DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vielseitig
Search for:
Mini search box
 

11 results for vielseitig
Word division: viel·sei·tig
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

1990 wurde die große Turbinenhalle des ehemaligen Dampfheizkraftwerkes zu einem vielseitig nutzbaren Raum umgebaut. [G] In 1990, the large turbine hall of a former steam-heating power station was converted into a multi-purpose space.

Der smarte Brite hat stets ein paar wirkungsvolle Waffen wie die mit Silberkugeln geladene Beretta oder die Dämonenpeitsche dabei, das besonders vielseitig einsetzbare Kreuz trägt er um den Hals. Allzeit griffbereit, um es einem angriffslustig herum wabernden Geistwesen vors diffuse Antlitz zu halten. [G] The smart Briton never fails to carry a selection of effective combat gear with him, such as his Beretta, loaded with silver bullets, or a demon whip. His constant companion is a universally handy cross around his neck, always useful for waving in the amorphous faces of the belligerent capricious spirit creatures around him.

Die deutsche Krimiszene der Gegenwart ist lebendig und vielseitig. [G] The current German crime novel scene is lively and diverse.

Dort waren sie zum ersten Mal mit "Scroll", einem vielseitig verwandelbaren Sofa mit stufenlos verstellbarer Rückenlehne auf dem Messestand von Cor vertreten. [G] It was there at the Cor stand that they first exhibited one of their pieces - "Scroll", a versatile convertible sofa with an infinitely variable back setting.

Inspirationen für ihre Kollektionen holt sich die vielseitig gebildete Designerin bei Ausstellungen, aus Kunst und Musik und vor allem aus der Literatur. "Ist es nicht, als ob ein Engel uns berührt in den magischen Glücksmomenten, in denen wir das Gefühl haben, die ganze Welt zu umarmen?", meinte Anja Gockel bezogen auf ihre Sommerkollektion 2003 "The Real Life of Angels". [G] The polymath designer gets her inspiration from exhibitions, from art and music and, above all, from literature. "Doesn't it seem as though we've been touched by an angel in those magical moments of bliss when we feel we're embracing the whole world?" Gockel remarks with reference to her summer collection 2003, called "The Real Life of Angels".

Die polnischen Behörden weisen darauf hin, dass Server der Einstiegsklasse aus Sicht der Kunden unterschiedlichsten Ansprüchen eher entsprechen als hochwertige Server und zudem vielseitig einsetzbar sind. So würden Kunden, die nur Basisfunktionen benötigen, keinen leistungsstarken, aber teureren Server kaufen. [EU] The Polish authorities indicate that, from the customer perspective, low-end servers respond to different needs than high-end servers and are used in different applications (e.g. customers that require only basic functionality will not purchase high-performance servers, which are more costly).

Die Ware ist vielseitig einsetzbar, z. B. als Schiebevorhang, Raumteiler, zum Verdecken offener Ablagen, als Türersatz usw. [EU] The article can be used for several purposes, for example as a panel curtain, as a room divider, to hide open storage or to replace a door.

In der Untersuchung war von Anfang an klar, dass Sperrholz aus Okoumé in unterschiedlichen Typen hergestellt wird und vielseitig einsetzbar ist, beispielsweise im Bauwesen, in der Möbelindustrie, im Verkehrswesen und anderen Wirtschaftszweigen. [EU] From the beginning of the investigation, it was recognised that okoumé plywood is produced in a variety of different types and has a wide range of applications in the building, furniture, transport and other industries.

Massenserver entsprechen aus Sicht der Kunden unterschiedlichsten Ansprüchen eher als hochwertige Server und sind zudem vielseitig einsetzbar. [EU] From the customer's perspective, volume servers respond to different needs to high-end servers and are used in different applications.

Okoumé-Sperrholz ist vielseitig einsetzbar. [EU] Okoumé plywood has a large range of end-uses.

Überdies besitzen andere nicht kooperierende chinesische Hersteller beträchtliche Kapazitätsreserven oder könnten solche Kapazitäten leicht wieder schaffen, da die Anpassung der Maschinen nur eine geringe Vorlaufzeit erfordert und die für die Herstellung von RBM notwendige Ausrüstung vielseitig einsetzbar ist. [EU] Furthermore, other non-cooperating Chinese producers have significant spare capacity or could easily restore such capacity given the short lead time in adaptability of machinery and the overall versatility of equipments necessary to produce RBMs.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners