A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lakritze
Laktagogum
Laktatanhäufung
Laktatanstieg
Laktation
Laktoflavin
Laktogenese
Laktose
Lakune
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Laktation
Word division: Lak·ta·ti·on
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abschnitt
3.7:
Reproduktionstoxizität
,
Wirkungen
auf/über
Laktation
,
zusätzliche
Gefahrenkategorie
[EU]
Section
3.7:
Reproductive
toxicity
,
Effects
on
or
via
lactation
,
additional
hazard
category
Allgemeine
Konzentrationsgrenzwerte
von
entweder
als
reproduktionstoxisch
oder
aufgrund
ihrer
Wirkungen
auf
oder
über
die
Laktation
eingestuften
Bestandteilen
eines
Gemisches
,
die
zur
Einstufung
des
Gemisches
führen
[EU]
Generic
concentration
limits
of
ingredients
of
a
mixture
classified
as
reproduction
toxicants
or
for
effects
on
or
via
lactation
that
trigger
classification
of
the
mixture
Angaben
zur
geschlechts-
und
dosisspezifischen
toxischen
Reaktion
,
einschließlich
Indizes
zu
Verpaarung
,
Fertilität
,
Gravidität
,
Geburt
,
Lebensfähigkeit
und
Laktation
;
der
Bericht
beinhaltet
die
Zahlen
,
die
bei
der
Berechnung
dieser
Indizes
verwendet
wurden
[EU]
Toxic
response
data
by
sex
and
dose
,
including
indices
of
mating
,
fertility
,
gestation
,
birth
,
viability
,
and
lactation
;
the
report
should
indicate
the
numbers
used
in
calculating
these
indices
Aus
einer
ordnungsgemäß
durchgeführten
Prüfung
der
Reproduktionstoxizität
sollte
der
NOAEL
in
angemessener
Weise
abgeschätzt
werden
können
und
sollten
schädigende
Wirkungen
auf
Reproduktion
,
Geburtsvorgang
,
Laktation
,
postnatale
Entwicklung
einschließlich
Wachstum
und
Geschlechtsentwicklung
klar
werden
. [EU]
A
properly
conducted
reproduction
toxicity
test
should
provide
a
satisfactory
estimation
of
a
no-effect
level
and
an
understanding
of
adverse
effects
on
reproduction
,
parturition
,
lactation
,
postnatal
development
including
growth
and
sexual
development
.
Beeinträchtigungen
der
Laktation
oder
über
die
Laktation
gehören
auch
zur
Reproduktionstoxizität
,
obgleich
sie
zu
Einstufungszwecken
gesondert
behandelt
werden
(
siehe
Tabelle
3.7.1 b)). [EU]
Adverse
effects
on
or
via
lactation
are
also
included
in
reproductive
toxicity
,
but
for
classification
purposes
,
such
effects
are
treated
separately
(see
Table
3.7.1 (b)).
Bei
Futtermitteln
für
Milchkühe:
"Höchstens
2
Monate
ab
Beginn
der
Laktation
"
. [EU]
In
the
case
of
feedingstuffs
for
dairy
cows:
'maximum
two
months
from
the
start
of
lactation'
.
Das
Gemisch
wird
aufgrund
seiner
Wirkungen
auf
oder
über
die
Laktation
eingestuft
,
wenn
mindestens
ein
Bestandteil
aufgrund
seiner
Wirkungen
auf
oder
über
die
Laktation
eingestuft
worden
ist
und
seine
Konzentration
den
allgemeinen
Konzentrationsgrenzwert
für
die
Zusatzkategorie
der
Wirkungen
auf
oder
über
die
Laktation
gemäß
Tabelle
3.7.2
erreicht
oder
diesen
übersteigt
. [EU]
The
mixture
shall
be
classified
for
effects
on
or
via
lactation
when
at
least
one
ingredient
has
been
classified
for
effects
on
or
via
lactation
and
is
present
at
or
above
the
appropriate
generic
concentration
limit
as
shown
in
Table
3.7.2
for
the
additional
category
for
effects
on
or
via
lactation
.
Dazu
gehören
Wirkungen
auf
die
Fruchtbarkeit
bei
Männchen
und
Weibchen
,
auf
Paarung
,
Empfängnis
,
Nidation
,
auf
die
Fähigkeit
zur
Austragung
der
Frucht
,
auf
Geburt
,
Laktation
,
Überleben
,
Wachstum
und
Entwicklung
des
Nachwuchses
von
der
Geburt
bis
zur
Entwöhnung
,
auf
Geschlechtsreife
und
auf
die
anschließende
Fortpflanzungsfähigkeit
des
Nachwuchses
als
erwachsene
Tiere
. [EU]
These
include
effects
on
male
and
female
fertility
,
mating
,
conception
,
implantation
,
ability
to
maintain
pregnancy
to
term
,
parturition
,
lactation
,
survival
,
growth
and
development
of
the
offspring
from
birth
through
to
weaning
,
sexual
maturity
and
the
subsequent
reproductive
function
of
the
offspring
as
adults
.
Die
Einstufung
eines
Stoffes
richtet
sich
nach
den
Gefahrenkategorien
in
folgender
Reihenfolge:
Kategorie
1A
,
Kategorie
1B
,
Kategorie
2
und
die
Zusatzkategorie
für
Wirkungen
auf/über
Laktation
. [EU]
The
classification
of
a
substance
is
derived
from
the
hazard
categories
in
the
following
order
of
precedence:
Category
1A
,
Category
1B
,
Category
2
and
the
additional
Category
for
effects
on
or
via
lactation
.
Die
Einstufung
in
der
Zusatzkategorie
für
Wirkungen
auf/über
Laktation
wird
unabhängig
von
der
Einstufung
in
Kategorie
1A
,
Kategorie
1B
oder
Kategorie
2
berücksichtigt
. [EU]
Classification
in
the
additional
category
for
effects
on
or
via
lactation
will
be
considered
irrespective
of
a
classification
into
Category
1A
,
Category
1B
or
Category
2.
Die
Grundnahrung
der
Milchkühe
besteht
aus
Grünland-
oder
Trockenfutter
und
wird
für
Kühe
in
der
Laktation
,
trockengestellte
Tiere
und
über
7
Monate
alte
Kälber
verwendet
. [EU]
The
basic
feed
for
the
dairy
cattle
,
consisting
of
green
or
preserved
fodder
,
is
fed
to
lactating
cows
,
dry
cows
and
heifers
over
7
months
old
.
Einzuschließen
sind
ausgemerzte
Milchschafe
(
unabhängig
davon
,
ob
sie
zwischen
ihrer
letzten
Laktation
und
dem
Schlachten
gemästet
wurden
oder
nicht
). [EU]
This
includes
cast
milk
sheep
(whether
fattened
or
not
between
their
last
lactation
and
slaughtering
).
Enthält
das
Gemisch
einen
reproduktionstoxischen
Stoff
der
Kategorie
1
oder
der
Kategorie
2
oder
einen
aufgrund
seiner
Wirkungen
auf
oder
über
die
Laktation
eingestuften
Stoff
als
Bestandteil
in
einer
Konzentration
von
über
0,1 %,
so
wird
auf
Anforderung
ein
Sicherheitsdatenblatt
für
das
Gemisch
vorgelegt
. [EU]
If
a
Category
1
or
Category
2
reproductive
toxicant
or
a
substance
classified
for
effects
on
or
via
lactation
is
present
in
the
mixture
as
an
ingredient
at
a
concentration
above
0,1 %, a
SDS
shall
be
available
for
the
mixture
upon
request
.
Es
ist
unstrittig
,
dass
es
für
viele
Stoffe
keine
Informationen
über
ihr
Potenzial
zur
Schädigung
der
Nachkommen
über
die
Laktation
gibt
. [EU]
It
is
recognised
that
for
many
substances
there
is
no
information
on
the
potential
to
cause
adverse
effects
on
the
offspring
via
lactation
.
Gefahrenkategorie
für
Wirkungen
auf
die
Laktation
[EU]
Hazard
category
for
lactation
effects
Grund
dafür
ist
,
dass
man
in
der
Lage
sein
wollte
,
Stoffe
aufgrund
der
Beeinträchtigung
der
Laktation
separat
einzustufen
,
so
dass
man
stillende
Mütter
mit
einem
besonderen
Hinweis
vor
dieser
Wirkung
warnen
kann
. [EU]
This
is
because
it
is
desirable
to
be
able
to
classify
substances
specifically
for
an
adverse
effect
on
lactation
so
that
a
specific
hazard
warning
about
this
effect
can
be
provided
for
lactating
mothers
.
Grundsätzlich
ist
diese
Methode
auf
rohe
Kuhmilch
und
auf
Erzeugnisse
anzuwenden
,
die
aus
roher
Kuhmilch
hergestellt
wurden
;
dabei
sind
die
Fütterungs-
und
Aufzuchtbedingungen
ebenso
unerheblich
wie
eine
etwaige
Laktation
. [EU]
Basically
,
the
method
applies
to
bulk
bovine
milk
,
or
products
made
thereof
,
irrespective
of
feeding
,
breed
or
lactation
conditions
.
Kühe
,
die
ausschließlich
oder
hauptsächlich
für
die
Erzeugung
von
Milch
,
die
für
die
menschliche
Ernährung
und/oder
die
Weiterverarbeitung
in
Milcherzeugnisse
bestimmt
ist
,
gehalten
werden
,
einschließlich
ausgemerzter
Milchkühe
(
zwischen
letzter
Laktation
und
Schlachtung
gemästet
oder
nicht
) [EU]
Cows
kept
exclusively
or
principally
for
the
production
of
milk
for
human
consumption
and/or
for
processing
into
dairy
products
,
including
cull
cows
for
slaughter
(whether
fattened
or
not
between
last
lactation
and
slaughter
)
Kühe
,
die
ausschließlich
oder
hauptsächlich
zur
Erzeugung
von
Milch
gehalten
werden
,
die
zum
menschlichen
Verbrauch
und/oder
zur
Herstellung
von
Milcherzeugnissen
bestimmt
ist
.
Einzuschließen
sind
Schlachtkühe
(
unabhängig
davon
,
ob
sie
zwischen
ihrer
letzten
Laktation
und
dem
Schlachten
gemästet
werden
oder
nicht
) [EU]
Cows
kept
exclusively
or
principally
for
the
production
of
milk
for
human
consumption
and/or
dairy
produce
,
including
cows
for
slaughter
(fattened
or
not
between
last
lactation
and
slaughter
)
Milchkühe
nach
ihrer
letzten
Laktation
,
wenn
die
Angabe
in
der
Betriebsbuchführung
vorhanden
ist
. [EU]
Dairy
cows
after
their
final
lactation
.
If
data
available
in
the
holding's
accounts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Laktation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners