A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7836 results for "Grundverordnung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
nach
Artikel
21
Absatz
2
der
Grundverordnung
Gelegenheit
,
ihren
Standpunkt
darzulegen
. [EU]
All
interested
parties
were
given
the
opportunity
to
make
their
views
known
pursuant
to
Article
21
(2)
of
the
basic
Regulation
.
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
unter
Beachtung
der
in
Artikel
20
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgesetzten
Frist
von
10
Tagen
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
. [EU]
All
interested
parties
were
given
an
opportunity
to
comment
,
applying
the
10-day
period
prescribed
in
Article
20
(5)
of
the
basic
Regulation
.
Allen
fünf
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
in
der
VR
China
wurde
eine
MWB
mit
der
Begründung
verweigert
,
dass
die
Kosten
für
den
wichtigsten
Input
(
Primäraluminium
)
im
Wesentlichen
nicht
-
wie
in
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
gefordert
-
auf
Marktwerten
beruhten
. [EU]
All
five
of
the
cooperating
exporting
producers
in
the
PRC
were
denied
MET
on
the
grounds
that
the
costs
of
the
major
input
,
primary
aluminium
,
did
not
substantially
reflect
market
values
,
as
required
by
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
bei
einer
etwaigen
Nichtmitarbeit
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
kommen
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Fakten
getroffen
werden
könnten
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
bei
einer
etwaigen
Nichtmitarbeit
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
kommen
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
werden
könnten
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
bei
mangelnder
Bereitschaft
zur
Mitarbeit
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
kommen
könnte
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
werden
könnten
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
findings
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
eine
etwaige
Nichtmitarbeit
dazu
führen
könnte
,
dass
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
komme
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
würden
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
being
based
on
the
facts
available
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
eine
etwaige
Nichtmitarbeit
dazu
führen
könnte
,
dass
Artikel
18
der
Grundverordnung
zur
Anwendung
komme
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
würden
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
.
Allen
Parteien
wurde
mitgeteilt
,
dass
eine
etwaige
Nichtmitarbeit
zur
Anwendung
des
Artikels
18
der
Grundverordnung
führen
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
werden
könnten
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
findings
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
.
Alle
Parteien
wurden
darüber
unterrichtet
,
dass
die
Nichtmitarbeit
zur
Anwendung
des
Artikels
18
Grundverordnung
führen
kann
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
.
Alle
Parteien
wurden
darüber
unterrichtet
,
dass
eine
Nichtmitarbeit
dazu
führen
könnte
,
dass
Artikel
18
der
Grundverordnung
Anwendung
findet
und
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
werden
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
being
made
on
the
basis
of
facts
available
.
Alle
Parteien
wurden
darüber
unterrichtet
,
dass
Nichtmitarbeit
zur
Anwendung
des
Artikels
18
der
Grundverordnung
und
dazu
führen
könnte
,
dass
die
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
würden
und
damit
weniger
günstig
ausfallen
könnten
,
als
wenn
die
Partei
mitgearbeitet
hätte
. [EU]
All
parties
were
informed
that
non-cooperation
might
lead
to
the
application
of
Article
18
of
the
basic
Regulation
and
to
findings
which
,
being
made
on
the
basis
of
the
facts
available
,
can
be
less
favourable
than
if
the
party
had
cooperated
.
Allerdings
ist
in
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
nicht
vorgesehen
,
dass
die
von
dem
Verfahren
betroffenen
Parteien
die
Kommission
bei
der
Wahl
eines
angemessenen
Vergleichslands
unterstützen
sollten
. [EU]
In
addition
,
Article
2(7)(a)
of
the
basic
Regulation
does
not
provide
that
the
parties
should
assist
the
Commission
in
its
choice
of
an
appropriate
analogue
country
.
Allerdings
muss
bei
der
Prüfung
der
Produktionskosten
der
gleichartigen
Ware
gemäß
Artikel
2
Absatz
5
der
Grundverordnung
ermittelt
werden
,
ob
die
in
den
Büchern
des
Unternehmens
aufgeführten
Kosten
die
mit
der
Produktion
und
dem
Verkauf
der
betroffenen
Ware
verbundenen
Kosten
in
angemessener
Weise
widerspiegeln
. [EU]
However
,
when
the
cost
of
production
of
the
like
product
under
Article
2(5)
of
the
basic
Regulation
is
examined
,
it
must
be
determined
whether
the
costs
as
booked
in
the
companys
accounts
reasonably
reflect
the
costs
associated
with
the
production
and
sale
of
the
product
under
investigation
.
Allerdings
sind
diese
Parteien
gemäß
Artikel
21
Absatz
2
der
Grundverordnung
normalerweise
nicht
von
der
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
betroffen
,
und
ihre
Stellungnahmen
können
außer
Acht
gelassen
werden
,
insbesondere
,
wenn
sie
nicht
durch
Beweise
belegt
sind
. [EU]
Nevertheless
,
according
to
Article
21
(2)
of
the
basic
Regulation
,
these
parties
are
normally
not
concerned
by
the
Community
interest
analysis
and
their
comments
may
be
disregarded
,
in
particular
when
they
are
not
supported
by
any
factual
evidence
.
Allerdings
wurde
der
Weiterverkaufspreis
für
die
auf
dem
EU-Markt
verkaufte
Mischung
entsprechend
der
bei
den
Schadensberechnungen
verwendeten
Methodik
in
Äquivalenten
des
Rapsausgangsstoffes
ausgedrückt
,
und
der
Ausfuhrpreis
auf
der
Stufe
ab
Werk
wurde
auf
dieser
Grundlage
rechnerisch
ermittelt
,
indem
alle
zwischen
der
Einfuhr
und
dem
Wiederverkauf
entstandenen
Kosten
gemäß
Artikel
2
Absatz
9
der
Grundverordnung
abgezogen
wurden
. [EU]
However
,
in
line
with
the
methodology
applied
in
the
injury
calculations
,
the
resale
price
of
the
blend
sold
on
the
Community
market
was
brought
to
rapeseed
feedstockequivalent
and
the
ex-works
export
price
was
constructed
on
that
basis
,
by
deducting
all
costs
incurred
between
importation
and
resale
,
in
accordance
with
Article
2(9)
of
the
basic
Regulation
.
Alle
schriftlichen
Beiträge
-
darunter
auch
die
mit
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
beantwortete
Fragebogen
und
sonstige
Schreiben
-,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
und
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nichtvertraulichen
Zusammenfassung
vorgelegt
werden
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
must
be
labelled
as
'Limited'
[6]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
must
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Beiträge
–
;
darunter
auch
die
mit
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
–
;,
die
beantworteten
Fragebogen
und
die
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
und
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nichtvertraulichen
Zusammenfassung
vorgelegt
werden
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
must
be
labelled
as
'Limited'
[7]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
must
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Beiträge
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
-
darunter
auch
die
mit
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
beantwortete
Fragebogen
und
sonstige
Schreiben
-,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
und
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nichtvertraulichen
Zusammenfassung
vorgelegt
werden
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
must
be
labelled
as
'Limited'
[6]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
must
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Stellungnahmen
(
einschließlich
der
in
dieser
Bekanntmachung
angeforderten
Informationen
),
die
Antworten
auf
den
Fragebogen
und
alle
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"ZUR
EINGESCHRÄNKTEN
VERWENDUNG"
tragen
und
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nicht
vertraulichen
Fassung
übermittelt
werden
,
die
den
Vermerk
"ZUR
EINSICHTNAHME
DURCH
INTERESSIERTE
PARTEIEN"
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
notice
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
shall
be
labelled
as
'Limited
Distribution'
[3]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
shall
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
will
be
labelled
'FOR
INSPECTION
BY
INTERESTED
PARTIES'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Grundverordnung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners