A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
subcontinent
subcontinents
subcontract
subcontract a commission
subcontracted
subcontracted labour
subcontracting
subcontracting agreement
subcontracting agreements
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for subcontracted
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abfüller
,
die
PET
für
ihre
unterauftragnehmenden
Flaschenhersteller
oder
Konverter
kaufen
oder
den
Preis
aushandeln
,
zu
dem
der
Konverter
oder
Flaschenhersteller
als
Unterauftragnehmer
das
PET
beziehen
kann
. [EU]
Bottlers
–
;
that
buy
PET
for
their
subcontracting
bottle
makers/converters
(hard
tolling
)
or
negotiate
the
price
for
which
the
subcontracted
converter
and/or
bottle
maker
will
get
the
PET
(soft
tolling
).
Abfüller
-
sie
kaufen
PET
für
ihre
als
Unterauftragnehmer
agierenden
Flaschenhersteller
oder
Veredelungsunternehmen
(
Hard
Tolling
)
oder
handeln
den
Preis
aus
,
zu
dem
der
als
Unterauftragnehmer
agierende
Flaschenhersteller
oder
das
als
Unterauftragnehmer
agierende
Veredelungsunternehmen
das
PET
erwerben
kann
(
Soft
Tolling
). [EU]
Bottlers
that
buy
PET
for
their
subcontracting
bottle
makers/converters
(hard
tolling
)
or
negotiate
the
price
for
which
the
subcontracted
converter
and/or
bottle
maker
will
get
the
PET
(soft
tolling
).
Abgesehen
von
einigen
Ausnahmen
vorwiegend
in
den
Niederlanden
stammen
die
Beförderungskapazitäten
der
ABX-Gruppe
fast
vollständig
von
Fremdunternehmen
. [EU]
In
this
particular
case
,
apart
from
a
few
exceptions
mainly
in
the
Netherlands
,
the
ABX
group's
transport
capacity
is
almost
entirely
subcontracted
.
Alle
Unterauftragnehmer
für
die
beiden
zusätzlichen
Dienstleistungen
(
Mahlzeiten
und
Freizeit-/Fitnessaktivitäten
)
haben
zumindest
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
obligatorischen
Kriterien
für
dieses
Umweltzeichen
zu
genügen
,
die
für
die
konkreten
Dienstleistungen
gelten
(
je
2
Punkte
für
die
im
Beherbergungsbetrieb
angebotenen
Nahrungsmittel
und
Getränke
und/oder
die
im
Beherbergungsbetrieb
vorhandenen
Freizeit-
und
Fitnesseinrichtungen
). [EU]
Where
additional
services
of
food
or
leisure/fitness
activities
are
subcontracted
,
those
services
shall
comply
with
all
mandatory
criteria
of
this
Annex
,
that
apply
to
that
specific
services
(2
points
for
each
service
of
food
and
beverage
and/or
leisure/fitness
facilities
which
is
present
on
the
tourist
accommodation
).
Alle
Unterauftragnehmer
für
die
beiden
zusätzlichen
Dienstleistungen
(
Mahlzeiten
und
Freizeit-/Fitnessaktivitäten
)
haben
zumindest
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
obligatorischen
Kriterien
für
dieses
Umweltzeichen
zu
genügen
,
die
für
die
konkreten
Dienstleistungen
gelten
(
je
2
Punkte
für
die
auf
dem
Campingplatz
angebotenen
Nahrungsmittel
und
Getränke
und/oder
die
auf
dem
Campingplatz
vorhandenen
Freizeiteinrichtungen
). [EU]
Where
additional
services
of
food
or
leisure/fitness
activities
are
subcontracted
,
those
services
shall
comply
with
all
the
mandatory
criteria
of
this
Annex
,
that
apply
to
that
specific
services
(2
point
for
each
service
of
food
and
beverage
and/or
leisure
facilities
which
is
present
on
the
campsite
).
Angelieferte
Werkstoffe
und
zugekaufte
oder
im
Unterauftrag
hergestellte
Teile
,
die
in
das
fertige
Produkt
eingebaut
werden
,
entsprechen
den
Spezifikationen
der
einschlägigen
Konstruktionsdaten
[EU]
Incoming
materials
,
and
bought
or
subcontracted
parts
,
used
in
the
finished
product
are
as
specified
in
the
applicable
design
data
angelieferte
Werkstoffe
und
zugekaufte
oder
im
Unterauftrag
hergestellte
Teile
sind
richtig
gekennzeichnet
[EU]
incoming
materials
,
and
bought
or
subcontracted
parts
,
are
properly
identified
An
Subunternehmer
vergebene
Dienstleistungen
des
Zusammenbaus
vollständiger
Baugruppen
für
Kraftfahrzeuge
als
Teil
des
Herstellungsablaufs
[EU]
Subcontracted
assembly
services
for
complete
sets
for
motor
vehicles
Arbeiten
dürfen
nur
dann
an
einen
Unterauftragnehmer
vergeben
oder
einem
Zweigunternehmen
übertragen
werden
,
wenn
der
Antragsteller
dem
zustimmt
. [EU]
Activities
may
be
subcontracted
or
carried
out
by
a
subsidiary
only
with
the
agreement
of
the
applicant
.
Arbeiten
dürfen
nur
dann
an
einen
Unterauftragnehmer
vergeben
oder
einem
Zweigunternehmen
übertragen
werden
,
wenn
der
Kunde
dem
zustimmt
. [EU]
Activities
may
be
subcontracted
or
carried
out
by
a
subsidiary
only
with
the
agreement
of
the
client
.
Arbeiten
dürfen
nur
dann
an
einen
Unterauftragnehmer
vergeben
oder
einer
Zweigstelle
übertragen
werden
,
wenn
der
Auftraggeber
dem
zustimmt
. [EU]
Activities
may
be
subcontracted
or
carried
out
by
a
subsidiary
only
with
the
agreement
of
the
client
.
bei
Branchenverbänden
und
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
Angaben
zur
Identifikation
der
Marktteilnehmerorganisationen
,
die
für
die
tatsächliche
Durchführung
der
an
Unterauftragnehmer
vergebenen
Maßnahmen
der
betreffenden
Programme
zuständig
sind
[EU]
for
interbranch
organisations
and
associations
of
producer
organisations
,
details
of
the
operators'
organisations
responsible
for
the
actual
implementation
of
the
subcontracted
measures
in
their
programmes
bei
Branchenverbänden
und
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
Angaben
zur
Identifikation
der
Marktteilnehmerorganisationen
,
die
für
die
tatsächliche
Durchführung
der
an
Unterauftragnehmer
vergebenen
Maßnahmen
ihrer
Programme
zuständig
sind
[EU]
for
interbranch
organisations
and
associations
of
producer
organisations
,
details
of
the
operators'
organisations
responsible
for
the
actual
implementation
of
the
subcontracted
measures
in
their
programmes
Beschreibung
der
an
Unterauftragnehmer
vergebenen
Aufgaben
[EU]
Description
of
tasks
subcontracted
Bezüglich
des
mit
sicherheitsbezogenen
Aufgaben
betrauten
Personals
einschließlich
des
Personals
von
Betriebsorganisationen
als
Subunternehmer
hat
der
Erbringer
von
Flugverkehrsdiensten
die
angemessene
Kompetenz
des
Personals
,
die
Dienstplangestaltung
zur
Sicherstellung
einer
ausreichenden
Kapazität
und
Dienstekontinuität
,
die
Verfahren
und
Leitlinien
für
die
Personalqualifikation
,
die
Personalschulungspolitik
,
Schulungspläne
und
-nachweise
sowie
die
Vorkehrungen
für
die
Beaufsichtigung
nichtqualifizierten
Personals
zu
dokumentieren
. [EU]
With
regard
to
the
personnel
involved
in
safety
related
tasks
including
personnel
of
subcontracted
operating
organisations
,
the
provider
of
air
traffic
services
shall
document
the
adequacy
of
the
competence
of
the
personnel
;
the
rostering
arrangements
in
place
to
ensure
sufficient
capacity
and
continuity
of
service
;
the
personnel
qualification
schemes
and
policy
,
the
personnel
training
policy
,
training
plans
and
records
as
well
as
arrangements
for
the
supervision
of
non-qualified
personnel
.
Bezüglich
des
mit
sicherheitsrelevanten
Aufgaben
betrauten
Personals
einschließlich
des
Personals
von
Betriebsorganisationen
als
Subunternehmer
dokumentieren
die
Erbringer
von
Flugverkehrsdiensten
die
angemessene
Kompetenz
des
Personals
,
die
Dienstplangestaltung
zur
Sicherstellung
einer
ausreichenden
Kapazität
und
Dienstekontinuität
,
die
Verfahren
und
Leitlinien
für
die
Personalqualifikation
,
die
Personalschulungspolitik
,
Schulungspläne
und
-nachweise
sowie
die
Vorkehrungen
für
die
Aufsicht
über
nichtqualifiziertes
Personal
. [EU]
With
regard
to
the
personnel
involved
in
safety-related
tasks
including
personnel
of
subcontracted
operating
organisations
,
providers
of
air
traffic
services
shall
document
the
adequacy
of
the
competence
of
the
personnel
;
the
rostering
arrangements
in
place
to
ensure
sufficient
capacity
and
continuity
of
service
;
the
personnel
qualification
schemes
and
policy
,
the
personnel
training
policy
,
training
plans
and
records
as
well
as
arrangements
for
the
supervision
of
non-qualified
personnel
.
Daher
sollte
der
Prozentsatz
,
der
auf
Antrag
des
Auftraggebers
durch
Untervergabe
an
Dritte
vergeben
werden
kann
,
den
Gegenstand
und
den
Wert
des
Auftrags
angemessen
widerspiegeln
. [EU]
Therefore
,
the
percentage
that
can
be
subcontracted
to
third
parties
at
the
request
of
the
contracting
authority/entity
should
appropriately
reflect
the
object
and
value
of
the
contract
.
Damit
das
vom
Zulassungsinhaber
verwendete
Pharmakovigilanz-System
korrekt
wiedergegeben
wird
,
sollte
die
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
Schlüsselinformationen
und
Dokumente
enthalten
,
die
sämtliche
Aspekte
der
Pharmakovigilanz-Tätigkeiten
abdecken
,
einschließlich
Informationen
über
Aufgaben
,
die
als
Unteraufträge
vergeben
wurden
. [EU]
In
order
to
accurately
reflect
the
pharmacovigilance
system
used
by
the
marketing
authorisation
holder
,
the
pharmacovigilance
system
master
file
should
contain
key
information
and
documents
covering
all
aspects
of
pharmacovigilance
activities
,
including
information
on
tasks
that
have
been
subcontracted
.
Das
Abnehmerunternehmen
verkauft
das
in
Auftrag
gegebene
Produkt
entweder
als
solches
oder
als
Teil
eines
anderen
Produkts
und
übernimmt
die
Gewährleistungspflicht
für
das
Produkt
. [EU]
The
customer
enterprise
sells
the
subcontracted
product
,
either
as
such
or
as
part
of
a
more
complex
product
,
and
takes
on
the
after-sales
liability
for
the
product
.
Demnach
ist
die
Schlussfolgerung
logisch
,
dass
,
wenn
in
der
Entscheidung
N
513/01
steht
,
dass
die
Senkung
der
Produktionskapazität
der
Werften
"Arbeitnehmer
gemäß
Subunternehmer-Verträgen"
einschließt
,
sowohl
Η
;SY-Subunternehmer
als
auch
Subunternehmer
der
Schiffseigner
,
die
in
den
Werften
arbeiten
,
damit
abgedeckt
sind
. [EU]
It
is
therefore
logic
that
when
decision
N
513/01
indicates
that
'
subcontracted
labour'
is
included
in
the
limitation
,
both
the
subcontractors
of
HSY
and
the
subcontractors
of
the
shipowner
which
are
working
within
the
yard
are
covered
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subcontracted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners