A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
694
similar
results for 125
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Sie
erturnte
sich
respektable
80
,125
Punkte
.
She
gained
remarkable
80
.125
points
.
Das
Bauwerk
ist
dafür
ausgelegt
,
Windgeschwindigkeiten
von
über
200
km/h
standzuhalten
.
The
structure
has
been
designed
to
withstand
wind
speeds
of
more
than
125
mph
.
Anlässlich
des
125
-jährigen
Firmenjubiläums
,
und
weil
man
den
Steifftier-Freunden
aus
aller
Welt
endlich
ein
angemessenes
Pilgerziel
verschaffen
wollte
,
entstand
im
Heimatort
des
Unternehmens
"die
Welt
von
Steiff"
. [G]
To
mark
the
company's
125
th
anniversary
,
and
to
give
Steiff
animal
lovers
throughout
the
world
a
fitting
place
of
pilgrimage
at
last
,
the
museum
"Die
Welt
von
Steiff"
(world
of
Steiff
)
was
created
in
the
company's
hometown
.
Auf
Anregung
und
Vermittlung
von
V + W
entwarfen
75
Designer
und
Designerinnen
Objekte
für
die
Berliner
Blindenanstalt
,
einen
mehr
als
125
Jahre
alten
Handwerksbetrieb
. [G]
Inspired
and
organised
by
V + W,
75
designers
created
objects
for
the
Berliner
Blindenanstalt
(Institute
for
the
Blind
), a
craft
workshop
more
than
125
years
old
.
Besonders
viel
Geld
bringt
der
Große
Romanpreis
des
Bertelsmann
Clubs
.
Mit
125
.000
Euro
dotiert
,
würdigt
er
ein
unveröffentlichtes
Manuskript
. [G]
The
Bertelsmann
Club
bestows
a
big
cheque
with
its
"Major
Novel
Prize"
(Grosser
Romanpreis
),
paying
EUR
125
,000
tribute
to
an
unpublished
manuscript
.
Der
Teddy
mit
dem
Knopf
im
Ohr
-
125
Jahre
Steiff
[G]
The
Teddy
with
the
Button
in
its
Ear
-
125
Years
of
Steiff
Toys
Die
Isolation
und
Ruhe
des
Bauernlandes
brach
der
Tourismus
auf
,
der
heute
über
den
Flughafen
von
Faro
und
die
Nationalstraße
125
an
Boliqueime
vorbei
zum
Meer
gelenkt
wird
. [G]
From
the
isolation
and
peace
of
the
farming
country
sallied
forth
the
tourism
industry
,
which
is
now
diverted
past
Boliqueime
via
Faro
Airport
and
the
N-
125
motorway
to
the
sea
.
Dort
nämlich
produziert
das
Traditionsunternehmen
Margarete
Steiff
GmbH
seit
nunmehr
125
Jahren
hochwertige
Kuscheltiere
. [G]
It
is
here
that
the
traditional
firm
Margarete
Steiff
GmbH
has
been
producing
high-quality
cuddly
toys
for
125
years
.
Hurrikan
Ivan
,
der
im
September
über
der
Karibik
und
Teilen
der
USA
wütete
,
kostete
125
Menschen
das
Leben
,
produzierte
aber
versicherte
Schäden
in
Höhe
von
rund
12
Mrd
.
US-Dollar
. [G]
Hurricane
Ivan
,
which
raged
over
the
Caribbean
and
parts
of
the
US
in
September
,
cost
the
lives
of
125
people
but
produced
insured
losses
amounting
to
around
12
billion
US
dollars
.
Seit
125
Jahren
ist
die
Münchener
Rück
mit
dem
Risiko
im
Geschäft
. [G]
Munich
Re
has
been
dealing
with
risk
for
125
years
.
Seit
125
Jahren
produziert
das
Familienunternehmen
-
vielfach
noch
in
Handarbeit
-
hochwertige
Spielzeugtiere
aus
Plüsch
oder
Mohair
und
verkauft
sie
in
der
ganzen
Welt
. [G]
For
the
past
125
years
this
family
firm
has
been
producing
-
often
still
by
hand
-
high-quality
plush
and
mohair
soft
toys
and
selling
them
all
over
the
world
.
Zwischendurch
nimmt
die
blondierte
Inhaberin
einer
"Seitensprungagentur"
auf
der
Bühne
Anrufe
ihrer
Kunden
entgegen:
"Also
,
Fritz
,
das
läuft
so:
Sie
bezahlen
125
Euro
und
bekommen
dafür
eine
Liste
mit
30
Damen
..." [G]
From
time
to
time
the
proprietor
of
an
'amorous
escapade
agency'
, a
lady
with
dyed
blond
hair
,
receives
phone
calls
from
her
customers
on
the
stage
with
the
words:
"Well
,
Fritz
,
this
is
how
it
works
-
you
pay
125
euros
and
you
get
a
list
with
the
names
of
30
ladies
..."
122
Ein
Unternehmen
hat
in
der
zusammenfassenden
Darstellung
der
wesentlichen
Rechnungslegungsmethoden
oder
in
den
sonstigen
Erläuterungen
anzugeben
,
welche
Ermessensentscheidungen
-
mit
Ausnahme
solcher
,
bei
denen
Schätzungen
einfließen
(
siehe
Paragraph
125
) -
das
Management
bei
der
Anwendung
der
Rechnungslegungsmethoden
getroffen
hat
und
welche
Ermessensentscheidungen
die
Beträge
im
Abschluss
am
wesentlichsten
beeinflussen
. [EU]
122
An
entity
shall
disclose
,
in
the
summary
of
significant
accounting
policies
or
other
notes
,
the
judgements
,
apart
from
those
involving
estimations
(see
paragraph
125
),
that
management
has
made
in
the
process
of
applying
the
entity's
accounting
policies
and
that
have
the
most
significant
effect
on
the
amounts
recognised
in
the
financial
statements
.
125
,
1st
Floor
,
Anawrahta
Road
,
PZDGG
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
125
,
1st
Floor
,
Anawrahta
Road
,
PZDGG
,
Yangon
125
,
1st
Floor
,
Anawratha
Rd
,
Pazundaung
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
125
,
1st
Floor
,
Anawratha
Rd
,
Pazundaung
,
Yangon
(
125
)
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
lautet:
"Als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
können
angesehen
werden:
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
gewisser
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsgebiete
,
soweit
sie
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
verändern
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
[...]". [EU]
Under
Article
107
(3)(c)
of
the
TFEU:
'The
following
may
be
considered
to
be
compatible
with
the
internal
market:
[...]
aid
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
areas
,
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest [...]'.
125
bei
Haselnüssen
[EU]
125
for
hazelnuts
125
Ein
Unternehmen
hat
im
Anhang
die
wichtigsten
zukunftsbezogenen
Annahmen
anzugeben
sowie
Angaben
über
sonstige
am
Abschlussstichtag
wesentliche
Quellen
von
Schätzungsunsicherheiten
zu
machen
,
durch
die
ein
beträchtliches
Risiko
entstehen
kann
,
dass
innerhalb
des
nächsten
Geschäftsjahres
eine
wesentliche
Anpassung
der
Buchwerte
der
ausgewiesenen
Vermögenswerte
und
Schulden
erforderlich
wird
. [EU]
125
An
entity
shall
disclose
information
about
the
assumptions
it
makes
about
the
future
,
and
other
major
sources
of
estimation
uncertainty
at
the
end
of
the
reporting
period
,
that
have
a
significant
risk
of
resulting
in
a
material
adjustment
to
the
carrying
amounts
of
assets
and
liabilities
within
the
next
financial
year
.
125
EUR
für
jedes
getötete
Schwein
[EU]
EUR
125
per
pig
slaughtered
125
für
Maschengrößen
≥
;
55
mm
[EU]
125
N
for
mesh
sizes
≥
;
55
mm
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "125":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners