DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
proceeds
Search for:
Mini search box
 

599 results for Proceeds
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Der Reinerlös geht in der Hauptsache an Benefizprojekte für Kinder. In the main, the net proceeds go to children's charities.

Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet. The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.

Auf diese Einkünfte sind die Schlumper angewiesen, denn ihre Arbeitsstätte entspricht einer Behindertenwerkstatt, die zwar Zuschüsse bekommt, aber wirtschaftlich arbeiten muss. [G] The Schlumpers are dependent on these proceeds, for although their studio is subsidized as a workshop for the disabled it still has to operate economically.

"Integration läuft immer über Konflikte", sagt Baumann. [G] "Integration always proceeds from conflicts", says Baumann.

.1 Folgende Türen, die sich über der Tauchgrenze befinden, müssen geschlossen und verriegelt sein, bevor das Schiff zu einer Reise ausläuft, und geschlossen und verriegelt bleiben, bis sich das Schiff an seinem nächsten Liegeplatz befindet: [EU] .1 The following doors, located above the margin line, shall be closed and locked before the ship proceeds on any voyage, and shall remain closed and locked until the ship is at its next berth:

2011 wies ferner ein Funktionsträger der Taliban die Taliban-Befehlshaber in der Provinz Helmand an, Erträge aus dem Opiumhandel über RMX zu überweisen. [EU] Also in 2011, a Taliban official directed Taliban commanders in Helmand Province to transfer opium proceeds through RMX.

25-Regelung ist unter Zugriff auf die Ausfuhrerlöse vollständig selbstliquidierend. [EU] 25 scheme is entirely on self-liquidating basis from export proceeds.

.4 Bevor das Schiff zu einer Reise ausläuft, hat der Kapitän dafür zu sorgen, dass entsprechend der Vorschrift in Regel 22 der Zeitpunkt des letzten Schließens der in Absatz .1 bezeichneten Türen und der Zeitpunkt des Öffnens bestimmter Türen nach Absatz .2 in das Schiffstagebuch eingetragen wird. [EU] .4 The master shall ensure, before the ship proceeds on any voyage, that an entry in the logbook, as required in Regulation 22, is made of the time of the last closing of the doors specified in paragraph .1 and the time of any opening of particular doors in accordance with paragraph .2.

5 0 0 Einnahmen aus der Veräußerung von beweglichen Vermögensgegenständen (Material) [EU] Proceeds from the sale of movable property (supply of goods)

5 0 0 0 Einnahmen aus dem Verkauf von Fahrzeugen - Zweckgebundene Einnahmen [EU] 5 0 0 0 Proceeds from the sale of vehicles - Assigned revenue

5 0 0 1 Einnahmen aus dem Verkauf von sonstigen beweglichen Vermögensgegenstände - Zweckgebundene Einnahmen [EU] 5 0 0 1 Proceeds from the sale of other movable property - Assigned revenue

5 0 0 2 Einnahmen aus der Lieferung von Gütern für andere Organe oder Einrichtungen - Zweckgebundene Einnahmen [EU] 5 0 0 2 Proceeds from the supply of goods to other institutions or bodies - Assigned revenue

5 1 0 Einnahmen aus der Vermietung von Mobiliar und Material - Zweckgebundene Einnahmen [EU] Proceeds from the hiring-out of furniture and equipment - Assigned revenue

5 1 1 0 Einnahmen aus der Vermietung und Untervermietung von Gebäuden - Zweckgebundene Einnahmen [EU] 5 1 1 0 Proceeds from letting and subletting immovable property - Assigned revenue

5 5 0 Einnahmen aus Vergütungen für Dienstleistungen und Arbeit, die für andere Organe oder Einrichtungen ausgeführt werden, einschließlich der für andere Organe oder Einrichtungen verauslagten und von diesen zurück erstatteten Dienstreisekosten - Zweckgebundene Einnahmen [EU] Proceeds from the supply of services and work for other institutions or bodies, including refunds by other institutions or bodies of mission allowances paid on their behalf - Assigned revenue

Aber mit der neuen Gebührensatzung ab 2005, die zu einem Rückgang der durchschnittlichen Erlöse pro Tonne von 160 EUR auf 116 EUR - also um 27,5 Prozent - führte, konnten in den folgenden Jahren nicht einmal mehr die direkten Kosten gedeckt werden und daher auch kein Beitrag zur Deckung der betriebsbedingten Leerkapazitätskosten erzielt werden. [EU] But with the new scale of charges from 2005, which led to a drop in the average proceeds per tonne from EUR 160 to EUR 116 - in other words a fall of 27,5 per cent - not even the direct costs could be covered in the following years and hence no contribution could be achieved to meet the operational spare capacity costs.

ABl. L 275 vom 27.10.2000, S. 39. [EU] Including the proceeds arising from the sale of bank bonds to the public.

Air Malta hat den Nettoerlös aus dem Triebwerksverkauf in den Eigenbeitrag eingebracht und die [5 bis 7] Mio. EUR dementsprechend als Kosten gewertet. [EU] For the purpose of own contribution, Air Malta has applied the net proceeds, coming from the sale of the engines, and has therefore considered the EUR [5 to 7] million as a cost.

Alle hierbei erzielten Erlöse wurden verwendet, um die Forderungen der WAK zu begleichen. [EU] All the proceeds were used to repay WAK.

Alle Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen des Europarates vom 8. November 1990 über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten ratifiziert. [EU] All Member States have ratified the Council of Europe Convention of 8 November 1990 on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners