DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
eradicated
Search for:
Mini search box
 

48 results for eradicated
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Am 14. und 15. April 2003 nahm der Wissenschaftliche Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit" ein Gutachten zur Änderung der Fleischuntersuchung bei Mastkälbern an, in dem festgestellt wird, dass die Besichtigung von Mastkälbern, die in integrierten Systemen gehalten werden, als Routineuntersuchung ausreicht, dass jedoch die Überwachung von Rindern auf Rindertuberkulose sowohl im Haltungsbetrieb als auch im Schlachthof aufrechterhalten werden sollte, solange diese Krankheit noch nicht getilgt ist. [EU] On 14 and 15 April 2003, the Scientific Committee on Veterinary Measures relating to Public Health adopted an opinion on 'Revision of meat inspection in veal calves', which states that visual inspection of veal calves reared in integrated systems is sufficient for routine inspection, but that as long as bovine tuberculosis has not been eradicated, surveillance for bovine tuberculosis should be maintained in bovine animals at both holding and abattoir levels.

Auf diese Weise konnte die Krankheit im gesamten Gebiet der Gemeinschaft fast völlig ausgemerzt werden. [EU] As a result of that measure the disease has been almost eradicated throughout the territory of the Community.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest bei Haus- und Wildschweinen in diesen Gebieten getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in domestic and feral pigs has been eradicated in those territories.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten dieser Bundesländer erfolgreich getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas of those Länder.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten dieser Bundesländer getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas of those federal states.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten im Süden von Rheinland-Pfalz und in der Eifel erfolgreich getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas in the south of Rhineland-Palatinate and in the region of Eifel.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Teilen des deutschen Hoheitsgebiets erfolgreich getilgt worden ist und dass der Impfplan für Wildschweine und der Tilgungsplan in diesen Teilen des deutschen Hoheitsgebiets nicht mehr durchgeführt zu werden brauchen. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in certain areas on the German territory and the vaccination of feral pigs and the eradication plan do not need to be applied anymore in those areas on the German territory.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in diesen Bezirken getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in the territory of those counties.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in Rheinland-Pfalz und Nordrhein-Westfalen erfolgreich getilgt wurde. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in the federal States Rhineland-Palatinate and North Rhine-Westfalia.

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest bei der Schwarzwildpopulation im Gebiet der Bezirksveterinär- und -Lebensmittelverwaltungen von Trnava (Bezirke Trnava, Pieš;ťany und Hlohovec) und von Banská Bystrica (Bezirke Banská Bystrica und Brezno) erfolgreich getilgt wurde. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in the territories of the District Veterinary and Food Administrations of Trnava (comprising Trnava, Piešany and Hlohovec districts) and Banská Bystrica (comprising Banská Bystrica and Brezno districts).

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation erfolgreich getilgt wurde und die genehmigten Tilgungs- und Impfpläne in diesen Gebieten nicht mehr angewendet werden müssen. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated and that the approved eradication and vaccination plans do not need to be applied anymore in these areas.

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation im Gebiet der Bezirksveterinär- und -Lebensmittelverwaltungen von Levice, Nitra, Topoľ;čany, Nové Mesto nad Váhom und im Bezirk Púchov erfolgreich getilgt wurde und der genehmigte Tilgungsplan in diesen Gebieten nicht länger angewendet werden muss. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in the territories of the District Veterinary and Food Administrations of Levice, Nitra, Topoľ;čany, Nové Mesto nad Váhom and the district Púchov and that the approved eradication plan no longer needs be applied in these areas.

Aus dieser Unterrichtung geht hervor, dass die klassische Schweinepest im Gebiet des Bezirks Nógrád getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever has been eradicated in the territory of the county of Nógrád.

Außerdem sind Tollwut, Milzbrand, Rindertuberkulose, Rinderbrucellose, enzootische Rinderleukose sowie Schaf- und Ziegenbrucellose in den meisten Mitgliedstaaten weitgehend getilgt worden. [EU] In addition, the diseases rabies, anthrax, bovine tuberculosis, bovine brucellosis, enzootic bovine leukosis and ovine and caprine brucellosis have been widely eradicated by most Member States.

Australien hat detaillierte technische Angaben übermittelt, die auf den Ergebnissen der Krankheitsbekämpfungs- und -tilgungsprogramme und der mehrjährigen amtlichen Untersuchungen beruhen und aus denen hervorgeht, dass ein Ausbruch von Xanthomonas campestris in Queensland erfolgreich getilgt wurde und dass das Nordterritorium und Westaustralien frei von Xanthomonas campestris sind. [EU] Australia has submitted detailed technical information, based on results of the disease management and eradication programmes and of multiannual official surveys, showing that an outbreak of Xanthomonas campestris in Queensland was successfully eradicated and that the Northern Territory and Western Australia were free from Xanthomonas campestris.

Aus von Luxemburg übermittelten Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation erfolgreich getilgt wurde und der genehmigte Tilgungsplan nicht mehr angewendet werden muss. [EU] It is apparent from information supplied by Luxembourg that classical swine fever in the feral pig population has been successfully eradicated and that the approved eradication plan no longer needs to be applied.

Belgien hat Informationen übermittelt, die zeigen, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation Belgiens erfolgreich getilgt worden ist und der genehmigte Tilgungsplan nicht länger angewandt werden muss. [EU] Belgium has submitted information indicating that classical swine fever in the feral pig population has been successfully eradicated in Belgium and that the approved eradication plan does not need to be applied anymore.

Der Kiefernfadenwurm gilt als ausgerottet, wenn die jährlichen Erhebungen an den anfälligen Pflanzen und dem Vektor gemäß Anhang I Nummer 6 ergeben, dass er in den betroffenen abgegrenzten Gebieten in den vorausgegangenen vier Jahren nicht mehr nachgewiesen wurde, oder wenn seine Abwesenheit durch die Probenahme und Untersuchung gemäß Anhang I Nummer 7 Unterabsatz 3 bestätigt wurde. [EU] PWN shall be considered as eradicated where the annual surveys of the susceptible plants and the vector, as set out in point 6 of Annex I, show that in the demarcated area concerned no PWN has been found for the preceding four years, or in case the absence of PWN is confirmed by the sampling and testing referred to in the third subparagraph of point 7 of Annex I.

die Beteiligten auffordern, diese Pflanzen zu vernichten, um das Risiko nicht vorhergesehener schädlicher Auswirkungen durch den Ölraps MON-00073-7 zu verringern, und [EU] inform operators that these plants should be eradicated to minimise the potential for unanticipated adverse effects arising from the MON-00073-7 oilseed rape;

die Beteiligten auffordern, diese Pflanzen zu vernichten, um das Risiko nicht vorhergesehener schädlicher Auswirkungen durch Ms8, Rf3 und Ms8xRf3-Ölraps zu verringern, und [EU] inform operators that these plants should be eradicated to minimise the potential for unanticipated adverse effects arising from the Ms8, Rf3 and Ms8xRf3 oilseed rape;

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners