A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tanzfest
Tanzfigur
Tanzfläche
Tanzgruppe
Tanzhaus
Tanzkapelle
Tanzkaschemme
Tanzkastagnetten
Tanzkleidung
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Tanzhaus
Word division: Tanz·haus
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
konzeptionellen
Fundamente
dieses
in
Deutschland
bislang
einzigartigen
Hauses
aber
wurden
viel
früher
gelegt
.
Hervorgegangen
ist
das
tanzhaus
nrw
aus
der
1978
gegründeten
alternativen
Kulturinitiative
Die
Werkstatt
und
ihrem
Anspruch
,
neben
"multikultureller
Bewusstseinbildung"
die
Grenzen
zwischen
Breitenkultur
und
künstlerischer
Avantgarde
durchlässiger
zu
gestalten
. [G]
Yet
the
conceptual
fundaments
of
this
house
were
laid
much
earlier
;
the
tanzhaus
nrw
,
so
far
unique
in
Germany
,
emerged
from
an
alternative
culture
initiative
launched
in
1978
called
Die
Werkstatt
and
its
aim
to
soften
the
boundaries
between
mainstream
culture
and
the
artistic
avant-garde
in
addition
to
"building
multi-cultural
awareness"
.
Doch
ein
eigenes
Haus
hat
der
Tanz
in
Deutschland
bereits:
das
tanzhaus
nrw/die
werkstatt
e.V. [G]
Yet
there
is
already
a
house
especially
dedicated
to
dance
in
Germany:
the
tanzhaus
nrw/
werkstatt
e.V.
Doch
sieht
Bertram
Müller
,
studierter
Psychologe
,
Werkstatt-Mitglied
der
ersten
Stunde
und
kulturpolitisch
sehr
präsenter
Leiter
des
Tanzhaus
es
,
neben
dem
internationalen
Austausch
eine
wesentliche
Aufgabe
seiner
Arbeit
in
der
Förderung
der
regionalen
Tanzszene
. [G]
But
Bertram
Müller
,
tanzhaus
Director
,
qualified
psychologist
,
Werkstatt
member
from
day
one
and
very
involved
in
culture
policy
,
considers
one
of
the
main
tasks
of
his
work
,
in
addition
to
international
exchange
,
to
be
the
support
of
regional
dance
.
Ein
Haus
für
den
Tanz
-
Das
tanzhaus
nrw
[G]
A
House
for
Dance
-
The
tanzhaus
nrw
Nachdem
es
das
Ausbildungsprogramm
für
professionelle
Tänzer
wegen
gekürzter
öffentlicher
Zuschüsse
2001
hat
einstellen
müssen
,
versucht
das
tanzhaus
nrw
vornehmlich
durch
Eigenproduktionen
oder
ein
"artist
in
residence"-Programm
Strukturarbeit
zu
leisten
. [G]
After
being
forced
to
put
an
end
to
the
training
program
for
professional
dancers
in
2001
due
to
cuts
in
public
subsidies
,
the
tanzhaus
nrw
tries
to
carry
out
structural
work
,
primarily
through
its
own
productions
or
an
"artist
in
residence"
programme
.
Neben
der
kaum
zu
überschätzenden
Bedeutung
,
die
das
Angebot
für
die
Popularisierung
des
Tanzes
hat
,
erwirtschaftet
das
tanzhaus
nrw
mit
den
Kursgebühren
der
wöchentlich
mehr
als
2000
Teilnehmer
gut
ein
Drittel
seines
im
letzten
Jahr
durch
Kürzung
öffentlicher
Mittel
erstmals
reduzierten
Etats
von
drei
Millionen
Euro
. [G]
The
impact
that
this
wide-ranging
programme
has
in
making
dance
more
popular
can
hardly
be
overestimated
and
the
tanzhaus
nrw
earns
a
good
third
of
its
budget
from
the
course
fees
paid
by
the
more
than
2000
participants
every
week
.
Nicht
allein
,
dass
das
tanzhaus
nrw
2004
die
neu
formatierte
Tanzplattform
Deutschland
ausrichtete
,
deren
Auswahl
sein
Programmleiter
,
Stefan
Schwarz
,
als
eines
von
drei
Jury-Mitgliedern
mitverantwortete
,
zeigt
den
nationalen
wie
internationalen
Bedeutungszuwachs
des
Hauses
.
Mittlerweile
ist
mit
dem
Deutschen
Produzentenpreis
für
Choreographie
auch
einer
der
höchstdotierten
Förderpreise
für
zeitgenössischen
Tanz
in
Düsseldorf
angesiedelt
. [G]
The
increasing
importance
of
the
tanzhaus
nrw
,
both
nationally
and
internationally
,
is
illustrated
by
the
fact
that
in
2004
it
was
responsible
for
the
organisation
of
the
remodelled
Tanzplattform
Deutschland
-
the
house's
programme
director
Stefan
Schwarz
,
as
one
of
three
jury
members
,
shared
responsibility
for
the
selection
of
the
programme
-
but
also
by
the
fact
that
the
German
Producer
Prize
for
Choreography
,
one
of
the
most
highly
endowed
awards
for
the
promotion
of
contemporary
dance
,
is
now
based
in
Düsseldorf
.
Produktionszentren
wie
das
Choreographische
Zentrum
PACT
Zollverein
in
Essen
,
das
Tanzhaus
NRW
in
Düsseldorf
,
die
Kampnagel
Fabrik
in
Hamburg
,
das
Künstlerhaus
Mousonturm
in
Frankfurt
,
die
Tanzwerkstatt
Europa
in
München
und
das
Hebbel
am
Ufer
(
HAU
)
in
Berlin
bieten
mit
ihrer
hervorragenden
Infrastruktur
ausländischen
Künstlern
immer
wieder
Residenzen
zur
Entwicklung
neuer
Stücke
an
oder
laden
sie
ein
,
ihre
Produktionen
im
regulären
Programm
zu
zeigen
. [G]
Production
centres
such
as
the
Choreographisches
Zentrum
PACT
Zollverein
in
Essen
,
the
Tanzhaus
in
Düsseldorf
,
North-Rhine
Westphalia
,
the
Kampnagel
Fabrik
in
Hamburg
,
the
Künstlerhaus
Mousonturm
in
Frankfurt
,
the
Tanzwerkstatt
Europa
in
Munich
and
the
Hebbel
am
Ufer
(HAU)
in
Berlin
with
their
excellent
infrastructure
consistently
offer
foreign
artists
residencies
to
develop
new
works
or
invite
them
to
show
their
productions
in
the
regular
programme
.
Vor
zwei
Jahren
trennte
Buroch
sich
von
seiner
künstlerischen
Leiterin
Christine
Peters
,
der
damals
prophezeite
Niedergang
blieb
aus:
Der
Mousonturm
ist
auch
heute
noch
hervorragend
mit
Produktionsstätten
wie
dem
vooruit
in
Gent
,
dem
tanzhaus
nrw
oder
dem
Hebbel
am
Ufer
vernetzt
,
Künstler
und
Publikum
suchen
das
Haus
nach
wie
vor
. [G]
When
Buroch
separated
from
his
artistic
director
Christine
Peters
two
years
ago
,
the
forecasted
demise
of
the
venue
never
happened
.
The
Mousonturm
is
still
strongly
networked
with
production
sites
such
as
vooruit
in
Gent
,
tanzhaus
nrw
and
Hebbel
am
Ufer
and
remains
much
sought-after
by
artists
and
audiences
alike
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tanzhaus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners