DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for zearalenone
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

1. Juli 2007 hinsichtlich der Höchstgehalte für Deoxynivalenol und Zearalenon gemäß den Nummern 2.4.3, 2.5.2, 2.5.4, 2.5.6 und 2.5.8 des Anhangs [EU] 1 July 2007 as regards the maximum levels for deoxynivalenol and zearalenone laid down in points 2.4.3, 2.5.2, 2.5.4, 2.5.6 and 2.5.8 of the Annex

Auf Ersuchen der Kommission nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein Gutachten zu den Mykotoxinen Deoxynivalenol (2. Juni 2004), Zearalenon (28. Juli 2004) [2], Ochratoxin A (22. September 2004) [3] und Fumonisine (22. Juni 2005) [4] an. [EU] At the request of the Commission the European Food Safety Authority (EFSA) adopted opinions on the mycotoxins deoxynivalenol on 2 June 2004 [1], zearalenone on 28 July 2004 [2], ochratoxin A on 22 September 2004 [3] and fumonisins on 22 June 2005 [4].

Aus den wissenschaftlichen Stellungnahmen und der Bewertung der ernährungsbedingten Aufnahme ergibt sich, dass Höchstgehalte für Deoxynivalenol, Zearalenon und Fumonisine festgelegt werden sollten. [EU] Based on the scientific opinions and the assessment of the dietary intake, it is appropriate to set maximum levels for deoxynivalenol, zearalenone and fumonisins.

Ausschließlich zum Zweck der Anwendung der unter den Nummern 2.4, 2.5, 2.6 und 2.7 festgelegten Höchstgehalte für Deoxynivalenol, Zearalenon, Fumonisine B1 und B2, T-2- und HT-2-Toxin wird Reis nicht zu den 'Getreiden' und werden Reiserzeugnisse nicht zu den 'Getreideerzeugnissen' gezählt. [EU] For the purpose of the application of maximum levels of deoxynivalenol, zearalenone, fumonisins B1 and B2, T-2 and HT-2 toxin established in points 2.4, 2.5, 2.6 and 2.7 only, rice is not included in "cereals" and rice products not included in "cereal products."

Ausschließlich zum Zweck der Anwendung der unter den Nummern 2.4, 2.5 und 2.7 festgelegten Höchstgehalte für Deoxynivalenol, Zearalenon, T-2- und HT-2-Toxin wird Reis nicht zu den "Getreiden" und werden Reiserzeugnisse nicht zu den "Getreideerzeugnissen" gezählt. [EU] For the purpose of the application of maximum levels for deoxynivalenol, zearalenone, T-2 and HT-2 toxin established in points 2.4, 2.5 and 2.7 rice is not included in 'cereals' and rice products are not included in 'cereal products'.

Bei diesen Grundsätzen findet der von der Codex-Alimentarius-Kommission im Jahre 2003 angenommene "Code of Practice zur Prävention und Reduzierung der Mykotoxinkontamination in Getreide, einschließlich der Anhänge zu Ochratoxin A, Zearalenone, Fumonisine und Trichothecene (CAC/RCP 51-2003)" Berücksichtigung - [EU] These principles take into account the 'Code of Practice for the prevention and reduction of mycotoxin contamination in cereals, including annexes on ochratoxin A, zearalenone, fumonisins and trichothecenes (CAC/RCP 51-2003)' adopted by the Codex Alimentarius Commission in 2003,

Bei Mais kennt man noch nicht alle Faktoren, die an der Bildung von Fusarientoxinen - insbesondere Zearalenon sowie Fumonisin B1 und B2 - beteiligt sind. [EU] For maize, not all factors involved in the formation of Fusarium toxins, in particular zearalenone and fumonisins B1 and B2, are yet precisely known.

Bei Mais sind noch nicht alle Faktoren genau bekannt, die zur Bildung von Fusarientoxinen führen, vor allem zur Bildung von Zearalenon sowie Fumonisin B1 und B2. [EU] For maize, not all factors involved in the formation of Fusarium toxins, in particular zearalenone and fumonisins B1 and B2 are yet precisely known.

Bei Zearalenon sollte auf Bevölkerungsgruppen geachtet werden, die im Rahmen der SCOOP-Aufgabe nicht ermittelt wurden und möglicherweise regelmäßig mit Zearalenon kontaminierte Erzeugnisse verzehren. [EU] For zearalenone, attention should be paid to population groups not identified in the task, which might have a regularly high consumption of products with a high incidence of zearalenone contamination.

Bestimmte Mitgliedstaaten haben Höchstwerte für Fusarientoxine, wie z. B. Deoxynivalenol (DON), Zearalenon (ZEA) und Fumonisine in bestimmten Lebensmitteln festgelegt oder beabsichtigen, dies zu tun. [EU] Certain Member States have adopted or plan to adopt maximum levels for Fusarium toxins, such as deoxynivalenol (DON), zearalenone (ZEA) and fumonisins in certain foodstuffs.

betreffend das Vorhandensein von Deoxynivalenol, Zearalenon, Ochratroxin A, T-2- und HT-2-Toxin sowie von Fumonisinen in zur Verfütterung an Tiere bestimmten Erzeugnissen [EU] on the presence of deoxynivalenol, zearalenone, ochratoxin A, T-2 and HT-2 and fumonisins in products intended for animal feeding

Deoxynivalenol, Zearalenon und Fumonisin B1 und B2 werden nur zu einem sehr geringen Teil in Fleisch, Milch und Eier übertragen, daher tragen Lebensmittel tierischen Ursprungs nur unwesentlich zur Gesamtexposition des Menschen gegenüber diesen Toxinen bei. [EU] Deoxynivalenol, zearalenone and fumonisin B1 and B2 are only to a very limited extent transferred from feed into meat, milk and eggs and therefore food of animal origin only contributes marginally to the total human exposure to these toxins.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Lebensmittel" (SCF) hat in einer Reihe von Stellungnahmen folgende Fusarientoxine bewertet: Deoxynivalenol (DON) im Dezember 1999, Zearalenon im Juni 2000, Fumonisine im Oktober 2000 (aktualisiert im April 2003), Nivalenol im Oktober 2000, T-2- und HT-2-Toxin im Mai 2001 sowie eine Gruppenbewertung der Trichothecene im Februar 2002. [EU] The Scientific Committee for Food (SCF) has evaluated in a set of opinions the Fusarium toxins: deoxynivalenol (DON) in December 1999, zearalenone in June 2000, fumonisins in October 2000, updated in April 2003, nivalenol in October 2000 and T-2 and HT-2 toxin in May 2001 and a group evaluation of the trichothecenes in February 2002.

Deshalb wurde vorgesehen, dass die Höchstgehalte in Mais und Maiserzeugnissen erst ab 1. Juli 2007 für Deoxynivalenol und Zearalenon und ab 1. Oktober 2007 für die Fumonisine B1 und B2 gelten, sofern nicht vor diesem Zeitpunkt andere Höchstgehalte auf der Grundlage neuerer Informationen über das Auftreten und die Bildung der Toxine festgelegt werden. [EU] Therefore, the maximum levels in maize and maize products were foreseen to apply only from 1 July 2007 for deoxynivalenol ad zearalenone and from 1 October 2007 for fumonisins B1 and B2, in case no changed maximum levels based on new information on occurrence and formation are set before that time.

Die durchschnittliche tägliche Aufnahme von Zearalenon liegt deutlich unter dem TDI. Es sollte jedoch auf Bevölkerungsgruppen geachtet werden, die im Rahmen der SCOOP-Aufgabe nicht ermittelt wurden und möglicherweise regelmäßig viele mit Zearalenon kontaminierte Erzeugnisse verzehren, sowie auf für Kinder bestimmte Lebensmittel, da das Spektrum der Lebensmittel für Kleinkinder beschränkt ist. [EU] For zearalenone, the average daily intake is significantly lower than the TDI but attention should be paid to population groups not identified in the task which might have regularly high consumption of products with high incidence of zearalenone contamination and to food aimed for consumption among children, since the diversity of the diet is among young children is limited.

Die Einträge für Deoxynivalenol (2.4), Zearalenon (2.5) und Fumonisine (2.6) werden durch die Einträge im Anhang zur vorliegenden Verordnung ersetzt. [EU] The entries for Deoxynivalenol (2.4), Zearalenone (2.5), and Fumonisins (2.6) are replaced by the entries in the Annex to this Regulation.

Die Empfehlung 2006/583/EG der Kommission vom 17. August 2006 zur Prävention und Reduzierung von Fusarientoxinen in Getreide und Getreideprodukten enthält allgemeine Grundsätze für die Prävention und Reduzierung der Kontamination von Getreide mit Fusarientoxinen (Zearalenon, Fumonisine und Trichothecene), die durch die Entwicklung nationaler Leitlinien für die gute Praxis, die sich auf diese allgemeinen Grundsätze stützen, umgesetzt werden sollen. [EU] Commission Recommendation 2006/583/EC of 17 August 2006 on the prevention and reduction of Fusarium toxins in cereals and cereal products [21] contains general principles for the prevention and reduction of Fusarium toxin contamination (zearalenone, fumonisins and trichothecenes) in cereals to be implemented by the development of national codes of practice based on these principles.

Die Empfehlung 2006/583/EG der Kommission vom 17. August 2006 zur Prävention und Reduzierung von Fusarientoxinen in Getreide und Getreideprodukten einschließlich Mais und Maiserzeugnissen enthält allgemeine Grundsätze für die Prävention und Reduzierung der Kontamination von Getreide mit Fusarientoxinen (Zearalenon, Fumonisine und Trichothecene), die durch die Entwicklung nationaler Verhaltensregeln für gute Praxis auf der Basis dieser allgemeinen Grundsätze umgesetzt werden sollen. [EU] Commission Recommendation 2006/583/EC of 17 August 2006 on the prevention and reduction of Fusarium toxins in cereals and cereal products [3], including maize and maize products contains general principles for the prevention and reduction of Fusarium toxin contamination (zearalenone, fumonisins and trichothecenes) in cereals to be implemented by the development of national codes of practice based on these principles.

Die Kommission überarbeitet die Nummern 2.4, 2.5, 2.6 und 2.7 des Anhangs I Abschnitt 2 bis zum 1. Juli 2008 hinsichtlich der Höchstgehalte für Deoxynivalenol, Zearalenon und Fumonisin B1 und B2 sowie mit Blick auf die Aufnahme eines Höchstgehaltes für T-2- und HT-2-Toxin in Getreide und Getreideerzeugnissen. [EU] The Commission shall review points 2.4, 2.5, 2.6 and 2.7 of section 2 of Annex I by 1 July 2008 as regards the maximum limits for deoxynivalenol, zearalenone and fumonisin B1+B2 and with a view to including a maximum level for T-2 and HT-2 toxin in cereals and cereal products.

Die Mitglidstaaten stellen sicher, dass die Probenahme für die amtliche Kontrolle des Gehalts an Fusarientoxinen (Deoxynivalenol, Zearalenon, Fumonisine B1 und B2 sowie T-2- und HT-2-Toxin) in Lebensmitteln gemäß den in Anhang I festgelegten Verfahren durchgeführt wird. [EU] Member States shall ensure that sampling for the official control of the levels of Fusarium toxins (deoxynivalenol, zearalenone, fumonisins B1 and B2 and T-2 and HT-2 toxin) in foodstuffs is carried out in accordance with the methods set out in Annex I.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners