DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Expertenteams
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Alle Mitglieder des Expertenteams unterstehen weiterhin dem abordnenden Mitgliedstaat oder dem jeweiligen Organ der EU; sie erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Expertenteams. [EU] All members of the expert team shall remain under the authority of the seconding Member State or institution and shall carry out their duties and act in the interest of the expert team.

Das PSK erhält regelmäßig Berichte des Leiters des Expertenteams. [EU] The PSC shall receive reports by the Head of the expert team at regular intervals.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag zur Deckung der Kosten des Expertenteams beläuft sich auf 1058000 EUR. [EU] The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the expert team shall be EUR 1058000.

Der Leiter des Expertenteams erörtert mit dem PSK Sicherheitsfragen, die den Einsatz des Teams betreffen, im Rahmen der Weisungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters. [EU] The Head of the expert team shall consult with the PSC on security issues affecting the deployment of the team as directed by the SG/HR.

Der Leiter des Expertenteams erstattet der Kommission hinsichtlich der Haushaltsaspekte der im Rahmen seines Vertrags getroffenen Maßnahmen in vollem Umfang Bericht und wird von ihr überwacht. [EU] He shall report fully to, and be supervised by, the Commission on the budgetary aspects of the activities undertaken in the framework of his contract.

Der Leiter des Expertenteams handelt unter Aufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und erstattet ihm Bericht. [EU] The Head of the expert team shall act under the authority of the SG/HR and shall report to him.

Der Leiter des Expertenteams ist der Kommission gegenüber für alle Ausgaben rechenschaftspflichtig. [EU] The Head of the expert team shall be accountable to the Commission for all expenditure.

Der Leiter des Expertenteams konsultiert das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) zur Größe und Zusammensetzung des Expertenteams. [EU] The Head of the expert team shall consult with the Political and Security Committee, hereafter referred to as 'PSC', on matters of size and composition of the expert team.

Der Leiter des Expertenteams leitet das Expertenteam und sorgt für dessen Verwaltung. [EU] The Head of the expert team shall lead the expert team and assume its management.

Der Leiter des Expertenteams trägt im Benehmen mit dem Vertreter des Sicherheitsbüros des Rates in der Mission die Verantwortung dafür, dass die für das Expertenteam geltenden Mindestsicherheitsnormen eingehalten werden. [EU] The Head of the expert team shall, in consultation with the Council Security Office representative of the mission, be responsible for ensuring compliance with the minimum security standards applicable to the expert team.

Der Leiter und die Mitglieder des Expertenteams werden von den Mitgliedstaaten oder den Organen der EU abgeordnet. [EU] The Head of the expert team and its members shall be seconded by Member States or EU institutions.

Die Finanzierungsregelung trägt den operativen Erfordernissen des Expertenteams einschließlich derjenigen im Zusammenhang mit den Sicherheitsanforderungen des Expertenteams Rechnung. [EU] The financial arrangements shall respect the operational requirements of the expert team, including those related to its security.

Die Kommission unterzeichnet einen Vertrag mit dem Leiter des Expertenteams. [EU] The Commission shall sign a contract with the Head of the expert team.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Straßenabschnitte, die den Ergebnissen der Einstufung von Straßenabschnitten mit hoher Unfallhäufigkeit sowie der Einstufung der Sicherheit des Straßennetzes zufolge eine höhere Priorität aufweisen, von Expertenteams durch Ortsbesichtigungen anhand der in Anhang III Abschnitt 3 genannten Gesichtspunkte bewertet werden. [EU] Member States shall ensure that road sections showing higher priority according to the results of the ranking of high accident concentration sections and from network safety ranking are evaluated by expert teams by means of site visits guided by the elements referred to in point 3 of Annex III.

Die von UMAir seit dem Besuch des EG-Expertenteams im Mai 2009 erzielten Verbesserungen und die Einschränkung des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses des Unternehmens werden zur Kenntnis genommen. [EU] The improvements achieved by UMAir in the period since the visit of EC experts in May 2009 as well as of the limitations imposed on the AOC of the air carrier are noted.

Entsprechend der Vereinbarung des Europäischen Rates beschloss der Rat mit der Gemeinsamen Aktion 2004/909/GASP die Entsendung eines Expertenteams mit der Aufgabe, den Dialog mit den irakischen Behörden fortzusetzen, mit der Initialplanung für eine mögliche - nach den Wahlen anlaufende - integrierte Polizei-, Rechtsstaatlichkeits- und Zivilverwaltungsmission zu beginnen und insbesondere die vordringlichen Sicherheitserfordernisse einer solchen Mission zu bewerten. [EU] As agreed by the European Council, by Joint Action 2004/909/CFSP [1] the Council decided to send an expert team to continue the dialogue with the Iraqi authorities, to start initial planning for a possible integrated police, rule of law and civilian administration mission to be launched after the elections, and in particular assess the urgent security needs for such a mission.

Er wählt unter Aufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters die Mitglieder des Expertenteams aus. [EU] He shall select the members of the expert team under the authority of the SG/HR.

Gesichtspunkte der Bewertung für die Ortsbesichtigung der Expertenteams: [EU] Elements of evaluation for expert teams' site visits:

Herr Pieter Feith wird zum Leiter des Expertenteams ernannt. [EU] Mr Pieter Feith is appointed Head of the expert team.

Leiter und Mitglieder des Expertenteams [EU] Head of the expert team and members of the expert team

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners