A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Volks
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
32008
R
0763:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
Volks
-
und
Wohnungszählungen
(
ABl
. L
218
vom
13
.8.2008, S.
14
). [EU]
Regulation
(EC)
No
763/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
population
and
housing
censuses
(OJ L
218
,
13
.8.2008, p.
14
).
CN
-
China
(
Volks
-republik
) [EU]
CN
-
China
(People's
Republic
of
)
Damit
die
Vergleichbarkeit
der
Daten
aus
den
Volks
-
und
Wohnungszählungen
der
Mitgliedstaaten
gewährleistet
ist
und
zuverlässige
unionsweite
Übersichten
erstellt
werden
können
,
sollte
es
sich
in
allen
Mitgliedstaaten
um
dasselbe
Programm
handeln
. [EU]
In
order
to
ensure
data
from
the
population
and
housing
censuses
conducted
in
the
Member
States
are
comparable
,
and
to
allow
reliable
Union-wide
overviews
to
be
drawn
up
,
this
programme
should
be
the
same
in
all
Member
States
.
Damit
die
Vergleichbarkeit
der
Daten
gewährleistet
ist
,
die
aus
in
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Volks
-
und
Wohnungszählungen
stammen
,
und
zuverlässige
Übersichten
auf
Gemeinschaftsebene
erstellt
werden
können
,
müssen
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
vorgeschriebenen
Zählungsthemen
in
allen
Mitgliedstaaten
in
der
gleichen
Weise
festgelegt
und
untergliedert
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
that
data
from
the
population
and
housing
censuses
conducted
in
the
Member
States
are
comparable
,
and
to
allow
reliable
Community-wide
overviews
to
be
drawn
up
,
the
census
topics
as
required
by
Regulation
(EC)
No
763/2008
must
be
defined
and
broken
down
in
the
same
way
in
all
Member
States
.
Das
Füttern
von
Bienenvölkern
ist
nur
zulässig
,
wenn
das
Überleben
des
Volks
klimabedingt
gefährdet
ist
. [EU]
The
feeding
of
bee
colonies
shall
only
be
permitted
where
the
survival
of
the
hives
is
endangered
due
to
climatic
conditions
.
Das
Füttern
von
Bienenvölkern
ist
nur
zulässig
,
wenn
das
Überleben
des
Volks
witterungsbedingt
gefährdet
ist
,
und
auch
dann
nur
ab
der
letzten
Honigernte
bis
15
Tage
vor
Beginn
der
nächsten
Nektar-
oder
Honigtautrachtzeit
. [EU]
The
feeding
of
bee
colonies
shall
only
be
permitted
where
the
survival
of
the
hives
is
endangered
due
to
climatic
conditions
and
only
between
the
last
honey
harvest
and
15
days
before
the
start
of
the
next
nectar
or
honeydew
flow
period
.
Den
Mitgliedstaaten
steht
es
frei
,
über
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
den
von
ihnen
veröffentlichten
Daten
und
Metadaten
ihrer
Volks
-
und
Wohnungszählungen
für
2011
zu
berichten
,
auch
in
Bezug
auf
Medien
,
Benutzerhilfen
,
Dokumentation
,
Preise
und/oder
etwaige
Beschränkungen
. [EU]
Member
States
may
report
on
the
conditions
for
access
to
the
data
and
metadata
they
make
available
from
their
2011
censuses
of
population
and
housing
,
including
on
those
relating
to
media
,
support
,
documentation
,
pricing
policies
,
and/or
any
restrictions
.
Der
Begriff
der
Gesamtbevölkerung
eines
Staates
ist
in
Teil
IV
Abschnitt
A
der
gemeinsam
von
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
und
dem
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
erstellten
"Empfehlungen
für
die
Volks
-
und
Wohnungszählung
im
Jahr
2000
in
der
Region
der
EWG"
definiert
- [EU]
Point
IV
.A.
of
the
Recommendations
for
the
2000
Censuses
of
Population
and
Housing
in
the
ECE
Region
,
jointly
prepared
by
the
United
Nations
Economic
Commission
for
Europe
and
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities
,
defines
the
concept
of
total
population
of
a
State
,
Die
Hintergrundinformationen
zu
den
Volks
-
und
Wohnungszählungen
in
den
Mitgliedstaaten
für
das
Bezugsjahr
2011
sind
in
folgende
Abschnitte
unterteilt:
[EU]
The
structure
of
the
background
information
to
the
population
and
housing
censuses
conducted
in
the
Member
States
for
the
reference
year
2011
comprises
the
following
sections:
Die
Kommission
(
Eurostat
)
stellt
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
Methodikempfehlungen
bereit
,
die
der
Gewährleistung
der
Qualität
der
erstellten
Daten
und
Metadaten
dienen
,
und
berücksichtigt
dabei
insbesondere
die
Empfehlungen
der
Konferenz
Europäischer
Statistiker
für
die
Volks
-
und
Wohnungszählungen
2010
. [EU]
The
Commission
(Eurostat),
in
cooperation
with
the
competent
authorities
of
the
Member
States
,
shall
provide
methodological
recommendations
designed
to
ensure
the
quality
of
the
data
and
metadata
produced
,
acknowledging
,
in
particular
,
the
Conference
of
European
Statisticians
Recommendations
for
the
2010
Censuses
of
Population
and
Housing
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
die
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Verordnung
verwendeten
Datenquellen
und
Methoden
den
in
Artikel
2
Buchstabe
i
definierten
wesentlichen
Merkmalen
der
Volks
-
und
Wohnungszählungen
entsprechen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
data
sources
and
the
methodology
used
to
satisfy
the
requirements
of
this
Regulation
meet
,
to
the
highest
possible
extent
,
the
essential
features
of
population
and
housing
censuses
,
as
defined
in
Article
2(i).
Die
Mitgliedstaaten
müssen
über
die
Eignung
der
Datenquellen
berichten
,
insbesondere
über
die
Auswirkungen
größerer
Abweichungen
von
den
wesentlichen
Merkmalen
der
Volks
-
und
Wohnungszählungen
und/oder
den
verlangten
Definitionen
und
Begriffen
,
soweit
sie
die
sinnvolle
Verwendung
der
übermittelten
Daten
ernsthaft
beeinträchtigen
. [EU]
Member
States
have
to
report
on
the
adequacy
of
the
data
sources
,
in
particular
on
the
impact
of
any
major
deviation
from
the
essential
features
of
population
and
housing
censuses
and/or
from
the
required
definitions
and
concepts
where
this
seriously
impairs
the
adequate
usage
of
the
transmitted
data
.
Dies
wird
durch
die
methodische
und
inhaltliche
Verbesserung
der
Erhebungen
von
Bevölkerungsdaten
,
die
Durchführung
der
Rechtsvorschriften
für
die
Volks
-
und
Wohnungszählungsrunde
2011
und
durch
die
regelmäßige
Erstellung
langfristiger
Bevölkerungsvorausschätzungen
erreicht
. [EU]
This
will
be
achieved
by
improving
the
methods
and
contents
of
demographic
data
collections
,
implementing
legislation
for
the
2011
round
of
population
and
housing
censuses
,
and
by
the
regular
production
of
long-run
population
projections
.
Die
Untersuchung
muss
ausreichend
Daten
liefern
,
um
die
möglichen
Risiken
des
Pflanzenschutzmittels
im
Hinblick
auf
das
Verhalten
und
das
Überleben
des
Volks
und
seine
Entwicklung
beurteilen
zu
können
. [EU]
The
test
shall
provide
sufficient
information
to
evaluate
possible
risks
from
the
plant
protection
product
on
bee
behaviour
,
colony
survival
and
development
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
der
Kommission
vom
30
.
November
2009
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Volks
-
und
Wohnungszählungen
in
Bezug
auf
die
technischen
Spezifikationen
für
die
Themen
sowie
für
deren
Untergliederungen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1201/2009
of
30
November
2009
implementing
Regulation
(EC)
No
763/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
population
and
housing
censuses
as
regards
the
technical
specifications
of
the
topics
and
of
their
breakdowns
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
Volks
-
und
Wohnungszählungen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
763/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
population
and
housing
censuses
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1151/2010
der
Kommission
vom
8.
Dezember
2010
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Volks
-
und
Wohnungszählungen
in
Bezug
auf
die
Modalitäten
und
die
Struktur
der
Qualitätsberichte
sowie
das
technische
Format
der
Datenübermittlung
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
1151/2010
of
8
December
2010
implementing
Regulation
(EC)
No
763/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
population
and
housing
censuses
,
as
regards
the
modalities
and
structure
of
the
quality
reports
and
the
technical
format
for
data
transmission
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
519/2010
der
Kommission
vom
16
.
Juni
2010
zur
Annahme
des
Programms
der
statistischen
Daten
und
der
Metadaten
für
Volks
-
und
Wohnungszählungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
519/2010
of
16
June
2010
adopting
the
programme
of
the
statistical
data
and
of
the
metadata
for
population
and
housing
censuses
provided
for
by
Regulation
(EC)
No
763/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Geburtsort:
a)
Libysch-Arabische
Volks
-Dschamahirija
, b)
Gaza
(
Mohamed
Abdulla
Imad
), c)
Jordanien
(
Muhamad
Abdullah
Imad
), d)
Palästinensisches
Gebiet
(
Imad
Mouhamed
Abdellah
). [EU]
Place
of
birth:
(a)
Libyan
Arab
Jamahiriya
; (b)
Gaza
(Mohamed
Abdulla
Imad
); (c)
Jordan
(Muhamad
Abdullah
Imad
); (d)
Palestine
(Imad
Mouhamed
Abdellah
).
Gemäß
Artikel
5
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
sollte
die
Kommission
ein
Programm
der
statistischen
Daten
und
die
Metadaten
für
die
Volks
-
und
Wohnungszählungen
beschließen
,
die
der
Kommission
vorzulegen
sind
. [EU]
Pursuant
to
Article
5(3)
of
Regulation
(EC)
No
763/2008
,
the
Commission
should
adopt
a
programme
of
the
statistical
data
and
of
the
metadata
for
the
population
and
housing
censuses
to
be
transmitted
to
the
Commission
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Volks":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners