DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Tsd
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Betreiber mit Code ICAO_CODE:TSD [EU] Operator using ICAO_CODE:TSD

Darüber hinaus ist die Kommission der Auffassung, dass die Verzerrung des Wettbewerbs zusätzlich dadurch eingeschränkt wird, dass sich die Werft verpflichtet, ihre jährlichen Kapazitäten für 10 Jahre ab Erlass dieser Entscheidung auf 100 Tsd. CGT zu begrenzen. [EU] The Commission also considers that the distortion of competition will be further limited by the fact that the yard has undertaken to respect an annual production cap of 100000 CGT for 10 years as of the date of adoption of this decision.

Darüber hinaus konnte ISD Polska in der Huta Czę;stochowa den Verkauf von [... mehr als 30] Tsd. Tonnen im Jahr 2004 auf [... über 50] Tsd. Tonnen im Jahr 2006 und [... über 90] Tsd. Tonnen im Jahr 2008 steigern. [EU] Furthermore, at Huta Czę;stochowa ISD Polska managed to increase sales from [... more than 30000] tonnes in 2004 to [... more than 50000] tonnes in 2006 and [... more than 90000] tonnes in 2008.

Darüber hinaus verpflichtet sich die Werft, die jährliche Produktion für 10 Jahre nach Erlass dieser Entscheidung auf 100 Tsd. CGT zu beschränken. [EU] Lastly, the yard has undertaken to comply with an annual production cap of 100000 CGT for 10 years following the adoption of this decision.

Der Investor hat Kopien der geschlossenen Lieferverträge für Stahlkonstruktionen vorgelegt, z. B. Aufträge der Sp. z o.o. und des Unternehmens ISD Trade, der für den Verkauf von Stahlkonstruktionen in der ISD-Gruppe verantwortlichen Tochtergesellschaft, über die Lieferung von insgesamt 25-30 Tsd. Tonnen Stahlkonstruktionen im Jahr 2008. [EU] The investor has submitted copies of existing contracts for the delivery of steel structures, for example an order placed with ISD Trade, a subsidiary which is responsible for sales of steel structures in ISD Group, by [...] Sp. z o.o. for the delivery of steel structures with a total volume of 25-30000 tonnes in 2008.

Der Plan sieht vor, dass das Produktionsziel von ca. [...mehr als 50] Tsd. Tonnen ab 2013 durch eine schrittweise Steigerung der Produktion in den kommenden Jahren erreicht wird. [EU] The plan assumes a target output of around [... more than 50000] tonnes as of 2013, to be achieved by a gradual increase in the coming years.

Der Umstrukturierungsplan von 2009 gewährleistet eine Beschränkung der zukünftigen Kapazität der letzten vorhandenen Helling oder eines beliebigen anderen, von der Werft zum Stapellauf von Schiffen genutzten Objekts auf ca. 100 Tsd. CGT. [EU] The 2009 Restructuring Plan ensures that the future capacity of the remaining slipway or of any other launching facility that the yard would be using is limited to approximately 100 thousand CGT.

Die Stilllegung von zwei der drei Hellingen und die Verpflichtung, nicht mehr als ein Objekt zum Stapellauf von Schiffen zu nutzen, bei einer gleichzeitigen Erhaltung der technischen Kapazitäten auf einem Niveau von ca. 100 Tsd. CGT kann die Zweifel der Kommission in diesem Bereich ausräumen und eine Beschränkung der Kapazität sicherstellen, die ausreichend breit angelegt ist, um den Wettbewerbern der Werft bedeutende Ausgleichsmaßnahmen zu gewährleisten. [EU] The closure of two slipways out of three and the undertaking not to use more than one launching facility while limiting technical capacity to around 100000 CGT allay the Commission's doubts in this respect and ensure that the capacity reduction is sufficiently far-reaching to provide meaningful compensation for the yard's competitors.

Es wurde nachgewiesen, dass die Pläne für eine Steigerung der Produktion von Stahlkonstruktionen realistisch sind, da das Unternehmen bereits 2008, d. h. im ersten Jahr der Tätigkeit nach seiner Übernahme durch ISD Polska, mehr als 10 Tsd. Tonnen Stahlkonstruktionen gefertigt und verkauft hat, was die ursprünglichen Erwartungen des Investors weit überstieg. [EU] It has been demonstrated that the plans to increase steel structure production are realistic, because as early as 2008, the first year of operations after the yard was taken over by ISD Polska, the company managed to produce and sell more than 10000 tonnes of steel structures, largely exceeding the investor's original expectations.

in Tsd. PLN In 1000 PLN [EU] PLN thousand

Jedes von der Werft genutzte Objekt zum Stapellauf von Schiffen wird eine Produktionskapazität von nicht mehr als etwa 100 Tsd. CGT haben. [EU] Any other launching facility used by the yard will have a capacity of not more than 100000 CGT approx.

Maximale jährliche Produktionskapazität in Tsd. Tonnen [EU] Maximum production capacity per year in thousand tonnes

Nach Artikel 13.13 Absatz 1 müssen die Vertragsparteien spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten des Abkommens per Beschluss des Ausschusses "Handel und nachhaltige Entwicklung" (im Folgenden "EU-Korea-Ausschuss 'Handel und nachhaltige Entwicklung'") über die Arbeitweise des zivilgesellschaftlichen Forums befinden. [EU] Article 13.13(1) of the Agreement provides that the parties shall agree by decision of the Committee on Trade and Sustainable Development (TSD) ('the EU-Korea Committee on Trade and Sustainable Development') on the operation of the Civil Society Forum no later than one year after the entry into force of the Agreement.

Nach Artikel 13.15 Absatz 3 ist eine Liste von Personen zu erstellen, die in eine Sachverständigengruppe berufen werden können, welche Fragen prüft, die sich aus dem Kapitel "Handel und nachhaltige Entwicklung" ergeben und für die auf dem Wege der Konsultationen auf Regierungsebene keine zufriedenstellende Lösung gefunden werden konnte. [EU] Article 13.15(3) foresees the establishment of a list of persons who could be called to serve in a Panel of Experts to examine any matter arising under the TSD chapter that could not be satisfactorily addressed through government consultations.

Nach Meinung des Beraters der Danziger Werft beträgt die Kapazität der Werft vor der Durchführung von Umstrukturierungsmaßnahmen momentan 165 Tsd. CGT. [EU] According to the consultant of Gdań;sk Shipyard, the current capacity of the yard before implementation of any restructuring measures amounts to 165 thousand CGT.

Öffentliche Gläubiger (in Tsd. PLN) [EU] Public creditors (PLN thousand)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners