A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Integrationskonstante
Integrationsmodell
Integrationsplattform
Integrationspolitik
Integrationsprozess
Integrationsweg
Integrationszeit
Integrierbarkeit
Integrierschaltkreis
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Integrationsprozess
Word division: In·te·g·ra·ti·ons·pro·zess
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ein
Schwerpunkt
der
Ausstellung
ist
der
Integrationsprozess
Millionen
heimatloser
Menschen
in
die
Bundesrepublik
Deutschland
und
die
DDR
,
wo
die
Flüchtlinge
als
"Umsiedler"
bezeichnet
wurden
und
die
Problematik
eher
ein
Tabu
war
. [G]
A
key
focus
of
attention
is
the
process
of
integrating
millions
of
homeless
people
into
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
GDR
,
where
the
refugees
were
described
as
"resettlers"
and
the
issue
tended
to
be
taboo
.
Erst
mit
der
zweiten
und
dem
Heranwachsen
der
dritten
Generation
ist
einerseits
ein
fortschreitender
Integrationsprozess
,
andererseits
jedoch
seit
den
1990er
Jahren
auch
ein
Rückzug
von
Einwanderern
in
ihre
ethnischen
Enklaven
zu
beobachten
. [G]
It
was
not
until
the
second
generation
and
the
maturing
of
the
third
generation
that
a
progressive
integration
process
became
evident
in
Germany
.
On
the
other
hand
,
since
the
1990's
we
have
also
been
witnessing
a
withdrawal
of
immigrants
to
their
ethnic
enclaves
.
Gegenwärtig
stehen
in
Deutschland
andere
Fragen
im
Vordergrund
,
die
Globalisierung
,
der
Europäische
Integrationsprozess
,
der
demographische
Wandel
der
Gesellschaft
,
die
Vogelgrippe
,
die
Angst
vor
extremistischen
Terroranschlägen
,
eine
neue
drohende
Energiekrise
. [G]
At
the
moment
other
issues
take
centre
stage
in
Germany:
globalisation
,
the
European
integration
process
,
demographic
change
,
bird
flu
,
fear
of
terrorist
attacks
by
extremists
, a
new
energy
crisis
looming
.
Angesichts
der
zunehmenden
Notwendigkeit
,
das
Wissen
und
den
Dialog
über
den
europäischen
Integrationsprozess
und
seine
Entwicklung
auszubauen
,
ist
es
wichtig
,
qualitativ
hochwertige
Lehrangebote
,
Forschungsvorhaben
und
Studien
in
diesem
Bereich
zu
unterstützen
,
und
zwar
durch
die
Förderung
von
Hochschulen
,
die
sich
auf
das
Studium
des
europäischen
Integrationsprozess
es
spezialisieren
,
von
europäischen
Vereinigungen
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
sowie
der
Aktion
Jean
Monnet
. [EU]
In
order
to
respond
to
the
increasing
need
for
knowledge
and
dialogue
on
the
European
integration
process
and
its
development
,
it
is
important
to
stimulate
excellence
in
teaching
,
research
and
reflection
in
this
field
by
supporting
higher
education
institutions
specialising
in
the
study
of
the
European
integration
process
,
European
associations
in
the
fields
of
education
and
training
and
the
Jean
Monnet
Action
.
Der
Einsatz
von
Beratungsdiensten
und
Unterstützung
bei
der
Erfüllung
der
Gemeinschaftsstandards
wird
zu
diesem
Integrationsprozess
beitragen
. [EU]
The
use
of
advisory
services
and
support
to
meet
Community
standards
will
contribute
to
this
integration
process
.
Die
Förderung
der
kulturellen
und
sprachlichen
Zusammenarbeit
und
Vielfalt
trägt
somit
durch
die
direkte
Einbindung
der
europäischen
Bürger
in
den
Integrationsprozess
dazu
bei
,
der
Europabürgerschaft
greifbare
Realität
zu
verleihen
. [EU]
Promoting
cultural
and
linguistic
cooperation
and
diversity
thus
helps
to
make
European
citizenship
a
tangible
reality
by
encouraging
direct
participation
by
European
citizens
in
the
integration
process
.
Diese
Projekte
führen
Bürger
mit
unterschiedlichem
Hintergrund
zusammen
,
die
gemeinsam
handeln
oder
über
gemeinsame
europäische
Themen
diskutieren
und
so
gegenseitiges
Verständnis
entwickeln
und
Interesse
für
den
europäischen
Integrationsprozess
wecken
. [EU]
Those
projects
will
gather
citizens
from
different
horizons
,
who
will
act
together
or
debate
on
common
European
issues
,
thereby
developing
mutual
understanding
as
well
as
raising
awareness
of
the
process
of
European
integration
.
Die
Union
für
den
Mittelmeerraum
soll
dem
Integrationsprozess
Europa-Mittelmeer
neue
Impulse
verleihen
,
indem
die
gemeinsame
Entwicklung
der
Volkswirtschaften
,
der
Gesellschaften
und
der
Umwelt
der
Länder
beiderseits
des
Mittelmeers
gefördert
wird
,
und
sie
fördert
eine
bessere
sozioökonomische
,
auf
Solidarität
beruhende
regionale
Integration
,
eine
nachhaltige
Entwicklung
und
einen
nachhaltigen
Wissensaufbau
,
wobei
die
Notwendigkeit
einer
stärkeren
finanziellen
Zusammenarbeit
zur
Unterstützung
regionaler
und
transnationaler
Projekte
herausgestellt
wird
. [EU]
The
Union
for
the
Mediterranean
aims
to
relaunch
the
Euro-Mediterranean
integration
process
by
supporting
mutual
economic
,
social
and
environmental
development
on
both
sides
of
the
Mediterranean
and
supports
improved
socioeconomic
development
,
solidarity
,
regional
integration
,
sustainable
development
and
knowledge
building
,
underlining
the
need
to
increase
financial
cooperation
to
support
regional
and
trans-national
projects
.
ihren
Integrationsprozess
abgeschlossen
haben
, [EU]
have
completed
the
process
of
their
integration
,
or
ihre
Stellung
und
Rolle
in
der
europäischen
Geschichte
und
im
europäischen
Integrationsprozess
sowie
ihre
Verbindung
zu
maßgeblichen
europäischen
Ereignissen
,
Persönlichkeiten
oder
Bewegungen
[EU]
their
place
and
role
in
European
history
and
European
integration
,
and
their
links
with
key
European
events
,
personalities
or
movements
Informations-
und
Forschungsaktivitäten
in
Bezug
auf
die
Gemeinschaft
zur
Förderung
von
Diskussion
,
Reflexion
und
Wissen
über
den
europäischen
Integrationsprozess
[EU]
Information
and
research
activities
relating
to
the
Community
with
the
aim
of
promoting
discussion
,
reflection
and
knowledge
about
the
process
of
European
integration
sich
im
Hoheitsgebiet
der
Demokratischen
Republik
Kongo
,
aber
außerhalb
der
Provinzen
Nord-
und
Südkivu
und
des
Distrikts
Ituri
in
ihrem
Integrationsprozess
befinden
[EU]
are
in
the
process
of
their
integration
,
in
the
territory
of
the
DRC
outside
the
provinces
of
North
and
South
Kivu
and
the
Ituri
district
sich
in
ihrem
Integrationsprozess
befinden
,
der
im
Hoheitsgebiet
der
Demokratischen
Republik
Kongo
aber
außerhalb
der
Provinzen
Nord-
und
Südkivu
oder
des
Distrikts
Ituri
stattfindet
; [EU]
are
in
the
process
of
their
integration
,
in
the
territory
of
the
DRC
outside
the
provinces
of
North
and
South
Kivu
and
the
Ituri
district
.
Vertrauenswürdige
statistische
Informationen
über
die
wirtschaftliche
und
soziale
Lage
und
den
Zustand
der
Umwelt
in
der
EU
und
ihre
Komponenten
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
sind
eine
notwendige
Voraussetzung
für
den
europäischen
Integrationsprozess
. [EU]
Trustworthy
statistical
information
about
the
economic
,
social
and
environmental
situation
in
the
EU
and
its
components
at
national
and
regional
level
is
a
necessary
precondition
for
the
European
integration
process
.
Vertreter
regionaler
oder
subregionaler
Organisationen
der
AKP-Staaten
,
die
an
einem
wirtschaftlichen
Integrationsprozess
beteiligt
sind
,
können
nach
vorheriger
Zustimmung
des
Handelsausschusses
als
Beobachter
an
den
Sitzungen
teilnehmen
. [EU]
Representatives
of
regional
or
sub-regional
organisations
of
the
ACP
engaged
in
an
economic
integration
process
may
attend
the
meeting
as
observers
,
subject
to
prior
approval
by
the
Trade
Committee
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Integrationsprozess":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners