A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scaffold post
scaffold posts
scaffolder
scaffolders
scaffolding
scaffolding hole
scaffolding holes
scaffolding materials
scaffolding standard
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
scaffolding
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
ein
theoretischer
Unterbau
für
etw
.
a
theoretical
scaffolding
for
sth
.
Im
Juli
2004
fielen
dann
die
letzten
Gerüste
. [G]
The
last
sections
of
scaffolding
came
down
in
July
2004
.
In
Bienen
begann
der
"Laufsteg"
auf
einem
vierstöckigen
,
mit
Gaze
verhängten
Baugerüst
in
13m
Höhe
und
verlief
senkrecht
(!)
nach
unten
. [G]
In
Bienen
,
the
"catwalk"
began
on
four-storey
scaffolding
covered
with
gauze
at
a
height
of
13
m
that
dropped
down
vertically
(!).
In
einer
offenen
Gerüstinstallation
stellte
Laarman
Gegenstände
aus
,
die
für
seine
Wohnvision
bedeutungsvoll
sind
. [G]
In
an
open
scaffolding
unit
Laarman
displayed
objects
that
for
him
are
important
for
living
.
Mit
der
handlichen
Kamera
konnten
Fotografen
auf
Gerüste
steigen
,
sich
zum
Ablichten
erstmals
hinknien
oder
unauffällig
aus
der
Bewegung
heraus
knipsen
. [G]
With
the
portable
camera
,
photographers
could
climb
onto
scaffolding
,
kneel
down
to
take
pictures
for
the
first
time
or
shoot
unobtrusively
on
the
move
.
Schön
ist
der
Kasten
mit
seinem
vorgehängten
Metallgerüst
gewiss
nicht
,
weshalb
die
Leipziger
Bürgerschaft
bislang
skeptisch
reagiert
,
doch
besteht
Hoffnung
auf
Besserung
,
denn
die
Fassade
aus
Stegglastafeln
ist
noch
nicht
montiert
,
weil
bei
der
Produktion
wohl
etwas
schief
gelaufen
war
. [G]
The
box
with
its
metal
scaffolding
suspended
in
front
is
certainly
not
beautiful
,
which
is
why
so
far
the
citizens
of
Leipzig
have
reacted
sceptically
.
But
there
is
hope
for
improvement
,
because
the
glazed
panel
façade
has
not
yet
been
fitted
,
probably
due
to
problems
during
production
.
Auch
vom
Dach
oder
Gerüst
herabhängende
Äste
können
zum
Aufbaumen
benutzt
werden
. [EU]
Branches
hung
from
the
roof
and
scaffolding
can
also
be
used
for
perching
.
Besondere
Vorschriften
für
die
Benutzung
von
Gerüsten
[EU]
Specific
provisions
regarding
the
use
of
scaffolding
Dabei
kann
es
sich
um
einen
allgemeinen
Anwendungsplan
handeln
,
der
durch
Detailangaben
für
das
jeweilige
Gerüst
ergänzt
wird
. [EU]
This
may
be
in
the
form
of
a
standard
plan
,
supplemented
by
items
relating
to
specific
details
of
the
scaffolding
in
question
.
Die
Abmessungen
,
die
Form
und
die
Anordnung
der
Gerüstbeläge
müssen
für
die
auszuführende
Arbeit
geeignet
sein
,
an
die
zu
tragenden
Belastungen
angepasst
sein
und
ein
gefahrloses
Begehen
erlauben
. [EU]
The
dimensions
,
form
and
layout
of
scaffolding
decks
must
be
appropriate
to
the
nature
of
the
work
to
be
performed
and
suitable
for
the
loads
to
be
carried
,
and
must
permit
work
and
passage
in
safety
.
Die
Gerüstbeläge
sind
so
anzubringen
,
dass
die
einzelnen
Belagelemente
bei
normaler
Benutzung
nicht
verrutschen
. [EU]
Scaffolding
decks
must
be
assembled
in
such
a
way
that
their
components
cannot
move
in
normal
use
.
Die
Ständer
eines
Gerüstes
sind
vor
der
Gefahr
des
Rutschens
entweder
durch
Fixierung
an
der
Auflagefläche
oder
durch
eine
Gleitschutzvorrichtung
oder
durch
ein
anderes
gleichwertiges
Mittel
zu
schützen
,
und
die
belastete
Fläche
muss
eine
ausreichende
Tragfähigkeit
haben
. [EU]
The
bearing
components
of
scaffolding
must
be
prevented
from
slipping
,
whether
by
attachment
to
the
bearing
surface
,
provision
of
an
anti-slip
device
or
any
other
means
of
equivalent
effectiveness
,
and
the
load-bearing
surface
must
have
a
sufficient
capacity
.
Die
Standsicherheit
des
Gerüsts
muss
sichergestellt
sein
. [EU]
Steps
must
be
taken
to
ensure
that
the
scaffolding
is
stable
.
Ein
unbeabsichtigtes
Fortbewegen
von
Fahrgerüsten
während
der
Arbeiten
auf
hoch
gelegenen
Arbeitsplätzen
muss
durch
geeignete
Vorrichtungen
verhindert
werden
. [EU]
Wheeled
scaffolding
must
be
prevented
by
appropriate
devices
from
moving
accidentally
during
work
at
a
height
.
Errichtung
von
Gerüsten
[EU]
Scaffolding
erection
work
Gerüste
dürfen
nur
unter
der
Leitung
einer
sachkundigen
Person
und
von
Arbeitnehmern
aufgebaut
,
abgebaut
oder
erheblich
verändert
werden
,
die
für
diese
Arbeiten
eine
angemessene
und
spezielle
Unterweisung
in
Bezug
auf
spezifische
Gefahren
gemäß
Artikel
9
erhalten
haben
,
die
sich
insbesondere
auf
Folgendes
erstreckt:
[EU]
Scaffolding
may
be
assembled
,
dismantled
or
significantly
altered
only
under
the
supervision
of
a
competent
person
and
by
workers
who
have
received
appropriate
and
specific
training
in
the
operations
envisaged
,
addressing
specific
risks
in
accordance
with
Article
9,
and
more
particularly
in:
Gerüstkonstruktionen
[EU]
Scaffolding
structures
Gerüstmaterial
,
Schalungsmaterial
oder
Stützmaterial
,
aus
Eisen
oder
Stahl
(
ausg
.
zusammengesetzte
Spundwanderzeugnisse
sowie
Schalplatten
für
Betonguss
,
die
die
Eigenschaften
von
Formen
aufweisen
) [EU]
Equipment
for
scaffolding
,
shuttering
,
propping
or
pit-propping
(excl.
composite
sheetpiling
products
and
formwork
panels
for
poured-in-place
concrete
,
which
have
the
characteristics
of
moulds
)
Gerüst-
,
Schalungs-
oder
Stützmaterial
aus
Eisen
oder
Stahl
[EU]
Iron
or
steel
equipment
for
scaffolding
,
shuttering
,
propping/pit-propping
including
pit
head
frames
and
superstructures
,
extensible
coffering
beams
,
tubular
scaffolding
and
similar
equipment
Gerüst-
,
Schalungs-
oder
Stützmaterial
aus
Eisen
oder
Stahl
[EU]
Iron/steel
equipment
for
scaffolding
,
shuttering
,
propping/pit
-
propping
including
pit
head
frames
and
superstructures
,
extensible
coffering
beams
,
tubular
scaffolding
and
similar
equipment
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scaffolding":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners