DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

15 ähnliche Ergebnisse für Anraff
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Agraffe, Angriff, Ankauf, Anlauf, Anruf, Anrufe, straff
Ähnliche Wörter:
draff, naff, riff-raff

Drahtkorb {m}; Drahtgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche) wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle)

jdn. angaffen; jdn. anhimmeln; jdm. schöne Augen machen {vt} to make eyes at sb.

Affront {m}; Brüskierung {f} (jdm. gegenüber); Schlag ins Gesicht {m} {+Gen.} affront (to sb.); slap in the face; kick in the teeth (for sb.) [anhören]

ein Affront den Amerikanern gegenüber sein; ein Schlag ins Gesicht aller Amerikaner sein to be an affront to all Americans; to be a slap in the face for all Americans

Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen) wire-hooding machine (for sparkling wine bottles)

Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl} wire-hooding machines

Anziehung {f}; Affinität {f} (zu jdm./etw.) [psych.] [anhören] affinity (for/to sb./sth.) [anhören]

sich zu jdm. hingezogen fühlen to have/feel an affinity for sb.

Wir haben beide eine Vorliebe für französische Filme. We share an affinity for French films.

Eid {m}; Schwur {m} oath (with a reference to God); affirmation (without religious reference) [anhören] [anhören]

Eide {pl}; Schwüre {pl} oaths; affirmations

Diensteid {m} official oath; oath of service

Loyalitätsschwur {m} loyalty oath

der hippokratische Eid hippocratic oath

unter Eid under oath

Aussage unter Eid sworn evidence

einen Eid ablegen / leisten; einen Schwur leisten to take / swear an oath; to make an affirmation

einen Eid schwören (auf) to swear an oath; to take an oath (on; to)

im Zeugenstand vereidigt werden to be put upon oath in the witness-box

jdn. einen Eid zuschieben to tender an oath to sb.

unter Eid aussagen to depose

unter Eid stehen to be under oath

seinen Schwur brechen; eidbrüchig werden [veraltet] to break one's oath

Eid auf die Bibel gospel oath

Rohzucker {m} [agr.] crude sugar; unrefined sugar

unraffinerierter Rohzucker aus Zuckerrohr; Jaggery jaggery; gur; goor [India]

Seitensprung {m} [soc.] extramarital affair; affair [anhören]

Seitensprünge {pl} extramarital affairs; affairs [anhören]

seinem Ehepartner einen Seitensprung gestehen to confess an affair to your spouse

Unterhaltsklage {f}; Alimentenklage {f} [jur.] maintenance application [Br.]; petition/action for support/alimony [Am.]

Unterhaltsklagen {pl}; Alimentenklagen {pl} maintenance applications; petitions/actions for support/alimony

eine Unterhaltsklage einbringen to institute maintenance proceedings [Br.]; to file a petitin/suit for support [Am.]

eine Unterhaltsklage für ein uneheliches Kind einbringen to apply for an affiliation order [Br.]; to file a petitin/suit for the support of an illegitimate child [Am.]

Vorspielen {n} (eines Gefühls) affectation (of a feeling)

gespielte Ruhe an affectation of calm

angaffen; gaffen; bestaunen; mit offenem Mund anstarren {vt} to gape; to gawp; to gawk (at) [anhören]

angaffend; gaffend; bestaunend; mit offenem Mund anstarrend gaping; gawping; gawking

angegafft; gegafft; bestaunt; mit offenem Mund angestarrt gaped; gawped; gawked

gafft an; gafft; bestaunt gapes; gawps; gawks

gaffte an; bestaunte gaped; gawped; gawked

jdn. begaffen to gawp at sb.; to gawk at sb.

etw. erleuchten; erhellen; beleuchten {vt} [anhören] to irradiate sth.

erleuchtend; erhellend; beleuchtend irradiating

erleuchtet; erhellt; beleuchtet irradiated

Licht in eine Sache bringen to irradiate an affair [fig.]

etw. falsch behandeln {vt} to mishandle sth.

falsch behandelnd mishandling

falsch behandelt mishandled

eine Angelegenheit falsch behandeln / anpacken to mishandle an affair

etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben {vt} [anhören] to confess to sth.

gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend confessing

gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben [anhören] confessed

gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu confesses

gestand; gestand ein; bekannte; gab zu [anhören] confessed

Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. He confessed to several burglaries.

Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. He confessed he'd been having an affair with a woman in his office.

Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. I must confess I don't visit my parents as often as I should.

Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad.

Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers.

etw. vermuten; argwöhnen; den Verdacht haben, dass ... {vt} to suspect sth. / that ...

vermutend; argwöhnend; den Verdacht habend suspecting / that ...

vermutet; geargwöhnt; den Verdacht gehabt suspected / that ...

Wie ich die ganze Zeit vermutet hatte, ... As I had suspected all along, ...

ein vermuteter oder festgestellter Verstoß a suspected or confirmed violation

Es besteht der Verdacht, dass ... It is suspected that...

Ich vermute ein Gasleck. I suspect a gas leak.

Er tappte nichtsahnend in die Falle. Suspecting nothing, he walked right into the trap.

Wir wollten nicht, dass die Nachbarn Vermutungen anstellen. We didn't want the neighbours suspecting anything.

Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte. She began to suspect (that) they were trying to get rid of her.

Ich habe den Verdacht, dass er lügt. I suspect (that) he might be lying.

Sie hatte ihn im Verdacht, eine Affäre zu haben. She suspected him to have an affair with a woman.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner