A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anfahren
anfallen
anfallsartig
anfallsberechtigt
anfangen
anfangen zu mögen
anfangs
anfasen
anfassbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
anfangen
Word division: an·fan·gen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
Sie
gab
mir
das
Zeichen
,
dass
ich
anfangen
sollte
.
She
gave
me
the
cue
to
start
.
Wenn
Sie
das
alles
durchgelesen
haben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
anfangen
sollen
.
After
reading
all
that
information
,
you
may
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
start
.
So
langsam
sollten
wir
damit
anfangen
.
We'd
better
think
about
getting
started
.
Ich
kann
damit
nichts
anfangen
.;
Ich
kann
mir
keinen
Reim
darauf
machen
.
[geh.]
I
can't
make
anything
of
it
.
Nun
,
da
wir
vollzählig
(
versammelt
)
sind
,
können
wir
ja
anfangen
.
Well
,
now
everyone's
here
,
we
can
begin
.
Ich
kann
es
nicht
brauchen
.;
Ich
kann
nichts
damit
anfangen
.
I
can't
do
anything
with
it
.
Den
beschreibt
ihr
Co-Trainer
,
Wolfgang
Kluth
,
so:
"Es
gibt
inzwischen
mehr
Leute
,
die
mit
Hockey
etwas
anfangen
können
." [G]
As
their
second
coach
,
Wolfgang
Kluth
,
says
,
"Now
there
are
more
people
who
are
aware
of
what
hockey
is
."
Dennoch
ist
es
wichtig
,
sich
schon
während
des
Studiums
auf
den
Profi-Sets
zu
bewegen
,
meint
Kamerafrau
Jana
Marsik
,
die
an
der
Hochschule
für
Film-
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Potsdam-Babelsberg
studierte
.
"Man
muss
ziemlich
früh
anfangen
,
bei
professionellen
Produktionen
mitzumachen
,
um
zu
wissen
,
welche
Regeln
da
herrschen
.Wir
hatten
immer
alle
Zeit
der
Welt
.
Es
war
ein
bisschen
wie
auf
einer
Insel
.
Studenten
,
die
außer
der
Hochschule
nichts
kennen
,
kommen
danach
nicht
zurecht
." [G]
But
getting
some
experience
on
professional
sets
during
your
studies
is
also
important
,
points
out
camerawoman
Jana
Marsik
,
who
studied
at
the
Hochschule
für
Film
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Potsdam-Babelsberg
.
"You've
got
to
start
getting
involved
in
professional
productions
fairly
early
on
to
know
which
rules
apply
there
.
We
always
had
all
the
time
in
the
world
.
It
was
a
little
like
being
on
an
island
.
Students
who
know
nothing
outside
the
university
can't
cope
afterwards
."
Die
Erfahrungen
aber
zeigen
,
dass
an
diesem
Punkt
die
wirklichen
Schwierigkeiten
erst
anfangen
. [G]
But
experience
has
shown
that
this
is
when
the
real
difficulties
begin
.
Ökumenische
Studien
?
Was
kann
man
damit
anfangen
? [G]
"Ecumenical
Studies"
?
Where
does
that
get
you
?
auch
unausgefüllt
,
weggelassen
werden
darf
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
It
consists
of
ten
pages
,
none
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
;
an
anderen
Stellen
sind
die
Antworten
JA
oder
NEIN
anzukreuzen
.
Der
Vordruck
wird
in
der
Sprache
des
Arztes
,
der
die
Bescheinigung
ausstellt
,
ausgefüllt
. [EU]
In
other
places
please
mark
the
answer
YES
or
NO
.
To
be
completed
in
the
language
of
the
doctor
issuing
the
certificate
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
.
Der
Vordruck
umfasst
2
Seiten
,
von
denen
keine
,
auch
unausgefüllt
,
weggelassen
werden
darf
. [EU]
The
form
consists
of
two
pages
of
which
none
should
be
omitted
,
even
if
they
do
not
contain
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
It
consists
of
five
pages
,
none
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
It
consists
of
four
pages
,
none
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
It
consists
of
seven
pages
,
none
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vor
der
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
It
consists
of
six
pages
,
none
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
Beim
Ausfüllen
nicht
vorder
punktierten
Linie
anfangen
und
nicht
darüber
hinaus
schreiben
. [EU]
None
of
which
may
be
left
out
even
if
it
does
not
contain
any
relevant
information
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anfangen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners