A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for Goldes
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Eigener
Herd
ist
Goldes
wert
.
[Sprw.]
There's
no
place
like
home
.
[prov.]
Die
Kraft
des
blauen
Goldes
[G]
The
Power
of
"Blue
Gold"
Hundertfünfzig
Jahre
Abbau
des
so
genannten
"schwarzen
Goldes
der
Lausitz"
hinterließ
drastische
Spuren
an
der
Erdoberfläche
und
prägte
das
Landschaftsbild
nachhaltig:
Ausgebeutete
Tagebaufolgelandschaften
und
verlassene
Industriemonumente
offenbarten
sich
,
nachdem
die
wirtschaftlichen
Entwicklungen
mit
der
politischen
Wende
plötzlich
gestoppt
wurden
. [G]
A
hundred
and
fifty
years
of
mining
for
what
was
known
as
the
"black
gold
of
Lusatia"
have
left
behind
dramatic
traces
in
the
earth's
surface
and
lastingly
shaped
the
appearance
of
the
land:
exhausted
landscapes
shaped
by
opencast
mining
and
abandoned
industrial
monuments
came
to
light
after
economic
development
suddenly
ground
to
a
halt
in
the
area
with
the
GDR's
peaceful
political
revolution
.
Seit
mehr
als
einhundert
Jahren
trägt
die
Kraft
des
blauen
Goldes
zur
Stromerzeugung
bei
. [G]
The
power
of
"blue
gold"
has
served
as
an
energy
source
for
over
one
hundred
years
.
Auf
dem
jährlich
im
August
,
kurz
vor
der
Ernte
,
stattfindenden
Hopfenfest
in
Tettnang-Kau
zelebrieren
die
Einwohner
Tettnangs
die
lange
Tradition
"ihres
grünen
Goldes
"
. [EU]
Every
year
in
August
,
shortly
before
the
harvest
,
the
citizens
of
Tettnang
come
together
to
celebrate
the
long
tradition
of
their
'green
gold'
at
the
Hop
Festival
in
Tettnang-Kau
.
Der
Wert
des
Goldes
,
das
die
Eesti
Pank
der
EZB
gemäß
Absatz
1
überträgt
,
hat
sich
21878039
,49
EUR
bestmöglich
anzunähern
,
ohne
jedoch
diesen
Betrag
zu
überschreiten
. [EU]
The
value
of
the
gold
which
Eesti
Pank
transfers
to
the
ECB
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
as
close
as
possible
to
,
but
no
more
than
,
EUR
21878039
,49.
Der
Wert
des
Goldes
,
das
die
Národná
banka
Slovenska
der
EZB
gemäß
Absatz
1
überträgt
,
hat
sich
66462923
,40
EUR
bestmöglich
anzunähern
,
ohne
jedoch
diesen
Betrag
zu
überschreiten
. [EU]
The
value
of
the
gold
which
Národná
banka
Slovenska
transfers
to
the
ECB
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
as
close
as
possible
to
,
but
no
more
than
EUR
66462923
,40.
Die
Definition
von
Anlagegold
sollte
Goldmünzen
einbeziehen
,
deren
Wert
in
erster
Linie
auf
dem
Preis
des
in
ihnen
enthaltenen
Goldes
beruht
. [EU]
The
definition
of
investment
gold
should
cover
gold
coins
the
value
of
which
primarily
reflects
the
price
of
the
gold
contained
.
Euro-Gegenwert
des
Goldes
[EU]
Euro-equivalent
amount
of
gold
Gold
einschließlich
der
Forderungen
im
Hinblick
auf
an
die
EZB
übertragenes
Gold
in
einer
Höhe
,
die
einer
jeden
NZB
die
gesonderte
Erfassung
eines
Teils
ihres
Goldes
entsprechend
der
Anwendung
ihres
Anteils
am
Kapitalzeichnungsschlüssel
auf
den
Gesamtbetrag
des
von
allen
NZBen
gesondert
erfassten
Goldes
ermöglicht
(
Aktiva-Position
1
und
Teil
der
Aktiva-Position
9.2
der
HB
). [EU]
Gold
,
including
claims
in
respect
of
gold
transferred
to
the
ECB
,
in
an
amount
permitting
each
NCB
to
earmark
a
proportion
of
its
gold
that
corresponds
to
the
application
of
its
share
in
the
subscribed
capital
key
to
the
total
amount
of
gold
earmarked
by
all
NCBs
(asset
item
1
and
part
of
asset
item
9.2
of
the
HBS
).
Gold
einschließlich
der
Forderungen
im
Hinblick
auf
an
die
EZB
übertragenes
Gold
in
einer
Höhe
,
die
einer
jeden
NZB
die
gesonderte
Erfassung
eines
Teils
ihres
Goldes
entsprechend
der
Anwendung
ihres
Anteils
am
Kapitalzeichnungsschlüssel
auf
den
Gesamtbetrag
des
von
allen
NZBen
gesondert
erfassten
Goldes
ermöglicht
(
Aktivposition
1
und
Teil
der
Aktivposition
9.2
der
HB
). [EU]
Gold
,
including
claims
in
respect
of
gold
transferred
to
the
ECB
,
in
an
amount
permitting
each
NCB
to
earmark
a
proportion
of
its
gold
that
corresponds
to
the
application
of
its
share
in
the
subscribed
capital
key
to
the
total
amount
of
gold
earmarked
by
all
NCBs
(asset
item
1
and
part
of
asset
item
9.2
of
the
HBS
).
Hierzu
zählen
Goldbullion
und
Goldkonten
ohne
Zuweisung
bei
Gebietsfremden
,
die
einen
Rechtsanspruch
auf
Herausgabe
des
Goldes
beinhalten
. [EU]
It
includes
Gold
bullion
and
Unallocated
gold
accounts
with
non-residents
that
give
title
to
claim
the
delivery
of
gold
.
Hierzu
zählen
Goldbullion
und
nicht
zugewiesene
Goldkonten
bei
Gebietsfremden
,
die
einen
Rechtsanspruch
auf
Herausgabe
des
Goldes
beinhalten
. [EU]
It
includes
gold
bullion
and
unallocated
gold
accounts
with
non-residents
that
give
title
to
claim
the
delivery
of
gold
.
Liegt
der
Wert
des
Goldes
,
den
die
Eesti
Pank
der
EZB
überträgt
,
unter
dem
Betrag
,
der
in
Absatz
1
genannt
wird
,
überträgt
die
Eesti
Pank
am
6.
Januar
2011
ein
dem
ausstehenden
Betrag
entsprechendes
Sichtguthaben
in
japanischen
Yen
auf
ein
von
der
EZB
zu
benennendes
EZB-Konto
. [EU]
If
Eesti
Pank
transfers
gold
to
the
ECB
with
a
value
of
less
than
the
amount
specified
in
paragraph
1,
then
on
6
January
2011
it
shall
transfer
an
amount
of
Japanese
yen
cash
equivalent
to
the
shortfall
to
an
account
of
the
ECB
as
specified
by
the
ECB
.
Liegt
der
Wert
des
Goldes
,
den
die
Národná
banka
Slovenska
der
EZB
überträgt
,
unter
dem
Betrag
,
der
in
Absatz
1
genannt
wird
,
wird
die
Národná
banka
Slovenska
am
5.
Januar
2009
ein
US-Dollar-Sichtguthaben
,
das
dem
ausstehenden
Betrag
entspricht
,
auf
ein
von
der
EZB
zu
benennendes
EZB-Konto
übertragen
. [EU]
If
Národná
banka
Slovenska
transfers
gold
to
the
ECB
with
a
value
of
less
than
the
amount
specified
in
paragraph
1,
then
on
5
January
2009
it
shall
transfer
an
amount
of
US
dollar
cash
equivalent
to
the
shortfall
to
an
account
of
the
ECB
as
specified
by
the
ECB
.
Liste
des
Goldes
und
der
Edelmetalle
und
Diamanten
nach
Artikel
15
und
Artikel
31
Absatz
1 [EU]
List
of
gold
,
precious
metals
and
diamonds
referred
to
in
Articles
15
and
31
(1)
Mit
der
Entscheidung
2000/256/EG
ermächtigte
der
Rat
das
Königreich
der
Niederlande
,
abweichend
von
Artikel
11
Teil
A
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
77/388/EWG
in
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Steuer
,
die
für
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
geschuldet
wird
,
den
Wert
des
vom
Lieferer
verwendeten
und
vom
Empfänger
bereitgestellten
Goldes
einzubeziehen
,
wenn
das
Gold
dem
Empfänger
gemäß
Artikel
26b
der
Richtlinie
77/388/EWG
von
der
Mehrwertsteuer
befreit
geliefert
wurde
. [EU]
By
Decision
2000/256/EC
[2]
the
Council
authorised
the
Kingdom
of
the
Netherlands
,
by
way
of
derogation
from
Article
11
(A)(1)(a)
of
Directive
77/388/EEC
to
include
in
the
taxable
amount
of
a
supply
of
goods
or
a
supply
of
services
,
the
value
of
any
gold
used
by
the
supplier
and
provided
by
the
recipient
in
the
case
where
the
supply
of
the
gold
to
the
recipient
was
exempt
in
accordance
with
Article
26
(b)
of
Directive
77/388/EEC
.
Mit
der
Entscheidung
2000/746/EG
ermächtigte
der
Rat
die
Französische
Republik
,
abweichend
von
Artikel
11
Teil
A
Absatz
1
Buchstabe
a)
der
Richtlinie
77/388/EWG
in
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Steuer
,
die
für
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
geschuldet
wird
,
auch
den
Wert
des
vom
Lieferer
bzw
.
Dienstleistenden
verwendeten
und
vom
Abnehmer
bereitgestellten
Goldes
einzubeziehen
,
wenn
die
Lieferung
des
Goldes
an
den
Empfänger
gemäß
Artikel
26b
der
Richtlinie
77/388/EG
befreit
war
. [EU]
By
Decision
2000/746/EC
[2],
the
Council
authorised
the
French
Republic
,
by
way
of
derogation
from
Article
11
(A)(1)(a)
of
Directive
77/388/EEC
,
to
include
in
the
taxable
amount
of
a
supply
of
goods
or
a
supply
of
services
the
value
of
any
gold
used
by
the
supplier
and
provided
by
the
recipient
in
cases
where
the
supply
of
the
gold
to
the
recipient
is
exempt
in
accordance
with
Article
26b
of
Directive
77/388/EEC
.
Mit
der
Entscheidung
2001/865/EG
ermächtigte
der
Rat
das
Königreich
Spanien
abweichend
von
Artikel
11
Teil
A
Absatz
1
Buchstabe
a)
der
Richtlinie
77/388/EWG
in
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Steuer
,
die
für
Lieferungen
von
Gegenständen
oder
Dienstleistungen
geschuldet
wird
,
den
Wert
des
vom
Lieferer
verwendeten
und
vom
Empfänger
bereitgestellten
Goldes
einzubeziehen
,
wenn
das
Gold
dem
Empfänger
gemäß
Artikel
26
Buchstabe
b)
der
Richtlinie
77/388/EWG
von
der
Mehrwertsteuer
befreit
geliefert
wurde
. [EU]
By
Decision
2001/865/EC
[2]
the
Council
authorised
the
Kingdom
of
Spain
,
by
way
of
derogation
from
Article
11
(A)(1)(a)
of
Directive
77/388/EEC
,
to
include
in
the
taxable
amount
of
a
supply
of
goods
or
a
supply
of
services
the
value
of
any
gold
used
by
the
supplier
and
provided
by
the
recipient
in
cases
where
the
supply
of
the
gold
to
the
recipient
is
exempt
in
accordance
with
Article
26b
of
Directive
77/388/EEC
.
Steuerpflichtige
,
die
Anlagegold
herstellen
oder
Gold
in
Anlagegold
umwandeln
,
dürfen
die
für
die
Lieferung
,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
oder
die
Einfuhr
von
Gegenständen
oder
für
direkt
im
Zusammenhang
mit
der
Herstellung
oder
Umwandlung
dieses
Goldes
stehende
Dienstleistungen
von
ihnen
geschuldete
oder
entrichtete
Steuer
als
Vorsteuer
abziehen
,
so
als
ob
die
anschließende
,
gemäß
Artikel
346
steuerfreie
Lieferung
des
Goldes
steuerpflichtig
wäre
. [EU]
Taxable
persons
who
produce
investment
gold
or
transform
gold
into
investment
gold
shall
be
entitled
to
deduct
the
VAT
due
or
paid
by
them
in
respect
of
the
supply
,
intra-Community
acquisition
or
importation
of
goods
or
services
linked
to
the
production
or
transformation
of
that
gold
,
as
if
the
subsequent
supply
of
the
gold
exempted
pursuant
to
Article
346
were
taxed
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Goldes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners