A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
long-term care level
long-term care levels
long-term character
long-term consequence
long-term contract
long-term credit
long-term crisis
long-term damage
long-term effect
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for long-term contract
Search single words:
long-term
·
contract
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
einem
langfristigen
Kauf-
oder
Verkaufsvertrag
werden
die
verlorene
Kosten
somit
unter
Vergleich
der
Bedingungen
berechnet
,
zu
denen
das
Unternehmen
das
betreffende
Gut
auf
einem
liberalisierten
Markt
normalerweise
bei
sonst
gleichen
Voraussetzungen
hätte
verkaufen
oder
kaufen
können
. [EU]
In
the
case
of
a
long-term
contract
of
sale
or
purchase
,
the
stranded
costs
will
,
therefore
,
be
calculated
by
comparison
with
the
conditions
on
which
,
in
a
liberalised
market
,
the
undertaking
would
normally
have
been
able
to
sell
or
purchase
the
product
under
consideration
,
all
things
being
equal
.
Deutschland
erklärt
,
dass
die
endgültige
Entscheidung
über
die
Realisierung
von
Sovello2
im
Juni
2006
aufgrund
der
folgenden
Elemente
getroffen
wurde:
1.
eine
anhaltend
stark
wachsende
Marktnachfrage
,
die
den
Absatz
der
Produkte
langfristig
sichert
, 2.
der
Abschluss
eines
langfristigen
Vertrags
über
die
Belieferung
mit
dem
Rohstoff
Silizium
(
Vertrag
mit
REC
im
Juni
2006
), 3.
ein
erwiesener
technischer
und
wirtschaftlicher
Erfolg
des
Pilotprojekts
Sovello1
(
der
angestrebte
Yield
und
ein
stabiler
Zellwirkungsgrad
wurden
im
Juni
2006
erreicht
). [EU]
The
German
authorities
indicate
that
the
final
decision
to
realise
Sovello2
was
taken
in
June
2006
on
the
basis
of:
(1)
the
continuous
fast
growing
demand
on
the
market
,
safeguarding
the
sales
on
a
long-term
basis
; (2)
the
conclusion
of
a
long-term
contract
for
the
supply
of
the
raw
material
silicon
(contract
with
REC
signed
in
June
2006
); (3)
the
proven
technical
and
economic
success
of
the
pilot
project
Sovello1
(target
factory
yield
and
stable
cell
efficiency
reached
in
June
2006
).
Deutschland
macht
geltend
,
dass
§
8c
(
1a
)
KStG
mit
dem
Grundsatz
des
privaten
Gläubigers
vereinbar
sei
,
da
es
dem
Verhalten
eines
marktwirtschaftlich
handelnden
privaten
Gläubigers
entspricht
,
zu
dem
der
Schuldner
in
einem
Dauerschuldverhältnis
steht
. [EU]
Germany
argues
that
§8c
(1a)
KStG
complies
with
the
private
market
creditor
principle
,
because
it
corresponds
to
the
behaviour
of
a
private
market
creditor
engaged
in
a
long-term
contract
with
a
debtor
.
Die
Beziehung
des
deutschen
Staates
zu
seinen
Steuerzahlern
sei
mit
einem
Dauerschuldverhältnis
zwischen
einem
privaten
Gläubiger
und
einem
Schuldner
vergleichbar
,
das
beispielsweise
auf
einem
Miet-
oder
Arbeitsvertrag
beruhe
. [EU]
The
relationship
of
the
German
State
towards
its
taxpayers
is
argued
to
be
comparable
with
the
relationship
between
a
private
creditor
and
a
debtor
,
which
are
linked
by
a
long-term
contract
,
such
as
a
rent
contract
or
an
employment
contract
.
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vorteile
der
PPA
,
in
deren
Genuss
die
Behörden
kommen
,
im
Bereich
der
Preisstabilität
auf
dem
Elektrizitätsmarkt
die
Erwartungen
der
durchschnittlichen
Marktteilnehmer
im
Zusammenhang
mit
langfristigen
Strombezugsverträgen
nicht
erfüllen
,
ferner
mit
den
ernsthaften
Risiken
verbunden
sind
,
mehr
Elektrizität
kaufen
zu
müssen
als
notwendig
,
und
im
Laufe
des
Weiterverkaufs
der
überflüssigen
Mengen
Verluste
zu
erleiden
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
benefits
obtained
by
the
public
authorities
from
the
PPAs
do
not
provide
the
hedging
on
energy
prices
that
the
average
market
operator
would
expect
from
a
long-term
contract
and
entail
significant
risks
of
being
compelled
to
purchase
energy
in
excess
of
actual
needs
and
incurring
losses
when
reselling
the
surplus
quantities
.
Ein
Käufer
dürfte
wohl
nur
dann
ein
wirtschaftliches
Interesse
an
einem
solchen
langfristigen
Vertrag
haben
,
wenn
der
Verkäufer
einen
Teil
des
mit
den
Schwankungen
der
Brennstoffpreise
verbundenen
Risikos
übernimmt
,
oder
aber
,
wenn
die
Technologien
zur
Stromerzeugung
stabile
Brennstoffkosten
garantieren
wie
im
Falle
der
Wasserkraftwerke
und
-
unter
bestimmten
Bedingungen
-
auch
der
Kernkraftwerke
. [EU]
For
this
reason
a
buyer
would
have
an
economic
interest
in
a
long-term
contract
of
this
type
only
if
the
seller
offered
to
take
part
of
the
risk
associated
with
fluctuations
in
fuel
costs
or
if
the
generating
technology
ensured
stable
fuel
costs
,
as
is
the
case
with
hydropower
plants
,
and
,
in
certain
conditions
,
nuclear
plants
.
Folglich
dürfte
der
Kunde
aus
wirtschaftlicher
Sicht
an
einem
solch
langfristigen
Vertrag
dann
interessiert
sein
,
wenn
ihm
der
Verkäufer
darin
anbietet
,
einen
Teil
der
Risiken
in
Verbindung
mit
den
Brennstoffpreisschwankungen
auf
sich
zu
nehmen
,
oder
dann
,
wenn
die
Technologie
der
Elektrizitätserzeugung
stabile
Brennstoffkosten
garantiert
-
ein
Beispiel
dafür
sind
die
Technologien
der
Wasserkraftwerke
und
unter
bestimmten
Bedingungen
auch
die
der
Kernkraftwerke
. [EU]
For
this
reason
a
buyer
would
have
an
economic
interest
in
a
long-term
contract
of
this
type
only
if
the
seller
offered
to
take
part
of
the
risk
associated
with
fluctuations
in
fuel
costs
or
if
the
generating
technology
ensured
stable
fuel
costs
,
as
is
the
case
with
hydropower
plants
and
,
in
certain
conditions
,
nuclear
plants
.
Nach
Auffassung
Deutschlands
würde
ein
privater
Gläubiger
in
einem
Dauerschuldverhältnis
auf
einen
Teil
seiner
zukünftigen
Forderungen
verzichten
,
wenn
dadurch
eine
Übernahme
des
Schuldners
durch
ein
anderes
Unternehmen
und
damit
der
Fortbestand
des
Dauerschuldverhältnisses
ermöglicht
würde
. [EU]
In
the
view
of
the
German
authorities
, a
private
creditor
party
to
a
long-term
contract
would
forego
part
of
their
future
claims
,
if
that
enabled
another
undertaking
to
take
over
the
debtor
,
thus
ensuring
the
continuation
of
the
long-term
contract
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "long-term contract":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners