DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kopie
Search for:
Mini search box
 

1395 results for Kopie
Word division: Ko·pie
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Abweichend von Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird allen über 50 kg Dorsch hinausgehenden Mengen, die an einen anderen Ort als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, eine Kopie einer der Erklärungen nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 für die beförderten Mengen dieser Art beigefügt. [EU] By way of derogation from Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, quantities greater than 50 kg of cod which are transported to a place other than that of landing or import shall be accompanied by a copy of one of the declarations provided for in Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2847/93 pertaining to the quantities of these species transported.

Abweichend von Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird allen über 50 kg hinausgehenden Mengen der in Artikel 12 der vorliegenden Verordnung genannten Arten, die an einen anderen Ort als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, eine Kopie einer der Erklärungen nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 für die beförderten Mengen dieser Arten beigefügt. [EU] By way of derogation from Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, quantities greater than 50 kg of any species in fisheries referred to in Article 12 of this Regulation which are transported to a place other than that of landing or import shall be accompanied by a copy of one of the declarations provided for in Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2847/93 pertaining to the quantities of these species transported.

Abweichend von Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird allen über 50 kg hinausgehenden Mengen der in Artikel 12 dieser Verordnung genannten Arten, die an einen anderen Ort als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, eine Kopie einer der Erklärungen nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 für die beförderten Mengen dieser Arten beigefügt. [EU] By way of derogation from Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, quantities greater than 50 kg of any species referred to in Article 12 of this Regulation which are transported to a place other than that of landing or import shall be accompanied by a copy of one of the declarations provided for in Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2847/93 pertaining to the quantities of these species transported.

Abweichend von Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird für jede Menge des in Artikel 1 Buchstabe a genannten Bestands, die 300 kg überschreitet, die an einen anderen als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht wird, eine Kopie der Erklärung gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 beigefügt. [EU] By way of derogation from Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, quantities of the stock referred to in Article 1(a) exceeding 300 kg which are transported to a place other than that of landing or import shall be accompanied by a copy of one of the declarations provided for in Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2847/93 pertaining to the quantities of these species transported.

Abweichend von den Bestimmungen des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird allen Mengen Kabeljau von mehr als 50 kg, die an einen anderen als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, für die transportierten Mengen Kabeljau eine Kopie der Erklärungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 jener Verordnung beigefügt. [EU] By way of derogation from the conditions laid down in Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, all quantities of cod greater than 50 kg which are transported to a place other than that of first landing or import shall be accompanied by a copy of one of the declarations provided for in Article 8(1) of that Regulation pertaining to the quantities of cod transported.

Abweichend von den Bestimmungen in Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 wird allen Mengen nördlichen Seehechts von mehr als 50 kg, die an einen anderen als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, für die beförderten Mengen nördlichen Seehechts eine Kopie der Erklärung gemäß Artikel 8 Absatz 1 jener Verordnung beigefügt. [EU] By way of derogation from the conditions laid down in Article 13 of Regulation (EEC) No 2847/93, all quantities of northern hake greater than 50 kg which are transported to a place other than that of first landing or import shall be accompanied by a copy of the declaration provided for in Article 8(1) of that Regulation pertaining to the quantities of northern hake transported.

Abweichend von Nummer 1 dieses Abschnitts brauchen Betreiber keine separaten Aufzeichnungen über die Angaben gemäß Nummer 1 Buchstabe a, Buchstabe b Ziffer i, Buchstabe c Ziffern i und iii sowie Buchstabe d Ziffern ii und iii zu verwahren, wenn sie zu jeder Sendung eine Kopie des in Kapitel III festgelegten Handelspapiers verwahren und die betreffenden Angaben zusammen mit den anderen Angaben gemäß Nummer 1 dieses Abschnitts zur Einsicht bereithalten. [EU] By way of derogation from point 1 of this Section, operators do not have to keep the information referred to in point 1(a) and points (b)(i), (c)(i) and (iii) and d(ii) and (iii) separately, if they keep a copy of the commercial document laid down in Chapter III for each consignment and make such information available in conjunction with the other information required under point 1 of this Section.

Alle Ersuchen und Notifikationen, die an den Handels- und Entwicklungsausschuss CARIFORUM-EU gerichtet werden, werden in Kopie auch an die anderen jeweils zuständigen Unterausschüsse übermittelt, die durch das Abkommen eingesetzt wurden. [EU] Depending on the object of the provisions under dispute, all requests and notifications addressed to the CARIFORUM-EU Trade and Development Committee shall also be copied to the other relevant sub-committees established under the Agreement.

Alle in der Zusammenfassung gemäß Teil 1 genannten Quellenangaben sind im Einzelnen aufzulisten und in Kopie vorzulegen. [EU] The bibliographical references cited in the summary mentioned under Part 1 shall be listed in detail and copies shall be provided.

Als Nachweis im Sinne von Unterabsatz 1 Buchstabe a) kann entsprechend den nationalen Vorschriften auch eine Kopie der Eintragung in die Datenbank eines nationalen oder internationalen Amtes gelten. [EU] A copy of registration from the database of a national or international office may be considered to be proof for the purposes of point (a) of the first subparagraph.

Am 13. September 2006 wurde Belgien ein informelles elektronisches Schreiben mit einer Kopie der beiden vorgenannten Schreiben übermittelt. [EU] On 13 September 2006 an informal e-mail including copies of the two aforementioned letters was sent to Belgium.

Am 19. November 2002 übermittelten die französischen Behörden der Kommission eine Kopie der Verträge zwischen der SNCM und der CGMF über den Liquiditätsvorschuss sowie Nachweise für die Rückzahlung des Vorschusses der CGMF an die SNCM durch zwei Überweisungen vom 13. Mai und 14. Juni 2002. [EU] On 19 November 2002, the French authorities transmitted a copy of the cash advance agreements between SNCM and CGMF and proof of the refunds of the advance by CGMF to SNCM through two bank transfers of 13 May and 14 June 2002.

Am 25. Februar 2003 übermittelten die französischen Behörden auf Ersuchen der Kommission eine Kopie des Aktionärsvertrags zwischen der SNCM und der Gruppe Stef-TFE. [EU] At the Commission's request, on 25 February 2003, the French authorities forwarded a copy of the shareholders agreement binding SNCM and the Stef-TFE group.

Am Ende eines jeden Kalendermonats übermitteln die Mitgliedstaaten der CCAMLR mit Kopie an die Kommission die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten Daten." [EU] Member States shall transmit the data referred to in paragraphs 1, 2 and 3 to the CCAMLR at the end of each calendar month, with a copy to the Commission.'

Andere Endurteile oder Entscheidungen als die des Amtes oder sonstige Belege, die von den Verfahrensbeteiligten vorgelegt werden, können in Form einer nicht beglaubigten Kopie übermittelt werden. [EU] Evidence of final judgments and decisions, other than those of the Office, or other documentary evidence to be submitted by parties to proceedings, may be furnished by submitting an uncertified copy.

Andernfalls, wenn der Leuchtenhersteller nach den technischen Unterlagen der Leuchte das/die eingebaute(n) LED-Modul(e) nicht als einzelne(s) Produkt(e) mit CE-Kennzeichnung auf dem Unionsmarkt beschafft hat, fordern die Behörden vom Leuchtenhersteller die Übermittlung einer Kopie der Originaldaten der Prüfung des LED-Moduls/der LED-Module, aus der hervorgeht, dass das LED-Modul/die LED-Module die folgenden Anforderungen erfüllt/erfüllen: [EU] Otherwise, if the luminaire manufacturer did not obtain the incorporated LED module(s) as individual CE marked products from the Union market, the authorities shall request the luminaire manufacturer to deliver a copy of the original test data of the LED module(s) showing that the LED module(s) comply with the requirements applicable to:

Angabe, ob die unter Buchstabe a genannten Unterlagen nur als Kopie in Papierform oder auch auf einem dauerhaften Datenträger vorliegen und ob Gebühren für Unterlagen erhoben werden, die nicht gemäß Artikel 63 Absatz 5 der Richtlinie 2009/65/EG kostenlos zur Verfügung gestellt werden [EU] Whether the items listed in point (a) are available in paper copies only or in other durable media, and whether any fee is payable for items not subject to free delivery in accordance with Article 63(5) of Directive 2009/65/EC

An jeder Saatgutpartie muss ein amtliches OECD-Etikett befestigt sein; außerdem muss ihr entweder eine Kopie des amtlichen OECD-Herkunftszeugnisses oder ein Dokument des Lieferanten, das sämtliche im amtlichen OECD-Herkunftszeugnis enthaltenen Angaben zusammen mit dem Namen des Lieferanten aufweist, beigefügt sein. [EU] An official OECD Label shall be attached to each seed lot and accompanied by either a copy of the official OECD Certificate of Provenance or a document from the supplier giving all the information contained in the official OECD Certificate of Provenance, together with the name of the supplier.

An jeder Sendung muss ein amtliches OECD-Etikett befestigt sein; außerdem muss ihr entweder eine Kopie des amtlichen OECD-Herkunftszeugnisses oder ein Dokument des Lieferanten, das sämtliche im amtlichen OECD-Herkunftszeugnis enthaltenen Angaben und den Namen des Lieferanten aufweist, beigefügt sein. [EU] An OECD label shall be attached to each consignment and accompanied either by a copy of the official OECD Certificate of Provenance or a document from the supplier giving all information contained in the official OECD Certificate of Provenance and the name of the supplier.

Anlage: Kopie des rechtskräftigen Gerichtsurteils [EU] Enclosure: Copy of the judgment which has the force of res judicata

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners