DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

339 similar results for 6-Fii
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

spezifisch; gezielt; besonders; präzise {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] specific [listen]

geeignet; tauglich (für; zu) {adj} [listen] fit (for)

würdig; wert {adj} fit

wissenschaftlich {adj} [listen] scientific [listen]

Strom {m}; Fluss {m} (von etw.) [übtr.] [listen] [listen] flow (of sth.) [fig.] [listen]

Wirkung zeigen; sich bemerkbar machen; greifen {v} (in negativer Hinsicht) [listen] to bite [fig.] [listen]

Verein {m}; Organisation {f} [listen] [listen] outfit [coll.] [listen]

Yen {m} (Währung) [fin.] yen (currency)

Abnahme {f}; Verringerung {f} [listen] taper [fig.] [listen]

Erziehungsgeld {n} [Dt.]; Kinderbetreuungsgeld {n} [Ös.]; Kindergeld [Ös.] [ugs.] [fin.] child care allowance

Favoriten {pl}; Lesezeichen {pl} (Liste häufig benutzter Elemente) [comp.] favourites; bookmarks (list of frequently used items)

Fin de Siècle {n} (frz.); Jahrhundertwende {f} (speziell des 19. Jahrhunderts) fin de siècle (end of a century, especially the 19th, French origin)

um ein Haar [übtr.]; beinahe {adv} [listen] by a fraction of an inch; within an inch of; by a hair; by a whisker [fig.]

Kern {m}; Innerstes {n} [übtr.] [listen] marrow [fig.] [listen]

Sozialhilfe {f}; Sozialgeld {n}; Sozialfürsorge {f} (DDR) [hist.]; Fürsorge {f} [Schw.] [fin.] [listen] public assistance; state welfare assistance; income support [Br.]; social welfare benefits [Am.]

Tannengrün {n} (RAL 6009) fir green

Turbulenzen {pl} [econ.] [psych.] tailspin [fig.]

Zusammenbruch {m}; Auseinanderbrechen {n} implosion [fig.]

allgemein; pauschal; flächendeckend; in der Fläche; durch die Bank {adv} [listen] [listen] across the board [fig.]

anfangen; beginnen {vi} [listen] [listen] to tee off [fig.]

drückende Last {f}; Albtraum {m}; Alptraum {m} [übtr.] incubus [fig.]

einfältig; beschränkt; doof; blöd; träge; schwerfällig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] bovine [fig.]

eingefleischt; unverbesserlich; überzeugt; waschecht [übtr.] {adj}; durch und durch [listen] dyed-in-the-wool [fig.]

gleichmäßig; ruhig {adv} [listen] [listen] on an even keel [fig.]

offen; bloß; unverhohlen {adv} [listen] [listen] nakedly [fig.]

orientierungslos; verloren {adj} (Person) [listen] adrift (of a person) [fig.]

retrograd; rückläufig; rückgängig {adv} [listen] retrogradely

rückläufig; rückgängig {adj} [listen] retrogressive

rückläufig; rückgängig {adv} [listen] retrogressively

schlicht {adj} [listen] lo-fi

schwach; unbedeutend {adj} [listen] [listen] tenuous [fig.]

spektakulär; überwältigend; unglaublich {adj} [listen] eye-popping [fig.]

unweigerlich; zwangsläufig {adv} infallibly

vorläufig {adv} [listen] provisionally

zwangsläufig; notgedrungen; notwendigerweise; gezwungenermaßen {adv} perforce [formal]

Erholung {f}; Aufschwung {m} [econ.] [fin.] [listen] [listen] rebound [listen]

Mittelweg {m} [übtr.]; Kompromiss {m} [listen] middle ground [fig.]

Ablösung {f} (von etw.) [fin.] commutation (of sth.)

Ablösung einer Rente; Rentenablösung {f} commutation of an annuity

Ablösungsschuld {f} commutation debt

Abfindungszahlung {f}; Abfindung {f}; Ablöse {f} [Ös.] commutation payment

Abrechnung {f} [fin.] [listen] statement of account; statement [listen]

Abrechnungen {pl} statements of account; statements [listen]

die Abrechnung machen to draw up a statement of account

eine detaillierte Abrechnung vorlegen to submit a detailed statement of account

Abruf {m}; Kündigung {f} [fin.] [listen] [listen] call [listen]

auf Abruf; auf tägliche Kündigung on/at call [listen]

Tagesgeld {n} money at call

Kredit auf Abruf credit on/at call

Aktienkurs {m}; Kurs {m} (Börse) [fin.] [listen] share price; stock price [Am.] (stock exchange)

Aktienkurse {pl}; Kurse {pl} share prices; stock prices

höherer Aktienkurs als vorher uptick

niedrigerer Aktienkurs als vorher downtick

Angriff {m} (auf jdn./etw.) [listen] attack (on sb./sth.); aggression (against sb./sth.) [fig.]

Angriffe {pl} attacks; aggressions

versteckter Angriff (auf jdn.) oblique attack (on sb.); microaggression (against sb.)

Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen] increase (in sth.) [listen]

Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3% increase of 3% in salaries; 3% salary increase

Anhebung der Vergütungen increase in pay rates

Erhöhung der Steuer auf Dividenden increase in tax on dividends

Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f} charge increase; increase in charges

generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen) across-the-board increase

Steuererhöhung {f} tax increase; increase of the tax

Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht. The airline instituted a 10% fare increase.

Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%. Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay.

Anklang finden; gut angenommen werden; Zulauf haben; ziehen [ugs.] {v} [pol.] [listen] to gain traction [fig.]

Anklang findend; gut angenommen werdend; Zulauf habend; ziehend gaining traction

Anklang gefunden; gut angenommen worden; Zulauf gehabt; gezogen [listen] gained traction

Anklage {f} (gegen etw.) (schwerer Vorwurf) indictment (of sth.) [fig.] [listen]

Anklagen {pl} indictments

Generalanklage {f} wholesale indictment

leidenschaftliche Anklage passionate indictment

stille Anklage silent indictment

Anlagewert {m}; Investitionswert {m} [fin.] investment value; asset value

Anlagewerte {pl}; Investitionswerte {pl} investment values; asset values

60% des gesamten Investitionswertes 60% of the total investment

Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen] journey [listen]

unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China our first journey to China

eine Reise machen to go on a journey [listen]

eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] a journey through the ages [fig.]

In der Bahn lese ich meistens. I usually read during the train journey.

Wie lange dauert die Reise? How long does the journey take?

Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? How long does the journey to Madrid take by train?

Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.

Sind sie gut gereist? Did you have a good journey?

Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Thank you for visiting us, and have a safe journey home.

Der Weg ist das Ziel. [Sprw.] The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts/matters. [prov.]

Anschein {m}; Anstrich {m} [listen] colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen]

unter dem Mantel des Gesetzes under the colour of law

unter dem Vorwand einer Amtshandlung under the colour of office

ein falsches Licht auf die Ereignisse werfen; die Ereignisse in einem falschen Licht erscheinen lassen [übtr.] to give a false colour [Br.]/color [Am.] to the incidents [fig.]

Anstieg {m}; Steigerung {f} (bei etw.); Zunahme {f}; Zuwachs {m} (an etw.) [econ.] [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] rise; increase (in sth.) [listen] [listen]

Lohnzuwachs {m} wage rise; wage increase

steiler Anstieg steep incline; steep rise

gleichmäßiger Anstieg steady rise

jährlicher Zuwachs annual increase

Steigerung der Produktion increase in production

Steigerung des Absatzes increase in sales

Temperaturanstieg {m} rise in temperature; temperature rise; temperature increase

Anteil {m}; Beteiligung {f}; Engagement {n}; Partizipation {f} [fin.] [listen] [listen] exposure [listen]

Konzernengagement {n} group exposure

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners