A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
privatwirtschaftlich
privilegieren
privilegiert
pro
pro Jahr
pro Meter
pro analysis
pro bono
pro forma
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for pro Kopf
Search single words:
pro
·
Kopf
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
In
dieser
Art
Speiselokal
werden
pro
Kopf
durchschnittlich
25
EUR
ausgegeben
.
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
25
a
head
.
Die
EU
liegt
bei
den
Erfindungen
pro
Kopf
der
Bevölkerung
(
gegenüber
Amerika
)
weit
zurück
.
The
EU
is
severely
lagging
behind
(America)
in/on
the
number
of
inventions
per
head
of
the
population
.
Die
Deutschen
geben
jährlich
über
51
Milliarden
Euro
für
Auslandsreisen
aus
und
bewohnen
pro
Kopf
über
40
qm
. [G]
The
Germans
spend
more
than
EUR
51
billion
on
foreign
travel
each
year
and
have
more
than
40m2
of
space
per
person
in
their
homes
.
Mit
rund
26
.000
Euro
erwirtschaften
die
82
,5
Millionen
Deutschen
pro
Kopf
etwa
viermal
so
viel
wie
der
Durchschnitt
der
Weltbevölkerung
. [G]
The
82
.5
million
Germans
generate
earnings
of
ap
pro
ximately
EUR
26
,000
each
,
around
four
times
the
world's
average
.
Obwohl
seit
der
Wiedervereinigung
1990
insgesamt
weit
über
1
Billion
Euro
an
Mitteln
nach
Ostdeutschland
flossen
,
beträgt
dort
die
Wirtschaftskraft
pro
Kopf
erst
knapp
zwei
Drittel
des
westdeutschen
Niveaus
. [G]
Although
well
over
EUR
1
billion
have
been
transferred
to
eastern
Germany
since
reunification
in
1990
,
its
economic
power
is
still
just
under
two
thirds
of
the
level
in
western
Germany
.
Statistisch
gesehen
geben
die
Bürger
dafür
pro
Jahr
pro
Kopf
500
Euro
aus
,
davon
die
Hälfte
für
Möbel
. [G]
Statistically
speaking
,
citizens
spend
500
euros
per
head
on
furnishings
per
annum
,
half
of
that
on
furniture
itself
.
Zusätzlicher
Wohnraum
wird
daher
fast
nur
noch
benötigt
,
weil
die
Zahl
der
Haushalte
(
aufgrund
des
wachsenden
Anteils
an
Ein-
und
Zweipersonenhaushalten
)
noch
weiter
steigt
und
weil
die
durchschnittlichen
Wohnflächen
pro
Kopf
vorläufig
noch
um
etwa
0,5
qm
jährlich
zunimmt
. [G]
So
almost
the
only
reason
why
additional
housing
is
needed
is
that
the
number
of
households
is
continuing
to
grow
(due
to
the
rising
pro
portion
of
one-person
and
two-person
households
)
and
because
the
average
per-capita
dwelling
space
is
currently
increasing
by
about
0.5
m2
per
year
.
2006
wurden
mehr
als
30
%
des
Stroms
aus
einem
einzigen
fossilen
Brennstoff
erzeugt
,
und
das
Bruttoinlands
pro
dukt
(
BIP
)
pro
Kopf
zu
Marktpreisen
überstieg
nicht
50
%
des
durchschnittlichen
BIP
pro
Kopf
zum
Marktpreis
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
in
2006
,
more
than
30
%
of
electricity
was
pro
duced
from
a
single
fossil
fuel
,
and
the
GDP
per
capita
at
market
price
did
not
exceed
50
%
of
the
average
GDP
per
capita
at
market
price
of
the
Community
.
Abfallerzeugung
pro
Kopf
oder
Tonne
kommunaler
,
fester
Abfälle
[EU]
Waste
generation
per
head
of
population
or
tonnes
of
municipal
solid
waste
Auf
der
Grundlage
der
jährlichen
Überprüfung
der
Einstufung
der
Länder
durch
die
Weltbank
wird
anhand
eines
Schwellenwerts
für
das
Bruttonationaleinkommen
(
BNE
)
pro
Kopf
der
Bevölkerung
geprüft
,
ob
ein
Land
für
gebundene
Entwicklungshilfe
in
Betracht
kommt
;
dieser
Schwellenwert
wird
auf
der
Website
der
OECD
veröffentlicht
(
www
.oecd.org/ech/xcred). [EU]
Based
on
the
annual
review
by
the
World
Bank
of
its
country
classification
, a
per
capita
Gross
National
Income
(GNI)
threshold
will
be
used
for
the
purpose
of
tied
aid
eligibility
;
such
threshold
is
available
on
the
OECD
website
(www.oecd.org/ech/xcred).
Auf
der
Grundlage
der
jährlichen
Überprüfung
ihrer
Einstufung
durch
die
Weltbank
werden
die
Länder
anhand
eines
Schwellenwerts
für
das
Bruttonationaleinkommen
(
BNE
)
pro
Kopf
der
Bevölkerung
eingestuft
;
dieser
Schwellenwert
wird
auf
der
Website
der
OECD
veröffentlicht
(
www
.oecd.org/ech/xcred). [EU]
Based
on
the
annual
review
by
the
World
Bank
of
its
country
classification
, a
per
capita
Gross
National
Income
(GNI)
threshold
will
be
used
for
the
purpose
of
classification
of
country
category
;
such
threshold
is
available
on
the
OECD
website
(www.oecd.org/ech/xcred).
Bruttoinlands
pro
dukt
(
BIP
)
pro
Kopf
in
Kaufkraftparität
. [EU]
Gross
domestic
pro
duct
(GDP)
per
capita
in
purchasing
power
.
Das
Mindestgewicht
beträgt
350
g
pro
Kopf
. [EU]
The
minimum
size
is
350
grams
per
unit
.
Der
Anteil
jedes
Mitgliedstaats
an
der
Fläche
und
der
Beschäftigung
wird
sodann
anhand
seines
relativen
Bruttoinlands
pro
dukts
(
BIP
)
pro
Kopf
in
Kaufkraftparität
angepasst
,
wobei
ein
Drittel
der
Differenz
zum
Durchschnitt
der
unter
die
Modulation
fallenden
Mitgliedstaaten
herangezogen
wird
. [EU]
Each
Member
State's
share
in
area
and
employment
shall
be
adjusted
in
function
of
its
relative
Gross
Domestic
Pro
duct
(GDP)
per
capita
expressed
in
purchasing
power
standard
,
using
one
third
of
the
difference
of
the
average
of
the
Member
States
to
which
modulation
applies
.
Die
neue
Obergrenze
umfasst
einerseits
einen
festen
,
die
Nachfrage
auf
dem
Sammlermarkt
deckenden
Anteil
,
um
exzessive
numismatische
Spekulationen
mit
monegassischen
Münzen
zu
vermeiden
,
und
andererseits
einen
variablen
Anteil
,
der
der
in
Frankreich
im
Jahr
n-1
pro
Kopf
ausgegebenen
durchschnittlichen
Anzahl
von
Münzen
entspricht
,
die
mit
der
Einwohnerzahl
von
Monaco
multipliziert
wird
. [EU]
The
new
ceiling
shall
be
calculated
using
a
method
which
will
combine
a
fixed
part
aimed
at
avoiding
excessive
numismatic
speculation
on
Monegasque
coins
by
satisfying
the
demand
of
the
collector
coin
market
and
a
variable
part
,
calculated
as
the
average
per
capita
coin
issuance
of
France
in
the
year
n-1
multiplied
by
the
number
of
inhabitants
of
Monaco
.
Die
neue
Obergrenze
umfasst
einerseits
einen
festen
,
die
Nachfrage
auf
dem
Sammlermarkt
deckenden
Anteil
,
um
exzessive
numismatische
Spekulationen
mit
Münzen
aus
der
Republik
San
Marino
zu
vermeiden
,
und
andererseits
einen
variablen
Anteil
,
der
der
in
der
Republik
Italien
im
Jahr
n-1
pro
Kopf
ausgegebenen
durchschnittlichen
Anzahl
von
Münzen
entspricht
,
die
mit
der
Einwohnerzahl
der
Republik
San
Marino
multipliziert
wird
. [EU]
The
new
ceiling
shall
be
calculated
using
a
method
which
will
combine
a
fixed
part
aimed
at
avoiding
excessive
numismatic
speculation
on
San
Marino
coins
by
satisfying
the
demand
of
the
collector
coin
market
and
a
variable
part
,
calculated
as
the
average
per
capita
coin
issuance
of
the
Republic
of
Italy
in
the
year
n-1
multiplied
by
the
number
of
inhabitants
of
the
Republic
of
San
Marino
.
Die
neue
Obergrenze
umfasst
einerseits
einen
festen
,
die
Nachfrage
auf
dem
Sammlermarkt
deckenden
Anteil
,
um
exzessive
numismatische
Spekulationen
mit
Münzen
der
Vatikanstadt
zu
vermeiden
,
und
andererseits
einen
variablen
Anteil
,
der
der
in
der
Republik
Italien
im
Jahr
n-1
pro
Kopf
ausgegebenen
durchschnittlichen
Anzahl
von
Münzen
entspricht
,
die
mit
der
Einwohnerzahl
des
Staates
Vatikanstadt
multipliziert
wird
. [EU]
The
new
ceiling
shall
be
calculated
using
a
method
which
will
combine
a
fixed
part
aimed
at
avoiding
excessive
numismatic
speculation
on
Vatican
coins
by
satisfying
the
demand
of
the
collector
coin
market
and
a
variable
part
,
calculated
as
the
average
per
capita
coin
issuance
of
the
Italian
Republic
in
the
year
n-1
multiplied
by
the
number
of
inhabitants
of
the
Vatican
City
State
.
Die
wichtigsten
Daten
,
die
bezüglich
der
Ausgaben
für
Fernsehwerbung
analysiert
wurden
,
waren
1.
die
Ausgaben
für
Fernsehwerbung
ausgedrückt
als
Anteil
der
Werbeausgaben
insgesamt
, 2.
die
Ausgaben
für
Fernsehwerbung
pro
Kopf
und
3.
die
Ausgaben
für
die
Fernsehwerbung
ausgedrückt
als
Anteil
des
BIP
. [EU]
The
key
figures
on
television
advertising
spending
that
were
analysed
were:
(1)
television
advertising
expenditure
as
a
percentage
of
total
advertising
expenditure
; (2)
television
advertising
expenditure
per
capita
; (3)
television
advertising
expenditure
as
a
pro
portion
of
GDP
.
Durchschnittliche
Pro
Kopf
Löhne
und
Gehälter
(
EUR
) [EU]
Avg
.
salaries
and
wages
per
person
(EUR)
Durchschnittl
.
Löhne
und
Gehälter
pro
Kopf
[EU]
Average
salaries
and
wages
per
person
(EUR)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pro Kopf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners