A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Integument
Intellekt
Intellektik
Intellektualismus
Intellektuelle
Intellektueller
Intelligentes Design
Intelligenz
Intelligenzbestie
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Intellektuelle
Word division: In·tel·lek·tu·el·le
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Am
Beispiel
des
Sympathisanten-Begriffs
und
seiner
diffamierenden
Verwendung
gegen
Intellektuelle
zeichnet
Hanno
Balz
Verluste
an
Liberalität
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
nach
,
die
ein
Ausmaß
erreichten
,
das
von
heute
aus
gesehen
,
hysterisch
erscheint
. [G]
Quoting
the
example
of
the
term
"sympathizer"
and
the
way
this
term
was
used
to
blacken
the
name
of
intellectuals
,
Hanno
Balz
describes
a
loss
of
liberalness
in
the
German
public
which
reached
a
scale
which
,
from
today's
perspective
,
appears
hysterical
.
An
eine
Denkmalwürdigkeit
des
Mauerstreifens
dachten
zunächst
nur
wenige
Politiker
und
Intellektuelle
. [G]
At
first
,
only
a
few
politicians
and
intellectuals
thought
that
the
course
of
the
Berlin
Wall
was
worth
preserving
.
Dass
diese
billigen
Klischees
teilweise
zutrafen
,
ärgert
die
intellektuelle
Fraktion
und
die
dritte
Generation
der
Migranten
bis
heute
. [G]
The
fact
that
these
cheap
clichés
also
had
some
truth
to
them
still
irritates
intellectuals
and
the
third
generation
of
immigrants
today
.
Die
Stagnation
auf
hohem
Niveau
,
die
hier
jahrelang
herrschte
,
verklärte
sich
zur
Großkultur
mit
Ewigkeitsanspruch
,
wogegen
der
Anspruch
auf
gegenwärtige
Kunst
und
intellektuelle
Reibung
als
Eventtheater
denunziert
wurde
. [G]
The
lofty
stagnation
that
had
long
prevailed
here
was
transfigured
into
a
vision
of
high
culture
with
the
pretension
to
eternal
validity
,
while
the
claims
of
contemporary
art
and
intellectual
provocation
were
denounced
as
event
theatre
.
Es
ist
eine
intellektuelle
Reflektion
des
eigenen
Mediums
,
wie
sie
sein
Mentor
Gerhard
Richter
in
der
Malerei
suchte
. [G]
It
is
an
intellectual
reflection
upon
the
medium
of
photography
,
like
that
sought
in
painting
by
Struth's
mentor
,
Gerhard
Richter
.
Ähnlich
ungünstig
ist
die
Quellenlage
in
Bezug
auf
das
weitere
intellektuelle
Umfeld
,
da
nur
enttäuschend
wenige
zeitgenössische
Dokumente
erhalten
sind
,
die
die
Übersetzungen
überhaupt
erwähnen
und
uns
so
einen
Aussenblick
auf
das
Phänomen
ermöglichten
. [G]
The
availability
of
sources
relating
to
the
general
intellectual
environment
is
similarly
unfavourable
since
disappointingly
little
contemporary
documentation
has
survived
that
makes
any
mention
of
the
translations
,
thereby
providing
us
with
an
external
view
of
the
phenomenon
. (...)
In
diesem
Zusammenhang
sprach
Jürgen
Habermas
1986
sein
viel
zitiertes
Verdikt
aus:
"Die
vorbehaltlose
Öffnung
der
Bundesrepublik
gegenüber
der
politischen
Kultur
des
Westens
ist
die
große
intellektuelle
Leistung
unserer
Nachkriegszeit
,
auf
die
gerade
meine
Generation
stolz
sein
könnte
." [G]
It
was
against
this
backdrop
that
Jürgen
Habermas
delivered
his
much-quoted
verdict
in
1986
,
saying
"The
unconditional
opening
of
the
Federal
Republic
to
the
political
culture
of
the
West
is
the
greatest
intellectual
achievement
of
the
post-war
period
;
my
generation
should
be
especially
proud
of
this
."
Nach
der
Veröffentlichung
der
Theorie
des
kommunikativen
Handelns
tritt
wieder
verstärkt
der
politische
Intellektuelle
Habermas
in
den
Vordergrund
,
der
durch
publizistische
Beiträge
die
Debatten
der
Bundesrepublik
begleitet
. [G]
Following
publication
of
The
Theory
of
Communicative
Action
,
Habermas
the
political
intellectual
once
again
came
to
the
fore
,
accompanying
debates
in
the
Federal
Republic
of
Germany
with
publications
.
Napola
erzählt
die
autobiographische
Geschichte
eines
jungen
Mannes
,
der
in
einem
nationalsozialistischen
Elitegymnasium
mehr
und
mehr
in
die
dort
verlangte
Herdenmentalität
abgleitet
.
Die
New
York
Times
nannte
den
Film
"beeindruckend
schön"
,
Slant
urteilte:
"relativ
beeindruckend"
.
Die
Village
Voice
schließlich
sah
ihn
als
"
intellektuelle
Durchschnittskost"
und
fand
ihn
-
unvermeidlicherweise
-"homoerotisch"
. [G]
The
autobiographical
story
of
a
young
man
sucked
into
the
pack
mentality
of
a
Third
Reich
academy
,
the
film
was
called
"intensely
beautiful"
by
the
Times
,
"modestly
impressive"
by
Slant
,
"middlebrow"
and
,
inevitably
,
"homoerotic"
by
the
Village
Voice
.
Not
a
few
intellectuals
and
writers
behaved
similarly
to
Eich
after
the
war
. [G]
Ähnlich
wie
Eich
haben
sich
nicht
wenige
Intellektuelle
und
Schriftsteller
nach
dem
Krieg
verhalten
.
Pierre
Boulez
,
Luigi
Nono
,
Karlheinz
Stockhausen
,
Bernd-Alois
Zimmermann
,
um
nur
einige
der
Prominenten
zu
nennen
-
sie
machten
in
Darmstadt
auf
sich
aufmerksam
;
sie
dominierten
die
intellektuelle
Debatte
. [G]
Darmstadt's
heyday
continued
into
the
1970s:
Pierre
Boulez
,
Luigi
Nono
,
Karlheinz
Stockhausen
and
Bernd-Alois
Zimmermann
were
just
a
few
of
the
prominent
figures
who
took
part
-
grabbing
attention
and
dominating
the
intellectual
debate
.
Seit
2003
entwirft
Yamamoto
eine
anspruchsvolle
,
intellektuelle
Männer-
und
Frauen-Kollektion
in
Zusammenarbeit
mit
Adidas
. [G]
Since
2003
Yamamoto
has
been
designing
sophisticated
,
intellectual
ladies
and
men's
collections
in
cooperation
with
Adidas
.
Uwe
Timm
gibt
uns
in
seiner
Erzählung
"Der
Freund
und
der
Fremde"
im
Lichte
seiner
Freundschaft
mit
Benno
Ohnesorg
Aufschluss
über
intellektuelle
und
ästhetische
Motive
und
Orientierungen
,
die
schließlich
im
politischen
Engagement
der
68er
gipfelten
. [G]
Uwe
Timm's
story
"Der
Freund
und
der
Fremde
(The
Friend
and
the
Stranger
)"
offers
intriguing
insights
into
the
intellectual
and
aesthetic
motives
and
attitudes
that
ultimately
culminated
in
the
political
activism
of
the
1968
generation
,
as
illuminated
by
his
friendship
with
Benno
Ohnesorg
.
"Wer
käme"
,
fragt
so
zum
Beispiel
die
Frankfurter
Rundschau
im
Juli
2004
rhetorisch
,
"heute
als
Denk-Prosaist
Sloterdijk
gleich
?"
Die
anderen
wiederum
werfen
ihm
,
dem
Philosophen
,
aus
gleichem
Grund
"
intellektuelle
Verwahrlosung"
(
Spiegel
)
vor
. [G]
"Who
today"
,
rhetorically
asked
,
for
example
,
the
Frankfurter
Rundschau
in
July
2004
,
"matches
Sloterdijk
as
a
writer
of
reflective
prose
?"
Others
in
turn
reproach
the
philosopher
for
the
same
reasons
with
"intellectual
negligence"
(Spiegel).
Anschaffung
und
Entwicklung
von
Forschungsgeräten
und
Entwicklung
eines
materiellen
Umfelds
,
so
dass
sich
das
intellektuelle
Potenzial
,
das
an
den
ausgewählten
bestehenden
oder
entstehenden
Exzellenzzentren
in
den
Konvergenzregionen
vorhanden
ist
,
in
vollem
Umfang
nutzen
lässt
; [EU]
The
acquisition
and
development
of
research
equipment
and
the
development
of
a
material
environment
enabling
a
full
exploitation
of
the
intellectual
potential
present
in
the
selected
centres
of
existing
or
emerging
excellence
in
the
convergence
regions
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Intellektuelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners