A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indication panel
indication panels
indication stability
indication-based
indications
indications of location
indications of origin
indicative
indicative evidence
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
indications
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Richtwerte
{pl}
indications
Kilometerangaben
{pl}
(
Straßenkarte
,
Schild
usw
.)
kilometre
indications
(map,
sign
etc
.)
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.)
sign
;
indication
;
hint
(of
sth
.)
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hinweise
{pl}
signs
;
indications
;
hints
starke
Hinweise
auf
etw
.
strong
indications
of
sth
.
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
at
the
first
hint
of
danger
kleines
Anzeichen
/
kleines
Indiz
,
wohin
der
Wind
weht
/
wohin
die
Reise
geht
(
zukünftige
Entwicklung
)
[übtr.]
straw
in
the
wind
(suggesting
that
...)
[Br.]
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
There
are
more
and
more
indications
that
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
The
entry
foyer
gives
you
a
hint
of
things
to
come
.
Erdölanzeichen
{n}
[min.]
oil
indication
Erdölanzeichen
{pl}
oil
indications
Fehleranzeige
{f}
;
Fehlermeldung
{f}
;
Störungsmeldung
{f}
(
Fernwirktechnik
)
[techn.]
failure
report
;
failure
indication
;
failure
information
;
fault
report
;
fault
information
;
trouble
report
;
defect
report
;
defect
information
;
malfunction
report
;
malfunction
information
(teleautomatics)
Fehleranzeigen
{pl}
;
Fehlermeldungen
{pl}
;
Störungsmeldungen
{pl}
failure
reports
;
failure
indications
;
failure
informations
;
fault
reports
;
fault
informations
;
trouble
reports
;
defect
reports
;
defect
informations
;
malfunction
reports
;
malfunction
informations
Fehlersymptom
{n}
error
indication
Fehlersymptome
{pl}
error
indications
Fernanzeige
{f}
remote
indication
Fernanzeigen
{pl}
remote
indications
Gewichtsangabe
{f}
weight
indication
;
weight
specification
;
weight
information
;
declaration
of
weight
Gewichtsangaben
{pl}
weight
indications
;
weight
specifications
;
weight
information
;
declarations
of
weight
Herkunftsangabe
{f}
;
Herkunftsbezeichnung
{f}
[econ.]
indication
of
origin
Herkunftsangaben
{pl}
;
Herkunftsbezeichnungen
{pl}
indications
of
origin
geografische
Herkunftsbezeichnung
geographical
indication
of
origin
falsche
Herkunftsangabe
auf
Waren
false
indications
of
origin
on
goods
medizinische
Indikation
{f}
;
Indikation
{f}
(
für
eine
bestimmte
Behandlung
)
[med.]
medical
indication
;
indication
(for a
particular
treatment
)
medizinische
Indikationen
{pl}
;
Indikationen
{pl}
medical
indications
;
indications
Impfindikation
{f}
indication
for
vaccination
kausale
Indikation
causal
indication
kindliche
Indikation
(
bei
der
Geburt
)
paediatric
indication
kriminologische
Indikation
criminological
indication
mütterliche
Indikation
maternal
indication
symptomatische
Indikation
symptomatic
indication
therapeutische
Indikation
therapeutic
indication
vitale
Indikation
vital
indication
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
indication
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
indications
Ortsangabe
{f}
[geogr.]
indication
of
location
;
statement
of
location
Ortsangaben
{pl}
indications
of
location
;
statements
of
location
Tempoangabe
{f}
[mus.]
tempo
indication
Tempoangaben
{pl}
tempo
indications
sich
abzeichnen
{vr}
to
become
apparent
sich
abzeichnend
becoming
apparent
sich
abgezeichnet
become
apparent
es
begann
sich
abzuzeichnen
it
became
apparent
Im
weiteren
Verlauf
zeichnete
sich
folgende
Tendenz
ab
.
As
things
developed
the
following
tendency
became
apparent
.
Es
zeichnet
sich
eine
Trendwende
ab
.
There
are
clear
signs
/
The
indications
are
that
the
trend
is
being
reversed
.
auf
etw
.
deuten
;
auf
etw
.
hindeuten
{vi}
to
point
to
sth
.
deutend
;
hindeutend
pointing
gedeutet
;
hingedeutet
pointed
Alle
Zeichen
deuten
darauf
hin
,
dass
ein
erfolgreiches
Jahr
vor
uns
liegt
.
All
signs
point
to
a
successful
year
ahead
.
Für
eine
Beurteilung
ist
es
noch
zu
früh
,
aber
es
zeichnet
sich
ab
,
dass
es
keine
Schwierigkeiten
geben
wird
.
It
is
too
early
to
assess
,
although
early
indications
point
to
an
absence
of
difficulties
.
Es
deutete
alles
in
eine
Richtung
.
Everything
seemed
to
point
in
one
direction
.
Es
deutet
alles
darauf
hin
,
dass
eine
Überproduktion
die
Ursache
für
die
niedrigen
Preise
in
diesen
Jahren
war
.
All
the
evidence
points
to
over-production
as
the
cause
of
low
prices
in
those
years
.
fakultativ
{adj}
;
nach
eigenem
Ermessen
(
nachgestellt
)
[adm.]
optional
;
facultative
[rare]
fakultative
Angaben
optional
indications
fakultative
Anmeldung
optional
registration
fakultative
Rückversicherung
facultative
reinsurance
fakultative
Zutaten
[cook.]
optional
ingredients
fakultative
Ausnahmen
bei
der
Anwendbarkeit
von
Regelungen
optional
exceptions
to
the
applicability
of
regulations
für
etw
.
sprechen
(
ein
Indiz
für
etw
.
sein
)
{vi}
to
seem
to
indicate/argue/show
sth
.;
to
point
to
sth
.;
to
make
sth
.
seem
likely
Dafür
spricht
,
dass
...
An
indication
of
this
is
that
...
Dafür
spricht
auch
...
This
is
also
evidenced
by
...;
This
(assumption)
is
also
supported
by
...
Dafür
spricht
nicht
zuletzt
,
dass
...
This
is
suggested
not
least
by
the
fact
that
...
Alle
Anzeichen
sprechen
dafür
,
dass
...
All
the
signs
seem
to
show
that
...
Es
spricht
einiges
dafür
,
dass
...
There
is
some
evidence
that
...
Es
spricht
vieles
dafür
,
dass
...
There
is
good
evidence
that
...;
There
are
many
indications
that
...;
It
seems
very
likely
that
...
Die
Fakten
sprechen
für
seine
Unschuld
.
The
facts
seem
to
argue/indicate
his
innocence/he
is
innocent
.
Es
spricht
alles
dafür
,
dass
menschliche
Aktivitäten
daran
schuld
sind
.
All
the
evidence
points
to
human
activity
as
the
culprit
.
Ölanzeichen
{n}
oil
show
;
oil
indication
;
oil
trace
Ölanzeichen
{pl}
oil
shows
;
oil
indications
;
oil
traces
Search further for "indications":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners