A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for Handelstages
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
in
einem
von
Buchstabe
a
nicht
abgedeckten
Fall
unmittelbar
vor
Beginn
der
üblichen
Handelszeiten
der
Wertpapierfirma
oder
spätestens
vor
Beginn
des
nächsten
Handelstages
auf
dem
wichtigsten
Markt
dieser
Aktie
. [EU]
in
a
case
not
covered
by
point
(a),
immediately
upon
the
commencement
of
the
investment
firm's
normal
trading
hours
or
at
the
latest
before
the
opening
of
the
next
trading
day
in
the
most
relevant
market
for
that
share
.
In
Fällen
,
in
denen
die
Bezugsrechte
vor
dem
Ausübungsdatum
getrennt
von
den
Aktien
öffentlich
gehandelt
werden
sollen
,
wird
der
beizulegende
Zeitwert
am
Schluss
des
letzten
Handelstages
,
an
dem
die
Aktien
gemeinsam
mit
den
Bezugsrechten
gehandelt
werden
,
bemessen
. [EU]
Where
the
rights
are
to
be
publicly
traded
separately
from
the
shares
before
the
exercise
date
,
fair
value
is
measured
at
the
close
of
the
last
day
on
which
the
shares
are
traded
together
with
the
rights
.
Ist
am
Ende
des
auf
den
Handelstag
des
Kursverfalls
folgenden
Handelstages
trotz
der
Verhängung
der
Maßnahme
ein
weiterer
signifikanter
Verfall
des
Werts
des
Finanzinstruments
in
Höhe
von
mindestens
der
Hälfte
des
in
Absatz
5
genannten
Betrags
im
Vergleich
zur
Schlussnotierung
des
ersten
Handelstages
zu
verzeichnen
,
kann
die
zuständige
Behörde
die
Maßnahme
um
einen
weiteren
Zeitraum
verlängern
,
der
zwei
Handelstage
nach
Ende
des
zweiten
Handelstages
nicht
überschreitet
. [EU]
If
,
at
the
end
of
the
trading
day
following
the
trading
day
on
which
the
fall
in
price
occurs
,
there
is
,
despite
the
measure
being
imposed
, a
further
significant
fall
in
value
of
at
least
half
of
the
amount
specified
in
paragraph
5
of
the
financial
instrument
from
the
closing
price
of
the
first
trading
day
,
the
competent
authority
may
extend
the
measure
for
a
further
period
not
exceeding
2
trading
days
after
the
end
of
the
second
trading
day
.
Ist
der
Kurs
eines
Finanzinstruments
an
einem
Handelsplatz
innerhalb
eines
einzigen
Handelstages
im
Vergleich
zur
Schlussnotierung
des
Vortags
signifikant
gefallen
,
so
prüft
die
für
diesen
Handelsplatz
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
,
ob
es
angebracht
ist
,
an
diesem
Handelsplatz
den
Leerverkauf
des
betreffenden
Finanzinstruments
für
natürliche
oder
juristische
Personen
zu
verbieten
oder
zu
beschränken
oder
Transaktionen
mit
diesem
Finanzinstrument
am
Handelsplatz
anderweitig
zu
beschränken
,
um
einen
ungeordneten
Kursverfall
des
Finanzinstruments
zu
verhindern
. [EU]
Where
the
price
of
a
financial
instrument
on
a
trading
venue
has
fallen
significantly
during
a
single
trading
day
in
relation
to
the
closing
price
on
that
venue
on
the
previous
trading
day
,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
for
that
venue
shall
consider
whether
it
is
appropriate
to
prohibit
or
restrict
natural
or
legal
persons
from
engaging
in
short
selling
of
the
financial
instrument
on
that
trading
venue
or
otherwise
limit
transactions
in
that
financial
instrument
on
that
trading
venue
in
order
to
prevent
a
disorderly
decline
in
the
price
of
the
financial
instrument
.
Mehrere
Regelungen
zur
Arbeitsweise
der
Börse
sorgen
dafür
,
dass
die
Kursschwankungen
gering
und
die
Preise
an
der
SHFE
niedrig
bleiben:
Die
täglichen
Preisschwankungen
sind
auf
4 %
über
oder
unter
dem
Tagesendwert
des
vorangegangenen
Handelstages
begrenzt
,
die
Handelsfrequenz
ist
gering
(
gehandelt
wird
nur
bis
zum
15
.
Tag
eines
jeden
Monats
),
Termingeschäfte
werden
nur
mit
Laufzeiten
von
höchstens
12
Monaten
abgeschlossen
und
Transaktionsgebühren
sind
sowohl
an
die
Börse
als
auch
an
die
Makler
zu
entrichten
. [EU]
Several
rules
governing
the
functioning
of
the
Exchange
contribute
to
low
volatility
and
depressed
prices
at
the
SHFE:
daily
price
fluctuations
are
limited
to
4 %
above
or
below
the
settlement
price
of
the
previous
trading
day
,
trading
happens
at
a
low
frequency
(until
the
15th
day
of
each
month
),
futures
contracts
are
limited
to
a
duration
of
up
to
12
months
,
and
transaction
fees
are
charged
by
both
the
Exchange
and
brokers
.
Nachhandelsinformationen
,
die
sich
auf
Geschäfte
an
einem
Handelsplatz
außerhalb
der
üblichen
Geschäftszeiten
beziehen
,
sind
vor
Beginn
des
nächsten
Handelstages
an
dem
Handelsplatz
zu
veröffentlichen
,
an
dem
das
Geschäft
stattgefunden
hat
. [EU]
Post-trade
information
relating
to
transactions
taking
place
on
a
trading
venue
but
outside
its
normal
trading
hours
shall
be
made
public
before
the
opening
of
the
next
trading
day
of
the
trading
venue
on
which
the
transaction
took
place
.
Steigt
die
Rendite
einer
Unternehmensanleihe
innerhalb
eines
einzigen
Handelstages
um
10
%
oder
mehr
an
,
wird
dies
als
eine
für
eine
Unternehmensanleihe
signifikante
Wertminderung
angesehen
. [EU]
An
increase
of
10
%
or
more
in
the
yield
of
a
corporate
bond
during
a
single
trading
day
shall
be
considered
a
significant
fall
in
value
for
a
corporate
bond
.
Steigt
die
Rendite
für
den
betreffenden
öffentlichen
Emittenten
innerhalb
eines
einzigen
Handelstages
über
die
gesamte
Renditekurve
um
7 %
oder
mehr
an
,
wird
dies
als
eine
für
einen
öffentlichen
Schuldtitel
signifikante
Wertminderung
angesehen
. [EU]
An
increase
of
7 %
or
more
in
the
yield
across
the
yield
curve
during
a
single
trading
day
for
the
relevant
sovereign
issuer
shall
be
considered
a
significant
fall
in
value
for
a
sovereign
bond
.
Vor
der
Erstzulassung
einer
Aktie
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
sorgt
die
jeweils
zuständige
Behörde
für
diese
Aktie
dafür
,
dass
in
Bezug
auf
diese
Aktie
Schätzungen
für
den
durchschnittlichen
Tagesumsatz
,
die
Marktkapitalisierung
zu
Beginn
des
ersten
Handelstages
und
für
den
Fall
,
dass
die
geschätzte
Marktkapitalisierung
mindestens
500
Mio
.
EUR
beträgt
,
vorgenommen
werden
für:
[EU]
Before
the
first
admission
of
a
share
to
trading
on
a
regulated
market
,
the
relevant
competent
authority
for
that
share
shall
ensure
that
estimates
are
provided
,
in
respect
of
that
share
,
of
the
average
daily
turnover
,
the
market
capitalisation
as
it
will
stand
at
the
start
of
the
first
day
of
trading
and
,
where
the
estimate
of
the
market
capitalisation
is
EUR
500
million
or
more:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handelstages":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners