DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

120 similar results for mariage
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Ariake-See, Briançon-Marille, Garage, Marge, Marie, Marille, Marinade, Marine, Marine..., Mariske, Massage, Meringe, Myriade, Thai-Massage, Triage, US-Marine
Similar words:
marriage, marriage-bed, marriage-beds, marriage-bureau, marriage-impostor, marriage-impostors, marriage-wrecker

mehrfache Ehe oder eingetragene Partnerschaft (Straftatbestand) [jur.] multiple marriage or civil union (criminal offence)

das Eheband {n}; das Band der Ehe (Kirchenrecht) [relig.] the marriage tie (ecclestiastical law)

Ehefähigkeitszeugnis {n} certificate of no impediment (for marriage) /CNI/

Ehefeindlichkeit {f}; Misogamie {f} hostility to(wards) marriage; misogamy

Ehengattengesetz {n} [jur.] Marriage Act

Ehenichtigkeit {f} [jur.] nullity of marriage; invalidity of marriage

Ehenötigung {f} (Straftatbestand) [jur.] coercion into marriage (criminal offence)

Ehetäuschung {f} (Straftatbestand) [jur.] deception about facts that render a marriage void (criminal offence)

Ehevermittlung {f} marriage-bureau

Eheversprechen {n} promise of marriage

Errungenschaftsgemeinschaft {f} [Dt.] (bei Eheverträgen vor dem 1. 7. 1958) [jur.] community of property acquired during marriage

Heiratsanzeige {f} notice of marriage; announcement of marriage

Heiratserlaubnis {f} marriage licence [Br.]; marriage license [Am.]

Heiratsfähigkeit {f} marriageability; marriageableness; nubility

Heiratsfähigkeitsbescheinigung {f}; Eheunbedenklichkeitsbescheinigung {f} statement of marriageability; certificate of marriageability

Konsensehe {f} (ohne behördliche Mitwirkung) [jur.] common-law marriage [Am.]

Levirat {n}; Leviratsehe {f}; Schwagerehe {f} [relig.] levirate marriage

Mesalliance {f}; nicht standesgemäße Ehe; morganatische Ehe [hist.] misalliance; morganatic marriage

Mischehe {f} intermarriage

Personenstandsregister {n} [Dt.] [Ös.]; Matrikenbuch {n} [Ös.]; Matrikel {f} [Ös.]; Matrik {f} [Ös.]; Zivilstandsregister {n} [Schw.] [Lux.] [adm.] Civil Register [Br.]; civil registry [Br.] [coll.]; Vital Records [Am.]; Register of Births, Deaths and Marriages /BD&M/ [Austr.]

Verschwägerung {f} [adm.] relationship by marriage

Zerrüttungsgrundsatz {m}; Zerrüttungsprinzip {n} [jur.] principle of broken marriage; principle of irreconciliability [Am.]

Zugewinnausgleich {m} [Dt.] (Eherecht) [jur.] equalization of the accrued gains (marriage law)

Zusammenleben {n} von zwei unabhängigen Frauen [soc.] Boston marriage [Am.]

Zweckbündnis {n} [pol.] marriage of convenience; special purpose alliance

angeheiratet {adj} related by marriage

unauflöslich; unauflösbar {adj} (Vertrag, Ehe usw.) indissoluble (contract, marriage etc.)

mit jdm. verlobt werden; jdm. versprochen werden [poet.] {vi} [soc.] to be promised in marriage to sb.; to be betrothed to sb. [dated]

jdn. zwangsverheiraten; zur Ehe zwingen {vt} [soc.] to force sb. into marriage

Nördliche Marianen-Inseln {pl} /MP/ [geogr.] Northern Mariana Islands

Ehejahre {pl} years of marriage

Heiratsmarkt {m} [soc.] marriage market

Ehegesetz {n} [jur.] Marriage Act

Marianengraben {m} (Tiefseegraben im Pazifik) [geogr.] Mariana Trench (deep-sea trench in the Pacific Ocean)

Marianensalangane {f} [ornith.] mariana swiftlet

"Figaros Hochzeit" (von Mozart / Werktitel) [mus.] 'The Marriage of Figaro' (by Mozart / work title)

"Die heimliche Ehe" (von Cimarosa / Werktitel) [mus.] 'The Clandestine Marriage' (by Cimarosa / work title)

Aufhebung {f}; Annullierung {f}; Außerkraftsetzung {f} (von etw.) [adm.] annulment; nullification; invalidation; voiding [Am.] (of sth.)

Aufhebungen {pl}; Annullierungen {pl}; Außerkraftsetzungen {pl} annulments; nullifications; invalidations; voidings

Annullierung eines Patents invalidation of a patent

Aufhebung einer Ehe annulment of a marriage

Aufhebung einer Zulassung annulment of a registration

Auflösung {f} (einer Institution, Organisation, Firma) [adm.] [listen] dissolution (of an institution, organization, company) [listen]

Auflösung einer Ehe dissolution of a marriage

Auflösung des Parlaments [pol.] dissolution of Parliament

Auflösung des Bundestages [Dt.] dissolution of the German Bundestag

in Auflösung begriffen sein to be in the process of dissolution

Berater {m}; Beraterin {f}; Betreuer {m}; Betreuerin {f} [listen] [listen] counsellor [Br.]; counselor [Am.] [listen] [listen]

Berater {pl}; Beraterinnen {pl}; Betreuer {pl}; Betreuerinnen {pl} [listen] [listen] counsellors; counselors

Berufsberater {m} job counsellor; job counselor

Drogenberater {m} drug counsellor; drug counselor

Eheberater {m} marriage guidance counsellor; marriage counsellor; marriage counselor

Fachberater {m}; Fachbetreuer {m} specialist counsellor; specialist counselor

Schuldenberater {m} debt counsellor; debt counselor

Trauerberater {m} bereavement counsellor; bereavement counselor

Beratung {f} (institutionalisiertes Hilfsangebot für einen bestimmten Lebensbereich) [listen] counselling [Br.]; counseling [Am.]; guidance; advisement [Am.] (institutionalized assistance for a particular sphere of life) [listen] [listen] [listen]

Akademikerberatung {f} graduate counselling; graduate advisement

Alkoholberatung {f} alcohol counselling; alcohol education

Außenwirtschaftsberatung {f} [econ.] foreign trade and payments counselling

Steuerberatung {f} [fin.] tax counselling; tax counseling

Berufsberatung {f}; Ausbildungsberatung {f} vocational guidance; career counselling; career advisement

Drogenberatung {f} [med.] drugs counselling; drug counseling

Eheberatung {f} marriage counselling; marriage guidance

Erziehungsberatung {f} educational counselling; educational counseling; educational guidance

Fachberatung {f} specialist counselling; specialist counseling

Familienberatung {f} family counselling; family counseling

Gesundheitsberatung {f} health counselling; health counseling

schulbegleitende Beratung; Schulberatung {f} [school] school counselling; school counselling

Sexualberatung {f} [med.] sexual counselling; sexual counseling

Stillberatung {f} [med.] breastfeeding counselling [Br.]; breastfeeding counseling [Am.]; lactation counselling [Br.]; lactation counseling [Am.]

Suchtberatung {f} addiction counselling; addiction counseling

Trauerberatung {f} bereavement counselling; bereavement counseling

Trauerberatung nach der Bestattung post-funeral counselling

Verhaltensberatung {f} behavioural counselling; behavioral consultation

verpflichtende Beratung; Beratungszwang {m} [pej.] mandatory counselling

Bereicherung {f} (für etw.) (Mehrwert) [übtr.] enrichment (for sth.) [fig.] [listen]

Gemischte Ehen stellen eine Bereicherung für unsere Gesellschaft dar. Mixed marriages represent an enrichment for our society.

Beziehung {f}; (persönliches) Verhältnis {n}; Verbindung {f} (zu jdm.) [listen] [listen] [listen] relation (with sb.) [listen]

Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Verbindungen {pl} [listen] [listen] [listen] relations [listen]

Außenbeziehungen {pl} external relations

zwischenmenschliche Beziehungen human relations

außereheliche Beziehungen relations outside marriage

die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen to break off diplomatic relations with the regime

internationale wissenschaftliche Beziehungen international scientific relations

Beziehungen anknüpfen to establish relations

Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma. I bear/have no relation to this company.

Bindung {f} [soc.] [listen] bond [listen]

Bindungen {pl} bonds [listen]

eine enge Bindung a close bond

die Bindung zwischen Mutter und Kind the bond between mother and child

Familienbande {pl} family bonds

das Band der Ehe the bonds of marriage

Bündnis {n}; Bund {m} [relig.]; feierliches Abkommen [listen] covenant [listen]

Bündnisse {pl}; Bünde {pl}; feierliche Abkommen covenants

der Bund der Ehe the covenant of marriage

der Alte/Neue Bund (Bibel) The Old/New Covenant (bible)

einen Bund schließen to covenant [listen]

Ehe {f} [soc.] marriage (state of being married) [listen]

arrangierte Ehe arranged marriage

gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f} same-sex marriage; gay marriage

eine glückliche Ehe a happy marriage; a contented married life

Mehrfachehe {f} plural marriage

Musterehe {f} perfect marriage; ideal marriage

Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält) putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse)

wilde Ehe [veraltend] living together without being married

zweite Ehe; Zweitehe {f} second marriage; encore marriage [coll.] [rare]

Ehe ohne Verpflichtungen companionate marriage

Ehe, die nur auf dem Papier besteht marriage in name only

eine Ehe eingehen to enter into (a) marriage

die Ehe mit jdm. eingehen to enter into (a) marriage with sb.

die Ehe vollziehen to consummate the marriage

etw. in die Ehe einbringen / mitbringen to bring sth. into the marriage

zwei Kinder aus erster Ehe haben to have two children from (your) first marriage

die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte the children his second wife had brought into the marriage

von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen assets brought in by the wife

Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet. Her second husband is Bob Seel.

Ehebett {n} marriage-bed; nuptial bed

Ehebetten {pl} marriage-beds; nuptial beds

Ehegemeinschaft {f} marriage relationship

Ehegemeinschaften {pl} marriage relationships

Ehekrise {f} [soc.] marriage crisis

Ehekrisen {pl} marriage crises

Ehevertrag {m} [jur.] marriage settlement; marriage contract; marriage agreement; premarital agreement; prenuptial agreement; prenuptial settlement; antenuptial agreement; prenupt agreement [coll.]; prenup [coll.]

Eheverträge {pl} marriage settlements; marriage contracts; marriage agreements; premarital agreements; prenuptial agreements; prenuptial settlements; antenuptial agreements; prenupt agreements; prenups

Ehevertrag vor der Eheschließung antenuptial settlement

güterrechtlicher Vertrag vor der Eheschließung antenuptial settlement

Ehevertrag, der während der Ehe geschlossen wird postnuptial settlement

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners