A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
blockheaded
blockheads
blockhouse
blockhouses
blocking
blocking antibody
blocking capability
blocking capacitor
blocking capacitors
Search for:
ä
ö
ü
ß
157 results for
blocking
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Du
verstellst
mir
die
Sicht
.
You're
blocking
my
view
.
Er
erhielt
die
gelbe
Karte
wegen
Behinderung
des
Gegners
.
He
got
the
yellow
card
for
blocking
an
opponent
.
100
μ
;l/Vertiefung
Blocking
-Puffer
in
Vertiefungen
C
und
D
der
Reihe
2
geben
(
BLANK
). [EU]
Add
100
μ
;l/well
of
blocking
buffer
to
wells
C
and
D
of
column
2 (blank).
150
μ
;l
Blocking
-Puffer
in
Vertiefungen
E, F, G
und
H
der
Reihe
2
geben
(
Meerschweinchen-Kontrolle
). [EU]
Add
50
μ
;l
of
blocking
buffer
to
wells
E, F, G
and
H
of
column
2 (guinea
pig
control
).
.3
Es
darf
nicht
möglich
sein
,
dass
hochziehbare
Auf-
und
Abfahrrampen
zu
den
Plattformdecks
in
heruntergelassener
Stellung
die
zugelassenen
Fluchtwege
versperren
. [EU]
.3
Hoistable
drive-up/down
ramps
to
platform
decks
must
not
be
capable
of
blocking
the
approved
escape
routes
when
in
lowered
position
.
50
μ
;l
des
negativen
Kontrollserums
,
1:5
verdünnt
(
10
μ
;l
Serum
+
40
μ
;l
Blocking
-Puffer
),
in
Vertiefungen
A
und
B
der
Reihe
2
geben
. [EU]
Add
50
μ
;l
of
the
negative
control
serum
at
a
dilution
of
1
in
5 (10
μ
;l
serum
+
40
μ
;l
blocking
buffer
)
to
wells
A
and
B
of
column
2.
50
μ
;l
Kaninchen-Anti-Meerschweinchen-Meerrettichperoxidase-Konjugat
,
in
Blocking
-Puffer
vorverdünnt
,
in
jede
Vertiefung
geben
. [EU]
Add
50
μ
;l
of
rabbit
anti-guinea-pig
horseradish
peroxidase
(HRP)
conjugate
pre-diluted
in
blocking
buffer
to
each
well
.
50
μ
;l
Meerschweinchen-Antiseren
,
in
Blocking
-Puffer
vorverdünnt
,
in
alle
Vertiefungen
geben
,
ausgenommen
die
BLANK-Vertiefungen
der
ELISA-Platte
(
alle
Vertiefungen
haben
jetzt
ein
Endvolumen
von
100
μ
;l). [EU]
Add
50
μ
;l
of
guinea
pig
antisera
,
pre-diluted
in
blocking
buffer
,
to
all
wells
except
the
blank
wells
of
the
ELISA
plate
(all
wells
now
contain
a
final
volume
of
100
μ
;l).
50
µl
Blocking
-Puffer
in
die
mAk-Kontrollvertiefungen
geben
. [EU]
Add
50μ
;l
blocking
buffer
to
Mab
control
wells
.
50
µl
positive
und
negative
Kontrollseren
mit
einer
Verdünnung
von
1:5
(
10
µl
Seren
und
40
µl
Blocking
-Puffer
)
in
die
jeweiligen
Vertiefungen
C–
;,
C+
und
C++
geben
. [EU]
Add
50
ul
of
positive
and
negative
control
sera
,
at
a
dilution
of
1:5
(10
μ
; l
sera
+
40
μ
;l
blocking
buffer
),
to
respective
wells
C-
,
C+
and
C++
.
Abschnitt
1
Kontosperrung
[EU]
Section
1
Blocking
of
accounts
An
Blättern
,
deren
Gefäßgewebe
weiter
unten
am
Stängel
blockiert
ist
,
entwickeln
sich
häufig
chlorotische
,
gelb
bis
schwach-bräunliche
Verfärbungen
zwischen
den
Blattadern
. [EU]
Leaves
affected
by
blocking
of
the
vascular
tissues
further
down
the
stem
often
develop
chlorotic
,
yellow
to
orange
,
intercostal
areas
.
Angesichts
der
Lage
in
Simbabwe
,
insbesondere
der
von
den
Behörden
Simbabwes
organisierten
und
ausgeübten
Gewalt
und
der
anhaltenden
Blockade
der
Umsetzung
der
am
15
.
September
2008
unterzeichneten
politischen
Übereinkunft
,
sollte
der
Gemeinsame
Standpunkt
2004/161/GASP
um
weitere
12
Monate
verlängert
werden
. [EU]
In
view
of
the
situation
in
Zimbabwe
,
in
particular
given
the
violence
organised
and
committed
by
the
Zimbabwean
authorities
and
the
continued
blocking
of
the
implementation
of
the
political
agreement
signed
on
15
September
2008
,
Common
Position
2004/161/CFSP
should
be
extended
for
a
further
period
of
12
months
.
Anmerkung
1:Periodische
Spitzenspannung
im
ausgeschalteten
Zustand
in
Unternummer
3A001h
schließt
ein:
Drain-Source-Spannung
,
Kollektor-Emitter-Spannung
,
periodische
Spitzensperrspannung
und
periodische
Spitzenblockierspannung
im
ausgeschalteten
Zustand
. [EU]
Note
1:Repetitive
peak
off-state
voltage
in
3A001
.h.
includes
drain
to
source
voltage
,
collector
to
emitter
voltage
,
repetitive
peak
reverse
voltage
and
peak
repetitive
off-state
blocking
voltage
.
Anmerkung:
Für
spezifische
Anwendungen
, z. B.
in
dünn
besiedelten
Gebieten
,
können
die
Mitgliedstaaten
diesen
Grenzwert
bis
auf
68
dBm/5
MHz
lockern
,
sofern
dadurch
das
Risiko
des
Blockierens
des
Endstellenempfängers
nicht
wesentlich
steigt
. [EU]
Member
States
can
relax
this
limit
to
68
dBm/5
MHz
for
specific
deployments
e.g.
in
areas
of
low
population
density
provided
that
this
does
not
significantly
increase
the
risk
of
terminal
station
receiver
blocking
.
(
Antikörper
)-Blockierungs-Puffer (
muss
frisch
angesetzt
werden
) [EU]
Blocking
(antibody)
buffer
(must
be
freshly
prepared
).
Artikel
56
Absatz
1
Buchstabe
b,
Artikel
57
Absatz
1
Buchstaben
c
und
d
sowie
Artikel
61
Absätze
4
und
5
keine
Anwendung
finden
,
wenn
es
das
Zahlungsinstrument
nicht
ermöglicht
,
es
zu
sperren
oder
eine
weitere
Nutzung
zu
verhindern
[EU]
Article
56
(1)(b)
and
Article
57
(1)(c)
and
(d)
as
well
as
Article
61
(4)
and
(5)
do
not
apply
if
the
payment
instrument
does
not
allow
its
blocking
or
prevention
of
its
further
use
Auf
einem
Wettbewerbsmarkt
sollten
die
Endnutzer
die
von
ihnen
benötigte
Dienstqualität
wählen
können
;
es
kann
jedoch
notwendig
sein
,
bestimmte
Mindestvorgaben
für
die
Qualität
öffentlicher
Kommunikationsnetze
festzulegen
,
um
eine
Verschlechterung
der
Dienste
,
eine
Blockierung
von
Anschlüssen
und
die
Verlangsamung
des
Datenverkehrs
in
den
Netzen
zu
verhindern
. [EU]
A
competitive
market
should
ensure
that
end-users
enjoy
the
quality
of
service
they
require
,
but
in
particular
cases
it
may
be
necessary
to
ensure
that
public
communications
networks
attain
minimum
quality
levels
so
as
to
prevent
degradation
of
service
,
the
blocking
of
access
and
the
slowing
of
traffic
over
networks
.
Aufgrund
der
möglichen
Risiken
für
Honigbienen
sollte
festgelegt
werden
,
dass
gegebenenfalls
Maßnahmen
ergriffen
werden
müssen
,
um
Trachtbienen
den
Zugang
zu
behandelten
Nestern
zu
verwehren
,
indem
die
Waben
entfernt
oder
die
Eingänge
zum
Nest
verschlossen
werden
. [EU]
In
view
of
the
potential
risk
to
honey
bees
,
it
is
appropriate
to
require
that
,
where
relevant
,
action
is
taken
to
prevent
foraging
bees
gaining
access
to
treated
nests
by
removing
the
combs
or
blocking
the
nest
entrances
.
Aufgrund
der
von
den
Behörden
Simbabwes
organisierten
und
ausgeübten
Gewalt
und
der
anhaltenden
Blockade
der
Umsetzung
der
am
15
.
September
2008
unterzeichneten
politischen
Übereinkunft
sollten
einige
Personen
zusätzlich
in
die
Liste
im
Anhang
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2004/161/GASP
aufgenommen
werden
. [EU]
Given
the
violence
organised
and
committed
by
the
Zimbabwean
authorities
and
the
continuing
blocking
of
the
implementation
of
the
political
agreement
signed
on
15
September
2008
,
certain
persons
should
be
added
to
the
list
set
out
in
the
Annex
to
Common
Position
2004/161/CFSP
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "blocking":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners