DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

295 results for beihilfefähige
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

342,85 EUR, multipliziert mit einem Verringerungskoeffizienten von 70000, geteilt durch die über 300000 hinausgehende beihilfefähige Hektarzahl, wenn die beihilfefähige Fläche mehr als 370000 ha beträgt. [EU] EUR 342,85 multiplied by a reduction coefficient equal to 70000 divided by the number of eligible hectares exceeding 300000, if the eligible area exceeds 370000 hectares.

342,85 EUR, wenn die beihilfefähige Fläche mehr als 300000 ha, aber höchstens 370000 ha beträgt [EU] EUR 342,85 if the eligible area exceeds 300000 but is equal to or less than 370000 hectares

Abgezinste beihilfefähige Kosten des Investitionsvorhabens (in EUR): [EU] Discounted eligible cost of investment project (in EUR):

Absatz 1 findet keine Anwendung auf Beihilferegelungen, aufgrund derer bestimmte Steuern für beihilfefähige Aufwendungen automatisch und ohne jeglichen behördlichen Ermessensspielraum erlassen oder reduziert werden. [EU] Paragraph 1 shall not apply to aid schemes where a tax exemption or reduction is granted automatically to eligible expenditure without any discretion on the part of the authorities.

Abschnitt D.1.6 Ziffer 31 enthält eine Klarstellung des Begriffs "beihilfefähige Investitionen", d. h. Investitionen in Grund und Boden, Gebäude, Anlagen und Maschinenausrüstung sowie - unter bestimmten Voraussetzungen - immaterielle Wirtschaftsgüter. [EU] Section D.1.6 (31) clarifies what constitutes the eligible investment, namely investment in land, buildings, plants and equipment, and, under certain conditions, intangible assets.

Aktivierung von Zahlungsansprüchen je beihilfefähige Hektarfläche [EU] Activation of payment entitlements per eligible hectare

Alle Ausgaben eines Unternehmens für die Sanierung seines Standorts gelten unabhängig davon, ob sie in der Bilanz als Anlagevermögen ausgewiesen werden können, als beihilfefähige Investitionen zur Sanierung eines schadstoffbelasteten Standorts. [EU] All expenditure incurred by an undertaking in remediating its site, whether or not such expenditure can be shown as a fixed asset on its balance sheet, ranks as eligible investment in the case of the remediation of contaminated sites

Alle Ausgaben eines Unternehmens für die Sanierung seines Standorts gelten unabhängig davon, ob sie in der Bilanz als Anlagevermögen ausgewiesen werden können, als beihilfefähige Investitionen zur Sanierung eines schadstoffbelasteten Standorts. [EU] OJ L 206, 22.7.1992, p. 7.

Allgemeine Ausbildungsmaßnahmen - beihilfefähige Kosten in GBP [EU] General training - Eligible costs in GBP

Als beihilfefähige Ausgaben galten die Miete für Bürogebäude sowie Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume mit einer Gesamtfläche von 7500 m2, Kauf, Miete oder Leasing von drei Fahrzeugen und die Ausgaben für Personal im Mutterunternehmen und im Ausland (u.a. ein Verkaufsleiter und sechs Techniker). [EU] Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and a technical assistance workshop (with a total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles, personnel costs for the parent firm and abroad (in particular 1 sales manager and 6 technicians).

Als beihilfefähige Ausgaben gelten [EU] Eligible expenditure shall be:

Als beihilfefähige Investitionskosten gelten die in der Entscheidung der Kommission in der Beihilfesache Nr. N 75/2002 - Finnland angegebenen Kosten. [EU] The eligible investment costs shall be those listed in Commission Decision N 75/2002 - Finland [37].

Als beihilfefähige Investitionskosten gelten die in der Entscheidung der Kommission in der Beihilfesache Nr. N 75/2002 - Finnland angegebenen Kosten. [EU] In that respect, eligible costs will be the same as those listed by the European Commission in its Decision N 75/2002 - Finland [41].

Als beihilfefähige Kosten gelten auch die Kosten der Werft sowie Kosten für die Vergabe öffentlicher Liefer- und Dienstleistungsaufträge an Dritte (z. B. System- und Turnkey-Anbieter sowie Subunternehmen), sofern die betreffenden Lieferungen und Dienstleistungen in engem Zusammenhang mit der Innovation stehen. [EU] Eligible costs include costs of the shipyard as well as costs for the procurement of goods and services from third parties (for example, system suppliers, turnkey suppliers and subcontractor companies), to the extent that those goods and services are strictly related to the innovation.

Als beihilfefähige Kosten im Sinne dieser Verordnung gelten folgende Investitionen: [EU] In order to be considered an eligible cost for the purposes of this Regulation, an investment shall consist of the following:

Als beihilfefähige Kosten im Sinne dieser Verordnung gelten immaterielle Vermögenswerte, die sämtliche der folgenden Voraussetzungen erfüllen: [EU] In order to be considered eligible costs for the purposes of this Regulation, intangible assets shall fulfil all the following conditions:

Als beihilfefähige Kosten wurden die Miete der Büro-, Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume (mit einer Gesamtfläche von 7500 m2), der Kauf, die Miete oder das Leasing von 3 Fahrzeugen sowie die Aufwendungen für das Personal in der Muttergesellschaft und im Ausland (darunter ein Vertriebsleiter und sechs Techniker) betrachtet. [EU] Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and technical assistance (total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles and staff costs at the parent firm and abroad (specifically: 1 sales manager and 6 technicians).

Als der Baumwollsektor in die Betriebsprämienregelung einbezogen wurde, erschien es notwendig, einen Teil der Stützung anhand einer kulturspezifischen Zahlung je Hektar beihilfefähige Fläche weiterhin mit dem Baumwollanbau zu verbinden, um der Gefahr von Produktionsstörungen in den Baumwolle erzeugenden Gebieten vorzubeugen. [EU] When the cotton sector was integrated into the single payment scheme, it was deemed necessary for part of the support to continue to be linked to the cultivation of cotton through a crop specific payment per eligible hectare to ensure against any risk of disruption to production in the cotton producing regions.

andere beihilfefähige Erwerbsformen (z. B. Miete, Leasing) (einschließlich Art der betreffenden Anlagegüter) [EU] other forms of acquisition eligible for support (e.g., renting, leasing) (including type of fixed assets concerned)

Andere beihilfefähige Kosten könnten Betriebsausgaben z. B. für Materialien, Ausstattung und ähnliche Produkte sein, die unmittelbar mit der Forschungs- und Entwicklungstätigkeit zusammenhängen. [EU] Other eligible costs could be operating expenses such as materials, supplies and similar products which are directly related to the research and development activity.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners