A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for EUR/USD
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Einige
interessierte
Parteien
machten
geltend
,
die
Schwankungen
des
EUR/USD
-Wechselkurses
wirkten
sich
auf
die
festgestellten
Dumpingspannen
aus
und
rechtfertigten
eine
Berichtigung
. [EU]
Certain
interested
parties
argued
that
USD/EUR
exchange
rate
fluctuations
impacted
on
the
dumping
margins
found
and
warranted
an
adjustment
.
Einige
interessierte
Parteien
machten
geltend
,
eine
etwaige
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
sei
auf
den
für
die
chinesischen
Hersteller
günstigen
EUR/USD
-Wechselkurs
zurückzuführen
. [EU]
Certain
interested
parties
claimed
that
any
injury
suffered
by
the
Community
industry
was
a
consequence
of
the
preferential
EUR/USD
exchange
rate
for
the
Chinese
producers
.
Einige
interessierte
Parteien
verwiesen
auf
die
Wechselkursveränderung
zwischen
EUR
und
USD
von
etwa
40
%
zwischen
2001
und
2004
als
Hauptursache
für
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Some
interested
parties
indicated
that
the
exchange
rate
variation
EUR/USD
which
amounted
to
around
40
%
between
2001
and
2004
was
the
main
cause
of
any
injurious
situation
suffered
by
the
Community
industry
.
Er
verweist
auch
auf
eine
der
in
diesem
Zusammenhang
zugrunde
gelegten
Hypothesen
,
nämlich
der
Hypothese
vom
Oktober
2004
von
einem
Wechselkurs
EUR/USD
von
1,27
und
einem
Ölpreis
pro
Barrel
der
Sorte
Brent
von
41
USD
. [EU]
The
expert
also
emphasises
one
of
the
scenarios
adopted
for
the
purposes
of
these
forecasts
,
that
of
October
2004
where
the
€
;/$
exchange
rate
is
1,27
and
the
price
of
a
barrel
of
Brent
is
41
USD
.
Es
handelt
sich
um
den
Erwerb
einer
EUR/USD
-Kaufoption
zu
einem
Ausübungspreis
,
der
dem
garantierten
Terminkurs
für
(
1-%
Beteiligung
) ×
garantiertem
Dollarbetrag
entspricht
und
dem
Erwerb
einer
EUR/USD
-Kaufoption
zu
einem
Ausübungspreis
,
der
dem
garantierten
Terminkurs
für
(
1-%
Beteiligung
) ×
garantiertem
Dollarbetrag
entspricht
abzüglich
0,15
EUR
Beteiligung
×
garantiertem
Dollarbetrag
-
sofern
eine
Obergrenze
für
die
Beteiligung
festgelegt
wurde
. [EU]
This
involves
buying
a
EUR/USD
put
at
a
strike
price
equal
to
the
forward
rate
guaranteed
for
(1
–
;
sharing
%) ×
the
guaranteed
dollar
amount
or
buying
a
EUR/USD
put
at
a
strike
price
equal
to
the
guaranteed
forward
rate
less
15
cents
for
profit-sharing
×
the
guaranteed
dollar
amount
if
there
is
a
ceiling
on
the
sharing
rate
.
Ferner
wäre
die
Liquiditätsposition
der
HSH
nicht
negativ
,
wenn
der
Wechselkurs
EUR/USD
deutlich
vom
Base-Case-Szenario
abweichen
würde
. [EU]
Moreover
,
HSH's
liquidity
position
would
not
be
negative
if
the
EUR/USD
exchange
rate
were
to
vary
considerably
compared
to
the
base
case
assumption
.
Für
einige
Luftfahrtunternehmen
sei
es
schwierig
,
so
Frankreich
,
die
nötige
,
ihren
Bedürfnissen
entsprechende
Garantie
zur
Absicherung
des
USD-EUR-Wechselkursrisikos
zu
erhalten
. [EU]
France
has
explained
that
some
aeronautic
undertakings
face
difficulties
in
obtaining
a
EUR/USD
exchange
rate
guarantee
which
meets
their
needs
.
Gliederung
von
Schuldverschreibungen
nach
Währungen
(
EUR/USD
/sonstige
Währungen
) [EU]
Currency
breakdown
on
debt
securities
(EUR/USD/other
currencies
)
Hinzu
kommt
,
dass
nicht
nur
die
Rohstoffpreise
als
solche
erheblich
schwanken
,
sondern
dieses
Phänomen
durch
den
variierenden
Wechselkurs
des
Euro
zum
US-Dollar
häufig
noch
verstärkt
wird
. [EU]
Not
only
do
raw
material
prices
as
such
fluctuate
significantly
,
such
fluctuations
are
often
exacerbated
by
fluctuations
of
the
EUR/USD
exchange
rate
.
In
der
nachstehenden
Tabelle
ist
die
Entwicklung
des
EUR/USD
-Wechselkurses
den
durchschnittlichen
Einfuhrpreisen
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
den
USA
gegenübergestellt
. [EU]
The
table
below
compares
the
development
of
the
USD/EUR
exchange
rate
with
the
average
import
prices
of
the
product
concerned
originating
in
the
US
.
Insgesamt
nahm
das
Ausfuhrvolumen
in
Drittländer
um
15
%
ab
,
was
hauptsächlich
auf
den
ungünstigen
Dollarwechselkurs
gegenüber
dem
Euro
zurückzuführen
war
. [EU]
Overall
,
the
level
of
exports
to
third
countries
decreased
by
15
%,
this
reduction
being
mainly
due
to
the
unfavourable
EUR/USD
exchange
rate
.
Sie
hat
Daten
über
die
Auswirkung
geänderter
Annahmen
auf
Gewinn
und
Verlust
sowie
ihrer
Nettoliquiditätsposition
vorgelegt
und
insbesondere
eine
Sensitiitätsanalyse
für
Zinsänderungen
und
Änderungen
des
Wechselkurses
EUR/USD
präsentiert
. [EU]
It
has
provided
sensitivity
data
on
the
impact
of
changes
in
the
assumptions
on
profit
and
loss
and
its
net
liquidity
position
,
and
in
particular
a
sensitivity
analysis
for
changes
in
the
interest
rates
and
for
changes
in
the
EUR/USD
exchange
rate
.
Sollte
die
Bilanzsumme
aufgrund
eines
höheren
Derivateanteils
oder
eines
niedrigeren
EUR/USD
-Wechselskurses
überschritten
werden
,
wirkt
sich
dies
nicht
nachteilig
aus
. [EU]
If
the
balance-sheet
total
is
exceeded
because
of
a
higher
share
of
derivatives
or
a
fall
in
the
EUR/USD
exchange
rate
,
this
will
not
have
any
detrimental
effects
.
Stattdessen
gingen
die
Einfuhren
von
anderen
chinesischen
und
ukrainischen
Herstellern
,
die
ebenfalls
in
USD
fakturierten
,
wie
unter
den
Randnummern
(
64
)
und
(
65
)
beschrieben
zwischen
2006
und
dem
UZ
stetig
zurück
, d. h.
in
einer
Zeit
,
in
der
sich
das
Wechselkursverhältnis
zwischen
EUR
und
USD
mehrfach
änderte
;
dies
steht
im
Widerspruch
zu
der
deutlichen
Steigerung
der
Einfuhren
von
Since
Hardware
während
dieses
Zeitraums
. [EU]
Instead
,
as
set
out
in
recitals
(64)
and
(65),
imports
from
other
Chinese
and
Ukrainian
producers
,
also
selling
in
USD
,
have
constantly
decreased
between
2006
and
the
IP
i.e.
in
the
period
during
which
the
EUR/USD
exchange
rates
have
every
so
often
changed
,
in
contrast
with
the
significant
increase
of
imports
from
Since
Hardware
throughout
the
same
period
.
Wechselkurs
Euro/US-Dollar
[EU]
EUR/USD
exchange
rate
Z. B.
EUR/USD
oder
USD/EUR
. [EU]
E.g.
EUR/USD
or
USD/EUR
.
Zweitens
war
es
nach
Auffassung
der
Kommission
fraglich
,
ob
es
sich
im
vorliegenden
Fall
in
Bezug
auf
den
Versicherungsschutz
für
kurz-
und
längerfristige
USD/EUR-Wechselkursschwankungen
um
ein
Marktversagen
handelt
,
von
dem
kleine
und
mittlere
sowie
große
Unternehmen
betroffen
sind
. [EU]
Secondly
,
the
Commission
was
uncertain
as
to
whether
there
was
market
failure
in
respect
of
hedging
instruments
against
short-term
and
longer-term
EUR/USD
exchange
rate
fluctuations
as
regards
SMES
and
large
enterprises
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EUR/USD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners