DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

163 similar results for 114-90-9
Tip: Conversion of units

 German  English

(zuständiger) Sachbearbeiter {m}; Referent {m} (für einen bestimmten Aktenvorgang) [adm.] [listen] [listen] case handler; person dealing with/handling the case

Sachbearbeiter {pl}; Referenten {pl} [listen] case handlers; persons dealing with/handling the case

Verteidigungsminister {m}; Verteidigungsministerin {f} [pol.] [mil.] minister of defence [Br.]

Verteidigungsminister {pl}; Verteidigungsministerinnen {pl} ministers of defence

gedanklich beweglich; flexibel {adj} [listen] supple [fig.] [listen]

geistig beweglich / felexibel sein to have a supple mind

zweifellos; unbestritten; unzweifelhaft {adj} undoubted

die zweifelsfreie Ursache the undoubted cause

ergehen {vi} [adm.] [jur.] to be issued / published / enacted

Es erging der Befehl, etw. zu tun. An order was issued to do sth.

An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. The members were called on to do sth.

Es erging ein Rundschreiben an alle. A circular was sent out to all.

In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. In the matter of LUX an order has been issued.

Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.

Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.

Airbus {m} airbus

Befragung {f}; Verhör {n} [listen] [listen] interrogation [listen]

Champions League {f}; Pokal der Meister [sport] Champions League

Ebene {f}; Rang {m}; Stufe {f} [listen] [listen] [listen] rank [listen]

Fin de Siècle {n} (frz.); Jahrhundertwende {f} (speziell des 19. Jahrhunderts) fin de siècle (end of a century, especially the 19th, French origin)

Gang {m} (zwischen Sitzbänken) [listen] aisle [listen]

Impetus {m}; treibende Kraft {f}; Schwung {m} impetus [listen]

Kalkulation {f} (Preise) [econ.] estimation; estimating [listen]

Kontinuität {f}; ununterbrochenes Fortbestehen {n} continuity; continuousness [listen]

Rang {m} [math.] [listen] rank [listen]

Reichskristallnacht {f}; Kristallnacht {f}; Reichspogromnacht {f} (Judenpogrome am 9. 11.1938) [pol.] [hist.] Night of Broken Glass (anti-Jewish pogroms on 9th November 1938)

Reparatur {f} (biologische Reaktion im DNS-Molekül nach Bestrahlung) [biochem.] [listen] repair

Sippschaft {f}; Leute {pl} [ugs.] [listen] gentry

Tag {m} des Sieges der Alliierten in Europa (8. Mai 1945) [mil.] VE day (8 May 1945 marking the Allied victory in Europe)

Utopie {f}; Utopia {n} (fiktive Zukunftsvision; fiktive positive Gesellschaftsordnung) Utopia

Verfall {m} decadence; decadences

Verfall {m} [med.] decline [listen]

Verfall {m} disrepair

Verfall {m} expiration [listen]

Verständnis {n}; Begreifen {n}; Fassungskraft {f}; Fassungsvermögen {n} [listen] apprehension [dated] [listen]

Vorschrift {f} [listen] commandment

Vorschrift {f} [listen] prescript

begabt; geeignet {adj} [listen] apt [listen]

behilflich; hilfreich; dienlich; förderlich; mitwirkend; als Mittel/Werkzeug dienend {adj} [listen] instrumental; implemental

fein {adv} [listen] finely

flexibel {adv} [listen] flexibly

flexibel {adv} [listen] malleably

frisch {adv} [listen] freshly

helfend; hilfreich {adj} [listen] helping [listen]

ländlich; bäuerlich {adj} countrified

ländlich {adv} rurally

ländlich; dörflich {adj} rustic

ländlich {adv} rustically

ländlich {adv} bucolically

selbst; euch; sich; sich selbst; selber {pron} [listen] [listen] [listen] yourselves

überflüssig; überzählig {adj} [listen] redundant [listen]

zweifellos; außer Zweifel beyond doubt

zweifellos {adv} doubtlessly

Verfall {m}; heruntergekommener Zustand {m} dereliction

Ablauf {m}; Ende {n}; Erlöschen {n} (von etw.) [jur.] [listen] [listen] termination (the end of sth.) [listen]

Erlöschen der Mitgliedschaft termination of membership

Erlöschen eines Rechts termination of a right

Außerkrafttreten eines Staatsvertrags termination of a treaty

etw. zum Abschluss bringen; beendigen to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth.

Aufsteiger {m}; aufgestiegene Mannschaft {f} [sport] promoted team

Aufsteiger {pl}; aufgestiegene Mannschaften {pl} promoted teams

gerade aufgestiegene Mannschaft newly promoted team

Auswirkung {f} (auf jdn./etw.); Folgen {pl}; Implikate {pl} [geh.] [selten] (für jdn./etw.) [listen] implication (for sb./sth.) [listen]

Auswirkungen {pl}; Folgen {pl} [listen] implications [listen]

für etw. gravierende Folgen haben to have serious implications for sth.

die sicherheitspolitischen Auswirkungen des Klimawandels auf Europa the security implications of climate change for Europe

Baufälligkeit {f}; Verwahrlosung {f}; Verfall {m} [constr.] dilapidation; disrepair; decay; deterioration; decrepitude [formal]; rack and ruin; wrack and ruin [Am.] [listen] [listen]

baufällig werden; in Verfall geraten to become dilapidated; to fall into a state of dilapidation; to fall into ruins; to decay [listen]

einen Ort dem Verfall preisgeben to allow a place to fall into wrack and ruin

Viele Kleinstädte versuchen, ihre Bausubstanz durch verstärkten Fremdenverkehr vor dem Verfall zu bewahren. Many small towns are trying to avoid rack and ruin by increasing tourism

Beendigung {f}; Kündigung {f} (von etw.) [jur.] [listen] termination (the action of ending sth.) [listen]

Beendigungen {pl}; Kündigungen {pl} terminations

vorzeitige Beendigung; außerplanmäßige Beendigung abnormal termination

außerordentliche Kündigung extraordinary termination

Kündigung aus wichtigem Grund termination for grave cause

bei Kündigung des Vertrags; bei Vertragsbeendigung on termination of the contract

Beendigung/Kündigung eines Arbeitsvertrags; Kündigung [listen] termination of a contract of employment; termination [Am.] [listen]

Aufhebung einer Absprache/Vereinbarung termination of an agreement

Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch Kundigung termination of employment by notice

Beendigung/Auflösung einer Personengesellschaft termination of a partnership

Abberufung von jdm. termination of sb.'s employment

Außerkraftsetzen eines Staatsvertrags termination of a treaty

polizeiliche Befragung {f}; Befragung {f} [listen] police interview; interview [listen]

Befragung eines Zeugen interview of a witness

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners