DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

88 ähnliche Ergebnisse für Dekalin
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Dekaden, Dekagon, Dekan, Meskalin, dealen
Ähnliche Wörter:
dealing, detain, double-dealing

Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [anhören]

Aktienhandel {m}; Effektenhandel {m} [fin.] securities/stock trading; trading/dealing in stock [anhören]

Börsenkredit {m}; Börsekredit {m} [Ös.] [fin.] loan for financing stock exchange dealings

Börsenrecht {n}; Börserecht {n} [Ös.] law governing stock exchange dealings

Börsenzulassung {f}; Börsezulassung {f} [Ös.] (von Wertpapieren) [fin.] admission (of securities) to stock exchange trading/dealing; admission to official listing; listing to official quotation

Dekaliter {m} decalitre; decaliter [Am.]

Deklination {f} /DEC/ [astron.] declination /DEC/

Derivatehandel {m}; Derivativhandel {m} [fin.] derivatives trading; derivatives dealing

Effektenhandel {m} [fin.] dealing in stocks

Entsalzungstechnik {f} desalination technology

vielstufige Entspannung {f} (Entsalzung) multi-stage flash (desalination)

Entspannungsdampf {m} (Entsalzung) flash vapour [Br.]; flash vapor [Am.] (desalination)

Gemauschel {n} wheeling and dealing

Geschäftsverkehr {m} business; business dealings; business operations [anhören]

Hehlergeschäfte {pl} dealings in stolen property; dealings in stolen goods

Insiderhandel {m}; Insidergeschäfte {pl} [econ.] insider dealing; insider trading

Kartenschlitten {m} (Glücksspiel) card dealer shoe; card dealing shoe; card shoe (gambling)

Kundenbetreuung {f}; Kundenpflege {f} [econ.] [soc.] customer dealings; customer support; account management

Maklerstand {m}; Börsenstand {m}; Börsestand {m} [Ös.] (an der Produktenbörse) [fin.] pitch [Br.]; pit [Am.]; trading post [Am.]; ring (for dealings in futures) [anhören] [anhören] [anhören]

Ortsmissweisung {f}; (magnetische) Deklination {f} (Kompassnavigation) [geogr.] [phys.] magnetic deviation; magnetic declination (compass navigation)

Pakethandel {m}; Handel {m} mit Aktienpaketen (Börse) [fin.] block trading; dealing in blocks of shares (stock exchange)

Sachwucher {m} (Straftatbestand) [jur.] usurious dealings (criminal offence)

Salzkonzentrat {n} (Entsalzung durch Umkehrosmose) [chem.] [techn.] brine (desalination through reverse osmosis)

Straßenverkauf {m} (von Drogen) street-level dealing (in narcotic drugs)

Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.] pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours)

Wasserentsalzung {f} water desalination

Wertpapiergeschäft {n}; Wertschriftengeschäft {n} [Schw.] (als Kategorie) [fin.] securities business; securities trade; trading in securities; dealing in securities

Wertpapierhandelssystem {n}; Wertschriftenhandelssystem {n} [Schw.] [fin.] securities dealing system; securities trading system

deklinierbar {adj} [ling.] declinable

nicht deklinierbar {adj} [ling.] indeclinable

dekliniert werden {vi} to decline [anhören]

falsches Spiel {n}; doppeltes Spiel {n}; Doppelspiel {n}; Doppelzüngigkeit {f} [poet.] (einer Person) double-dealing; duplicity [formal] (of a person)

undurchsichtige Manöver {pl}; Machenschaften {pl}; krumme Touren {pl} [ugs.] underhand dealings; skulduggery; skullduggery; jiggery-pokery [dated] [coll.]

"Dombey und Sohn" (von Dickens / Werktitel) [lit.] 'Dealings with the Firm of Dombey and Son' (by Dickens / work title)

Börsengeschäft {n}; Börsenabschluss {m}; Börsentransaktion {f}; Börsegeschäft {n} [Ös.]; Börseabschluss {m} [Ös.]; Börsetransaktion {f} [Ös.] [fin.] stock exchange dealing / transaction / operation; stock market dealing / transaction / operation; stock market bargain [Br.]

Börsengeschäfte {pl}; Börsenabschlüsse {pl}; Börsentransaktionen {pl}; Börsegeschäfte {pl}; Börseabschlüsse {pl}; Börsetransaktionen {pl} stock exchange dealings / transactions / operations; stock market dealings / transactions / operations; stock market bargains

Börsengeschäfte machen to deal on the stock exchange

Börsenhandel {m}; Börsehandel {m} [Ös.]; börsenmäßiger/börsemäßiger [Ös.] Handel [fin.] [anhören] stock exchange dealings/transactions; exchange dealings; dealings on the stock exchange; market dealings [Br.]; trading(s) [Am.] [anhören] [anhören]

außerbörslicher Handel; Freiverkehrshandel {m}; Handel im Freiverkehr off-board trading

computergestützter Börsenhandel {m} [fin.] screen trading

Börsenhandel per Zuruf open outcry dealing; open outcry trading

Wertpapiere zum Börsenhandel zulassen to list securities for official trading/on the stock exchange; to admit securities for quotation on the stock exchange

Börsenterminhandel {m}; Börseterminhandel {m} [Ös.]; Terminhandel {m}; Termingeschäfte {pl} [fin.] trading in futures; dealing in futures; forward trading; dealing for the account [Br.]; dealing for the settlement [Br.] (stock exchange)

Termingeschäfte betreiben to trade in futures

Termingeschäfte anhand von Aktienindizes stock index futures trading

Buhne {f} (Wasserbau) spur groyne [Br.]; groyne [Br.]; spur groin [Am.]; groin [Am.]; croy [Br.]; spur dyke [Br.]; spur dike [Am.]; jetty [Am.] (water engineering) [anhören]

Buhnen {pl} spur groynes; groynes; spur groins; groins; croys; spur dykes; spur dikes; jetties

Drahtschotterbuhne {f}; Drahtkorbbuhne {f}; Drahtbuhne {f} gabion groyne; wire mesh groyne; wire groyne; gabion spur; gabion jetty; wire mesh jetty; wire jetty

Faschinenbuhne {f} fascine groyne; fascine spur; fascine jetty

Flechtwerkbuhne {f} hurdle groyne; hurdle jetty

Hakenbuhne {f} hook groyne; hook jetty

Niedrigwasserbuhne {f} low-level groyne; low-level jetty

Schutzbuhne {f} protection groyne; protective groyne; protection jetty; protective jetty

deklinante Buhne; stromabwärts gerichtete Buhne downstream-facing angled groin

inklinante Buhne; stromaufwärts gerichtete Buhne upstream-facing angled groin

Buhnen anlegen to groin [anhören]

Deklination {f}; Beugung {f} von Substantiven, Adjektiven usw. [ling.] declension

Deklinationen {pl} declensions

starke Deklination {f} strong declension

schwache Deklination {f} weak declension

Entsalzung {f} desalination; demineralization; demineralisation [Br.]; desalting; desalinization; desalinisation [Br.]

Meerwasserentsalzung {f} seawater desalination; desalination of sea water

Entsalzungsanlage {f} desalination plant; desalting plant

Entsalzungsanlagen {pl} desalination plants; desalting plants

Erfahrung {f}; Praxis {f} [anhören] [anhören] experience [anhören]

Erfahrungen {pl} [anhören] experiences [anhören]

praktische Erfahrung {f}; Übung {f} [anhören] practical knowledge

praktische Erfahrung; Praxiserfahrung field experience

praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f} operational experience

eine Erfahrung machen to have an experience

neue Erfahrungen machen to experience new things

Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen to gain experience

eine etwa zwanzigjährige Erfahrung some twenty years of experience

langjährige Erfahrungen mit/in many years of experience with/in; a long experience with/in

nach unserer Erfahrung as far as our experience goes

besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung special experience

aus Erfahrung by experience; from previous experience

nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung in my experience

einige Erfahrung haben (bei etw.); schon ein bisschen (in der Welt) herumgekommen sein to have been around the block a few times / once or twice (when it comes to sth.) [Am.]

Ich spreche aus (eigener / langjähriger) Erfahrung I speak from (personal / long) experience.

Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten. My statements are based on experience.

Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien. He has a lot of experience of dealing with the media.

Jeder muss seine Erfahrungen selber machen. Everyone has to learn by experience.

Ich habe mit ... nur schlechte Erfahrungen gemacht. I've had a very bad experience of ...

Feuerwehr {f}; Brandwache {f} [Schw.] [anhören] fire brigade [Br.]; fire department [Am.]; fire and rescue service; firefighters [anhören]

Berufsfeuerwehr {f} professional fire brigade [Br.]; professional fire department [Am.]

Betriebsfeuerwehr {f}; Werksfeuerwehr {f}; Werkfeuerwehr {f} plant fire brigade; works fire brigade [Br.]; industrial fire brigade [Am.]

freiwillige Feuerwehr volunteer fire brigade [Br.]; volunteer fire department /VFD/ [Am.]; volunteer fire company [Am.] (in small towns)

Jugendfeuerwehr {f} youth fire brigade; youth fire department

Landfeuerwehr {f} rural fire brigade; rural fire service [Austr.]

Ölwehr {f} section of the fire brigade for dealing with oil spillages

Wasserwehr {f} flood-fighting brigade; water rescue crew

Geduze {n} [pej.] first-name dealings; first-name terms

Chef-Geduze {n} [pej.] first-name dealings / terms with the boss

Geschäftsabschlüsse {pl}; Geschäfte {pl} [econ.] [anhören] business dealings; dealings

Arbitragegeschäfte {pl} arbitrage dealings

geregelte Geschäfte regulated dealings

Hehlerei betreiben {v} to receive stolen goods; to deal in stolen goods; to fence [coll.] [anhören]

Hehlerei betreibend receiving stolen goods; dealing in stolen goods; fencing

Hehlerei betrieben received stolen goods; dealt in stolen goods; fenced

Kassengeschäft {n}; Kassageschäft {n} (Börse) [fin.] spot transaction; cash transaction; cash dealings (stock exchange)

Kassageschäfte in Devisen spot exchange transactions

Referat {n}; Abteilung {f} (kleinere Organisationseinheit, die ein bestimmtes Sachgebiet bearbeitet) [adm.] [anhören] [anhören] desk (smaller organizational unit dealing with a particular subject) [anhören]

Referate {pl}; Abteilungen {pl} desks

die Auslandsabteilung the foreign desk

die Betrugsabteilung the fraud desk

die Sportredaktion der Zeitung the newspaper's sports desk

die Derivateabteilung; der Derivatehandel (in einer Bank) the derivatives trading desk; the derivatives unit; the derivatives sales (at a bank)

Richter {m}; Richterin {f}; Kadi {m} [anhören] judge; justice [anhören] [anhören]

Richter {pl}; Richterinnen {pl} [anhören] judges; justices

beauftragter Richter referee [anhören]

beisitzender Richter associate judge

zuständiger Richter competent judge

Richter auf Probe; Gerichtsassessor {m} [veraltend] [Dt.] judge on probation

Friedensrichter {m}; Schiedsmann {m} [Dt.]; Beamter {m} mit richterlichen Befugnissen (für Angelegenheiten niederer Ordnung) justice of the peace /JP/ /J.P./ (lay magistrate dealing with minor legal and administrative cases) [Br.]

Richter(in) am Obersten Gerichtshof Supreme Court justice

vor den Friedensrichter gebracht werden to be taken before a justice of the peace

Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f}; Referent {m}; Referentin {f} (für einen bestimmten Aufgabenbereich) [adm.] [anhören] [anhören] desk officer (dealing with a particular subject)

Sachbearbeiter {pl}; Sachbearbeiterinnen {pl}; Referenten {pl}; Referentinnen {pl} [anhören] desk officers

Kulturreferent {m}; Kulturreferentin {f} cultural officer

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner