A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for soiled
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
Exkremente
und
alles
verschmutzte
Material
sollten
mindestens
einmal
täglich
und
erforderlichenfalls
häufiger
,
aus
den
Kotkisten
und/oder
aus
allen
anderen
von
den
Frettchen
als
Toilette
benutzten
Bereichen
entfernt
werden
. [EU]
All
excreta
and
soiled
materials
should
be
emptied
at
least
daily
,
and
more
frequently
if
necessary
,
from
litter
trays
and/or
removed
from
all
other
areas
used
by
the
animals
as
a
toilet
.
Alle
Exkremente
und
alle
verschmutzten
Materialien
sollten
mindestens
einmal
täglich
und
falls
erforderlich
häufiger
aus
allen
Bereichen
,
die
von
Hunden
benutzt
werden
,
entfernt
werden
. [EU]
All
excreta
and
soiled
materials
should
be
removed
from
all
areas
used
by
dogs
at
least
daily
,
and
more
frequently
if
necessary
.
Als
Bezugsdosierung
unter
Standardbedingungen
gilt
die
vom
Hersteller
für
normal
verschmutztes
Geschirr
(
12
Gedecke
)
empfohlene
Dosierung
,
wie
im
IKW-Spülleistungstest
(
Kriterium
5)
festgelegt
. [EU]
The
dosage
recommended
by
the
manufacturer
to
consumers
for
normally
soiled
dishes
and
12
place
settings
is
taken
as
a
reference
dosage
under
standard
conditions
,
as
laid
down
in
the
IKW
washing
performance
test
referred
to
in
criterion
5.
Außerdem
ist
vorzusehen
,
dass
eine
Freistellung
von
der
Verpflichtung
zur
Kennzeichnung
mit
dem
Erzeugercode
möglich
ist
,
wenn
die
verwendeten
technischen
Anlagen
die
Kennzeichnung
von
Knickeiern
oder
verschmutzten
Eiern
nicht
zulassen
. [EU]
Moreover
,
it
should
be
clarified
that
an
exception
to
the
marking
requirement
with
the
producer
code
may
be
made
if
the
technical
equipment
for
egg
marking
does
not
allow
for
marking
cracked
or
soiled
eggs
.
Bei
Handgeschirrspülmitteln
wird
die
Produktdosierung
in
Gramm
,
die
der
Hersteller
für
die
Zubereitung
von
1
Liter
Spülwasser
zur
Reinigung
normal
verschmutzten
Geschirrs
empfiehlt
,
als
Referenzdosierung
für
die
Berechnungen
,
mit
denen
die
Einhaltung
der
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
dokumentiert
werden
soll
,
und
für
die
Prüfung
der
Reinigungsfähigkeit
zugrunde
gelegt
. [EU]
For
hand
dishwashing
detergents
,
the
dosage
in
grams
of
the
product
recommended
by
the
manufacturer
for
preparing
1
litre
of
dishwashing
water
for
cleaning
of
normally
soiled
dishes
is
taken
as
the
reference
dosage
for
the
calculations
aiming
at
documenting
compliance
with
the
EU
Ecolabel
criteria
and
for
testing
of
cleaning
ability
.
bei
Vollwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
bei
'normal'
verschmutzten
Textilien
und
bei
Feinwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
bei
'leicht'
verschmutzten
Textilien
,
die
mit
dem
Packungsinhalt
bei
mittlerem
Wasserhärtegrad
(2,5
mmol
CaCO3/l
)
gewaschen
werden
können
[EU]
for
heavy-duty
detergents
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"normally
soiled
"
fabrics
,
and
,
for
detergents
for
delicate
fabrics
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"lightly
soiled
"
fabrics
,
that
can
be
washed
with
the
contents
of
the
package
using
water
of
medium
hardness
,
corresponding
to
2,5
millimoles
CaCO3/l
bei
Vollwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
(
'normal'
verschmutzte
Textilien
),
bei
Feinwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
(
leicht
verschmutzte
Textilien
),
die
mit
dem
Packungsinhalt
bei
mittlerem
Wasserhärtegrad
(2,5
mmol
CaCO3/l
)
gewaschen
werden
können
[EU]
for
heavy-duty
detergents
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"normally
soiled
"
fabrics
,
and
,
for
detergents
for
delicate
fabrics
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
lightly-
soiled
fabrics
,
that
can
be
washed
with
the
contents
of
the
package
using
water
of
medium
hardness
,
corresponding
to
2,5
millimoles
CaCO3/l
Bei
vor
der
Verwendung
mit
Wasser
verdünnten
Allzweckreinigern
,
wird
das
KVVchronisch
auf
der
Grundlage
der
Produktdosierung
in
Gramm
berechnet
,
die
der
Hersteller
für
1
Liter
Putzwasser
zur
Reinigung
normaler
verschmutzter
Oberflächen
empfiehlt
. [EU]
For
all-purpose
cleaners
which
are
diluted
in
water
prior
to
use
,
the
CDVchronic
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
dosage
in
grams
of
the
product
recommended
by
the
manufacturer
for
preparing
1
litre
of
washing
water
for
cleaning
of
normally
soiled
surfaces
.
Bei
vor
der
Verwendung
mit
Wasser
verdünnten
Allzweckreinigern
wird
die
Produktdosierung
in
Gramm
,
die
der
Hersteller
für
die
Zubereitung
von
1
Liter
Putzwasser
zur
Reinigung
normal
verschmutzter
Oberflächen
empfiehlt
,
als
Referenzdosierung
für
die
Berechnungen
,
mit
denen
die
Einhaltung
der
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
dokumentiert
werden
soll
,
und
für
die
Prüfung
der
Reinigungswirkung
zugrunde
gelegt
. [EU]
For
all-purpose
cleaners
which
are
diluted
in
water
prior
to
use
the
dosage
in
grams
of
the
product
recommended
by
the
manufacturer
for
preparing
1
litre
of
washing
water
for
cleaning
of
normally
soiled
surfaces
is
taken
as
the
reference
dosage
for
the
calculations
aiming
at
documenting
compliance
with
the
EU
Ecolabel
criteria
and
for
testing
of
cleaning
ability
.
Beziehen
sich
die
Empfehlungen
ausschließlich
auf
Wasserhärtegrade
unter
2,5
mmol
CaCO3/l
,
muss
die
höchste
Dosierungsempfehlung
für
"normal
verschmutzte"
Wäsche
unter
der
bei
der
Prüfung
der
Waschkraft
(
Wasserhärte
2,5
mmol
CaCO3/l
)
verwendeten
Bezugsdosierung
liegen
. [EU]
Where
only
water
hardness
lower
than
2,5
mmol
CaCO3/l
are
included
in
the
recommendations
,
the
maximum
dosage
recommended
for
'normally
soiled
'
shall
be
lower
than
the
reference
dosage
used
in
the
washing
performance
test
(water
hardness
2,5
mmol
CaCO3/l
).
Danach
ist
der
verschmutzte
Abstrichtupfer
in
eine
sterile
Plastiktüte
zu
geben
. [EU]
After
use
,
the
soiled
swab
shall
be
placed
in
a
sterile
plastic
bag
.
Das
KVVchronisch
wird
auf
der
Grundlage
der
Produktdosis
in
Gramm
berechnet
,
die
der
Hersteller
für
die
Zubereitung
von
1
Liter
Spülwasser
zur
Reinigung
normal
verschmutzten
Geschirrs
empfiehlt
. [EU]
The
CDVchronic
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
dosage
in
grams
of
the
product
recommended
by
the
manufacturer
for
preparing
1
litre
of
dishwashing
water
for
cleaning
of
normally
soiled
dishes
.
Der
Berechnung
der
Leistungsaufnahme
und
anderer
Parameter
von
Haushaltsgeschirrspülern
wird
der
Zyklus
zur
Reinigung
von
normal
verschmutztem
Geschirr
(
nachfolgend
"Standardreinigungszyklus"
)
zugrunde
gelegt
. [EU]
For
the
calculation
of
the
energy
consumption
and
other
parameters
for
household
dishwashers
,
the
cycle
which
cleans
normally
soiled
tableware
(hereafter
standard
cleaning
cycle
)
shall
be
used
.
Die
Bezugsdosierung
für
die
Prüfung
der
Waschkraft
und
die
Bewertung
der
Einhaltung
der
Umweltkriterien
für
die
Inhaltsstoffe
muss
die
gleiche
sein
wie
die
auf
der
Verpackung
empfohlene
Dosierung
für
"normal
verschmutzte"
Wäsche
und
eine
Wasserhärte
von
2,5
mmol
CaCO3/l
. [EU]
The
reference
dosage
used
for
the
washing
performance
test
and
for
assessment
of
compliance
with
the
ecological
criteria
on
ingredients
shall
be
the
same
as
the
recommended
dosage
on
the
package
for
'normally
soiled
'
textiles
and
a
water
hardness
corresponding
to
2,5
mmol
CaCO3/l
.
Die
Dosierungsempfehlung
für
den
höchsten
Wasserhärtegrad
(
hart
)
für
stark
verschmutzte
Wäsche
darf
nicht
mehr
als
das
Doppelte
der
Dosierungsempfehlung
für
den
niedrigsten
Wasserhärtegrad
(
weich
)
für
normal
verschmutzte
Wäsche
betragen
(
gilt
nicht
für
Fleckenentferner
). [EU]
The
difference
between
the
dosage
recommendations
for
the
lowest
water
hardness
range
(soft)
for
normally
soiled
textiles
and
the
highest
water
hardness
range
(hard)
for
heavily
soiled
textiles
may
not
differ
by
more
than
a
factor
of
2. (Not
applicable
for
stain
removers
).
Die
empfohlenen
Dosierungen
sind
für
"normal"
und
"stark"
verschmutzte
Wäsche
und
die
verschiedenen
Wasserhärtegrade
der
jeweiligen
Länder
sowie
gegebenenfalls
das
Wäschegewicht
anzugeben
(
gilt
nicht
für
Fleckenentferner
). [EU]
The
recommended
dosages
shall
be
specified
for
'normally'
and
'heavily'
soiled
textiles
and
various
water
hardness'
ranges
relevant
to
the
countries
concerned
and
referred
as
appropriate
to
the
weight
of
textile
. (Not
applicable
for
stain
removers
).
Die
Gesamtmenge
an
elementarem
Phosphor
im
Produkt
wird
(
bei
vor
der
Verwendung
mit
Wasser
verdünnten
Produkten
)
auf
der
Grundlage
der
Produktdosierung
,
die
der
Hersteller
für
die
Zubereitung
von
1
Liter
Putzwasser
zum
Reinigen
normal
verschmutzter
Oberflächen
empfiehlt
,
oder
(
bei
unverdünnt
verwendeten
Produkten
)
pro
100
g
des
Produkts
berechnet
,
wobei
alle
Phosphor
enthaltenden
Stoffe
(
wie
Phosphate
und
Phosphonate
)
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
total
quantity
of
elemental
phosphorous
in
the
product
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
dosage
of
the
product
recommended
by
the
manufacturer
for
preparing
1
litre
of
washing
water
for
cleaning
of
normally
soiled
surfaces
(for
products
diluted
in
water
prior
to
use
)
or
per
100
g
of
product
(for
products
used
without
dilution
)
taking
into
account
all
substances
containing
phosphorus
(e.g.
phosphates
and
phosphonates
).
Die
primäre
Waschwirkung
des
Waschmittels
,
also
seine
Fähigkeit
zur
Entfernung
von
Schmutz
und
Flecken
,
ist
vom
Hersteller
bzw
.
Antragsteller
mit
Hilfe
von
Testgeweben
mit
künstlichen
Anschmutzungen
,
die
zu
Prüfzwecken
gewaschen
werden
,
nachzuweisen
. [EU]
The
primary
laundering
effects
of
the
detergent
such
as
dirt
removal
and
stain
removal
capacity
must
be
documented
by
the
producer/applicant
with
the
aid
of
artificially
soiled
test
clothes
which
are
washed
in
the
process
.
Die
Schlachtkörper
dürfen
nicht
verunreinigt
sein
,
insbesondere
nicht
durch
Kot
oder
größere
Blutflecke
. [EU]
Carcases
must
not
be
soiled
by
any
source
of
contamination
,
in
particular
by
faecal
matter
or
significant
bloodstain
.
die
Standarddosierung
in
Gramm
oder
Millilitern
oder
Anzahl
der
Tabs
für
den
Hauptwaschgang
bei
normal
verschmutztem
Geschirr
in
einer
voll
beladenen
Geschirrspülmaschine
für
12
Gedecke
,
erforderlichenfalls
unter
Angabe
der
Dosierung
bei
den
Wasserhärtegraden
weich
,
mittel
und
hart
. [EU]
the
standard
dosage
expressed
in
grams
or
ml
or
number
of
tablets
for
the
main
washing
cycle
for
normally
soiled
tableware
in
a
fully
loaded
12
place
settings
dishwasher
,
making
provisions
,
where
relevant
,
for
soft
,
medium
,
and
hard
water
hardness
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "soiled"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners