftlern mit speziellem Interesse vorbehalten war, macht heute den Reiz so genannter Erlebnisreisen aus: Kälte, Meer und Eis, Hitze, Schlafen unter freiem Himmel, umgeben von heulenden Hyänen - alles natürlich mit dem Komfort einer Luxusreise. [G] Experiences that were once reserved for researchers with special interests today provide the attraction of so-called adventure holidays: cold, sea and ice, heat, sleeping under the stars surrounded by howling hyenas - and all of course with the comforts of a luxury trip.

Wenn er Bilder vom Ende der Geschichte malt, ähneln sie den beleuchteten Dioramen in alten Naturkundemuseen, wo "auf einer Eisscholle zwei Tranherden mit Grätekeilen wieder um die Seehundstellen boxen". [G] When he paints pictures from the end of history, they resemble the illuminated diorama in old museums of natural history where, "two blubber herds with fishbone wedges are again boxing on an ice floe over the seals' places".

Willy Bogners Filme wie Fire and Ice (1986), Fire, Ice and Dynamite (1991) und Ski to the Max (2000) ließen nicht nur Ski- und Snowboardfans den Atem anhalten. [G] Willy Bogner's films Fire and Ice (1986), Fire, Ice and Dynamite (1991) and Ski to the Max (2000) are breathtaking, not just for skiing and snowboard enthusiasts.

Wir werden nicht mehr so oft mit Eishockey verwechselt. [G] The sport is no longer so often mistaken for ice hockey.

.2.3 müssen Kraftantrieb haben, wenn dies notwendig ist, um die Anforderungen des Absatzes .2.2.2 wie oben angeführt zu erfüllen und immer dann, wenn ein Ruderschaft vorgeschrieben ist, dessen Durchmesser in der Höhe der Ruderpinne mehr als 120 Millimeter beträgt, wobei eine Verstärkung für den Einsatz in Eis unberücksichtigt bleibt und Absatz .2.2.1 entspricht. [EU] .2.3 operated by power where necessary to meet the requirements of paragraph .2.2.2 and in any case when a rudder stock over 120 mm in diameter in way of the tiller, excluding strengthening for navigation in ice, is required in order to comply with paragraph .2.2.1.

30 Eis- und Regenschutz [EU] 30 Ice and Rain Protection

.3 muss Kraftantrieb haben, wenn dies notwendig ist, um die Anforderungen von Absatz .3.2 zu erfüllen, und immer dann, wenn ein Ruderschaft vorgeschrieben ist, dessen Durchmesser in Höhe der Ruderpinne mehr als 230 Millimeter beträgt, wobei eine Verstärkung für den Einsatz in Eis unberücksichtigt bleibt. [EU] .3 operated by power where necessary to meet the requirements of paragraph .3.2 and in any case where a rudder stock is more than 230 mm in diameter in way of the tiller, excluding strengthening for navigation in ice.

Abwasser in einer Entfernung bis zu 12 Seemeilen von Land- oder Eismassen oder Abwasser bei Fahrt des Schiffes mit weniger als vier Knoten oder [EU] Sewage within 12 nautical miles of land or ice shelves, or sewage while the ship is travelling at a speed of less than four knots; or [listen]

Abwasser in einer Entfernung von bis zu 12 Seemeilen von Land- oder Eismassen oder Abwasser bei Fahrt des Schiffes mit weniger als vier Knoten; [EU] Sewage within 12 nautical miles of land or ice shelves, or sewage while the ship is travelling at a speed of less than 4 knots; or [listen]

Abwasser in einer Entfernung bis zu 12 Seemeilen von Land- oder Eismassen oder Abwasser bei Fahrt des Schiffes mit weniger als vier Knoten [EU] Sewage within 12 nautical miles of land or ice shelves, or sewage while the ship is travelling at a speed of less than 4 knots

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners