A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for Holzverpackungsmaterial
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Am
1.
April
2009
teilte
Irland
der
Kommission
die
Sicherstellung
von
Holzverpackungsmaterial
aus
Portugal
mit
,
in
dem
lebende
Kiefernfadenwürmer
nachgewiesen
wurden
. [EU]
On
1
April
2009
,
Ireland
notified
to
the
Commission
the
interception
of
wood
packaging
material
coming
from
Portugal
in
which
live
PWN
was
found
.
Am
24
.
März
2009
und
am
3.
April
2009
setzte
Litauen
die
Kommission
über
die
Sicherstellung
von
Holzverpackungsmaterial
aus
Portugal
in
Kenntnis
,
das
nicht
gemäß
dem
Internationalen
Standard
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
Nr
.
15
der
FAO
gekennzeichnet
war
. [EU]
On
24
March
2009
and
3
April
2009
,
Lithuania
informed
the
Commission
of
the
interception
of
wood
packaging
material
coming
from
Portugal
not
marked
in
accordance
with
FAO
International
Standard
for
Phytosanitary
Measures
No
15
.
Am
3., 6.
und
18
.
März
2009
setzte
Spanien
die
Kommission
über
die
Sicherstellung
von
Sendungen
mit
Holzverpackungsmaterial
aus
Portugal
in
Kenntnis
,
die
nicht
-
wie
in
der
Entscheidung
2006/133/EG
vorgeschrieben
-
gemäß
dem
Internationalen
Standard
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
Nr
.
15
der
FAO
gekennzeichnet
waren
. [EU]
On
3, 6
and
18
March
2009
,
Spain
informed
the
Commission
of
interceptions
of
consignments
of
wood
packaging
material
from
Portugal
not
marked
in
accordance
with
FAO
International
Standard
for
Phytosanitary
Measures
No
15
as
required
by
Decision
2006/133/EC
.
Anfälliges
Holz
in
Form
von
Holzverpackungsmaterial
kann
verbracht
werden
,
sofern
es
die
Bedingungen
gemäß
Abschnitt
1
Nummer
3
erfüllt
. [EU]
Susceptible
wood
in
the
form
of
wood
packaging
material
may
be
moved
if
it
fulfils
the
conditions
set
out
in
point
3
of
Section
1.
Anfälliges
Holz
in
Form
von
Holzverpackungsmaterial
kann
verbracht
werden
,
sofern
es
folgende
Bedingungen
erfüllt:
[EU]
Susceptible
wood
in
the
form
of
wood
packaging
material
may
be
moved
provided
that
that
wood
packaging
material
fulfils
the
following
conditions:
Anfälliges
Holz
und
anfällige
Rinde
,
außer
Holzverpackungsmaterial
,
können
verbracht
werden
,
sofern
sie
folgende
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
Susceptible
wood
and
bark
,
with
exception
of
wood
packaging
material
,
may
be
moved
provided
that
that
wood
or
bark
fulfils
the
following
conditions:
Außerdem
sollten
für
die
Zulassung
und
Überwachung
von
Herstellern
von
Holzverpackungsmaterial
,
die
diese
Kennzeichnung
vornehmen
,
Regeln
festgelegt
werden
. [EU]
Rules
should
also
be
set
out
for
the
authorisation
and
supervision
of
wood
packaging
material
producers
that
apply
such
marking
.
Behandlung
von
Holzverpackungsmaterial
gemäß
Abschnitt
1
Nummer
3
Buchstabe
a
und
Abschnitt
2
Nummer
3
des
genannten
Anhangs
und
[EU]
Treatment
of
wood
packaging
material
,
as
set
out
in
point
3(a)
of
Section
1
of
that
Annex
and
point
3
of
Section
2
of
that
Annex
;
and
Daher
sollte
die
Kommission
eine
Liste
der
zugelassenen
Behandlungseinrichtungen
und
der
zugelassenen
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
erstellen
und
führen
. [EU]
The
Commission
should
therefore
set
up
and
maintain
a
list
of
authorised
treatment
facilities
and
authorised
wood
packaging
material
producers
.
Das
Auftreten
des
Kiefernfadenwurms
in
Spanien
und
wiederholte
Beanstandungen
von
Kiefernholz
,
Holzverpackungsmaterial
und
Rinde
aus
Portugal
,
die
mit
diesem
Schadorganismus
befallen
waren
,
belegen
,
dass
das
Risiko
,
dass
sich
der
Kiefernfadenwurm
außerhalb
der
Gebiete
Portugals
,
in
denen
er
bekanntermaßen
vorkommt
,
ausbreiten
könnte
,
größer
geworden
ist
. [EU]
PWN
outbreaks
in
Spain
and
repeated
interceptions
by
other
Member
States
of
PWN-infested
pine
wood
,
wood
packaging
material
and
bark
from
Portugal
show
that
the
risk
has
increased
that
PWN
might
spread
out
of
areas
in
Portugal
,
in
which
PWN
is
known
to
occur
.
Derzeit
ist
es
jedoch
nicht
möglich
,
solches
Holzverpackungsmaterial
von
dem
aus
den
abgegrenzten
Gebieten
stammenden
Holzverpackungsmaterial
zu
unterscheiden
,
das
entgegen
der
Entscheidung
2006/133/EG
nicht
gemäß
Anhang
II
des
Internationalen
Standards
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
Nr
.
15
der
FAO
gekennzeichnet
ist
. [EU]
However
it
is
currently
not
possible
to
distinguish
such
wood
packaging
material
from
wood
packaging
material
originating
within
the
demarcated
areas
which
is
not
marked
according
to
Annex
II
to
FAO
International
Standard
for
Phytosanitary
Measures
No
15
in
contradiction
with
Decision
2006/133/EC
.
Der
zweite
Antrag
Portugals
bezieht
sich
ausschließlich
auf
Maßnahmen
zur
Hitzebehandlung
von
Holz
oder
Holzverpackungsmaterial
im
Gebiet
um
Setúbal
im
Jahr
2012
. [EU]
The
second
request
of
Portugal
concerns
exclusively
measures
of
heat
treatment
of
wood
or
wood
packaging
material
in
the
area
of
Setubal
,
in
2012
.
Die
Kommission
erstellt
eine
Liste
der
zugelassenen
Behandlungseinrichtungen
und
zugelassenen
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
und
übermittelt
diese
Liste
den
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
Commission
shall
establish
a
list
of
the
authorised
treatment
facilities
and
authorised
wood
packaging
material
producers
and
shall
transmit
that
list
to
the
Member
States
.
Die
Kommission
hat
die
Kosten
für
die
Hitzebehandlung
von
Holz
und
Holzverpackungsmaterial
in
Portugal
einem
Finanzaudit
unterzogen
;
im
Einklang
mit
dessen
Schlussfolgerungen
sollten
die
Stückkosten
je
Palette
(
Äquivalent
)
auf
0,30
EUR
anstelle
von
0,43
EUR
festgesetzt
werden
. [EU]
Moreover
,
in
accordance
with
the
conclusions
of
the
financial
audit
by
the
Commission
of
heat
treatments
costs
for
wood
and
wood
packaging
material
in
Portugal
,
the
unit
cost
per
equivalent-pallet
should
be
fixed
to
EUR
0,30
in
place
of
EUR
0,43.
Die
Mitgliedstaaten
,
in
deren
Hoheitsgebiet
sich
ein
abgegrenztes
Gebiet
befindet
,
erteilen
angemessen
eingerichteten
Herstellern
von
Holzverpackungsmaterial
die
Zulassung
zur
Kennzeichnung
des
Holzverpackungsmaterial
s
,
das
sie
aus
von
einer
zugelassenen
Behandlungseinrichtung
behandeltem
Holz
,
mit
dem
der
Pflanzenpass
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
mitgeführt
wird
,
herstellen
,
nach
Anhang
II
des
Internationalen
FAO-Standards
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
Nr
.
15
. [EU]
Member
States
in
whose
territory
there
is
a
demarcated
area
shall
authorise
producers
of
wood
packaging
material
adequately
equipped
to
mark
,
in
accordance
with
Annex
II
to
the
FAO
International
Standard
for
Phytosanitary
Measures
No
15
,
the
wood
packaging
material
they
assemble
from
wood
treated
by
an
authorised
treatment
facility
and
accompanied
by
the
plant
passport
referred
to
in
Directive
92/105/EEC
.
Die
Mitgliedstaaten
informieren
die
Kommission
,
wenn
sie
eine
Behandlungseinrichtung
gemäß
Artikel
13
oder
einen
zugelassenen
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
gemäß
Artikel
14
zulassen
und
wenn
sie
eine
solche
Zulassung
entziehen
. [EU]
Member
States
shall
inform
the
Commission
when
they
authorise
a
treatment
facility
in
accordance
with
Article
13
or
a
wood
packaging
material
producer
in
accordance
with
Article
14
and
when
they
withdraw
such
an
authorisation
.
Die
Mitgliedstaaten
überwachen
die
zugelassenen
Behandlungseinrichtungen
und
zugelassenen
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
,
um
sicherzustellen
,
dass
diese
ihre
Aufgaben
gemäß
ihrer
Zulassung
korrekt
wahrnehmen
. [EU]
Member
States
shall
supervise
the
authorised
treatment
facilities
and
the
authorised
wood
packaging
material
producers
to
ensure
that
they
correctly
perform
their
tasks
,
as
set
out
in
their
authorisation
.
Diese
Hersteller
werden
im
Folgenden
als
"zugelassene
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
"
bezeichnet
. [EU]
Those
producers
are
referred
to
hereinafter
as
'authorised
wood
packaging
material
producers'
.
Dies
gilt
weder
für
Holzverpackungsmaterial
noch
für
anfälliges
Holz
,
das
von
einzeln
untersuchten
und
für
frei
vom
Kiefernfadenwurm
befundenen
Pflanzen
gewonnen
wurde
. [EU]
This
point
shall
neither
apply
to
wood
packaging
material
nor
to
susceptible
wood
obtained
from
plants
individually
tested
and
found
free
from
PWN
.
Die
zwei
anderen
Anträge
Portugals
beziehen
sich
ausschließlich
auf
Maßnahmen
zur
Hitzebehandlung
von
Holz
oder
Holzverpackungsmaterial
im
Gebiet
um
Setúbal
in
den
Jahren
2010
und
2011
. [EU]
The
two
other
requests
of
Portugal
concern
exclusively
measures
of
heat
treatment
of
wood
or
wood
packaging
material
in
the
area
of
Setubal
,
in
2010
and
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Holzverpackungsmaterial":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners