DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Integrationsprozess
Search for:
Mini search box
 

15 results for Integrationsprozess
Word division: In·te·g·ra·ti·ons·pro·zess
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Ein Schwerpunkt der Ausstellung ist der Integrationsprozess Millionen heimatloser Menschen in die Bundesrepublik Deutschland und die DDR, wo die Flüchtlinge als "Umsiedler" bezeichnet wurden und die Problematik eher ein Tabu war. [G] A key focus of attention is the process of integrating millions of homeless people into the Federal Republic of Germany and the GDR, where the refugees were described as "resettlers" and the issue tended to be taboo.

Erst mit der zweiten und dem Heranwachsen der dritten Generation ist einerseits ein fortschreitender Integrationsprozess, andererseits jedoch seit den 1990er Jahren auch ein Rückzug von Einwanderern in ihre ethnischen Enklaven zu beobachten. [G] It was not until the second generation and the maturing of the third generation that a progressive integration process became evident in Germany. On the other hand, since the 1990's we have also been witnessing a withdrawal of immigrants to their ethnic enclaves.

Gegenwärtig stehen in Deutschland andere Fragen im Vordergrund, die Globalisierung, der Europäische Integrationsprozess, der demographische Wandel der Gesellschaft, die Vogelgrippe, die Angst vor extremistischen Terroranschlägen, eine neue drohende Energiekrise. [G] At the moment other issues take centre stage in Germany: globalisation, the European integration process, demographic change, bird flu, fear of terrorist attacks by extremists, a new energy crisis looming.

Angesichts der zunehmenden Notwendigkeit, das Wissen und den Dialog über den europäischen Integrationsprozess und seine Entwicklung auszubauen, ist es wichtig, qualitativ hochwertige Lehrangebote, Forschungsvorhaben und Studien in diesem Bereich zu unterstützen, und zwar durch die Förderung von Hochschulen, die sich auf das Studium des europäischen Integrationsprozesses spezialisieren, von europäischen Vereinigungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie der Aktion Jean Monnet. [EU] In order to respond to the increasing need for knowledge and dialogue on the European integration process and its development, it is important to stimulate excellence in teaching, research and reflection in this field by supporting higher education institutions specialising in the study of the European integration process, European associations in the fields of education and training and the Jean Monnet Action.

Der Einsatz von Beratungsdiensten und Unterstützung bei der Erfüllung der Gemeinschaftsstandards wird zu diesem Integrationsprozess beitragen. [EU] The use of advisory services and support to meet Community standards will contribute to this integration process.

Die Förderung der kulturellen und sprachlichen Zusammenarbeit und Vielfalt trägt somit durch die direkte Einbindung der europäischen Bürger in den Integrationsprozess dazu bei, der Europabürgerschaft greifbare Realität zu verleihen. [EU] Promoting cultural and linguistic cooperation and diversity thus helps to make European citizenship a tangible reality by encouraging direct participation by European citizens in the integration process.

Diese Projekte führen Bürger mit unterschiedlichem Hintergrund zusammen, die gemeinsam handeln oder über gemeinsame europäische Themen diskutieren und so gegenseitiges Verständnis entwickeln und Interesse für den europäischen Integrationsprozess wecken. [EU] Those projects will gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, thereby developing mutual understanding as well as raising awareness of the process of European integration.

Die Union für den Mittelmeerraum soll dem Integrationsprozess Europa-Mittelmeer neue Impulse verleihen, indem die gemeinsame Entwicklung der Volkswirtschaften, der Gesellschaften und der Umwelt der Länder beiderseits des Mittelmeers gefördert wird, und sie fördert eine bessere sozioökonomische, auf Solidarität beruhende regionale Integration, eine nachhaltige Entwicklung und einen nachhaltigen Wissensaufbau, wobei die Notwendigkeit einer stärkeren finanziellen Zusammenarbeit zur Unterstützung regionaler und transnationaler Projekte herausgestellt wird. [EU] The Union for the Mediterranean aims to relaunch the Euro-Mediterranean integration process by supporting mutual economic, social and environmental development on both sides of the Mediterranean and supports improved socioeconomic development, solidarity, regional integration, sustainable development and knowledge building, underlining the need to increase financial cooperation to support regional and trans-national projects.

ihren Integrationsprozess abgeschlossen haben, [EU] have completed the process of their integration, or

ihre Stellung und Rolle in der europäischen Geschichte und im europäischen Integrationsprozess sowie ihre Verbindung zu maßgeblichen europäischen Ereignissen, Persönlichkeiten oder Bewegungen [EU] their place and role in European history and European integration, and their links with key European events, personalities or movements

Informations- und Forschungsaktivitäten in Bezug auf die Gemeinschaft zur Förderung von Diskussion, Reflexion und Wissen über den europäischen Integrationsprozess [EU] Information and research activities relating to the Community with the aim of promoting discussion, reflection and knowledge about the process of European integration

sich im Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo, aber außerhalb der Provinzen Nord- und Südkivu und des Distrikts Ituri in ihrem Integrationsprozess befinden [EU] are in the process of their integration, in the territory of the DRC outside the provinces of North and South Kivu and the Ituri district

sich in ihrem Integrationsprozess befinden, der im Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo aber außerhalb der Provinzen Nord- und Südkivu oder des Distrikts Ituri stattfindet; [EU] are in the process of their integration, in the territory of the DRC outside the provinces of North and South Kivu and the Ituri district.

Vertrauenswürdige statistische Informationen über die wirtschaftliche und soziale Lage und den Zustand der Umwelt in der EU und ihre Komponenten auf nationaler und regionaler Ebene sind eine notwendige Voraussetzung für den europäischen Integrationsprozess. [EU] Trustworthy statistical information about the economic, social and environmental situation in the EU and its components at national and regional level is a necessary precondition for the European integration process.

Vertreter regionaler oder subregionaler Organisationen der AKP-Staaten, die an einem wirtschaftlichen Integrationsprozess beteiligt sind, können nach vorheriger Zustimmung des Handelsausschusses als Beobachter an den Sitzungen teilnehmen. [EU] Representatives of regional or sub-regional organisations of the ACP engaged in an economic integration process may attend the meeting as observers, subject to prior approval by the Trade Committee.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners