A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ambient noises
ambient particulate matter
ambient pressure
ambient space
ambient temperature
ambient-rated
ambigram
ambigrams
ambiguity
Search for:
ä
ö
ü
ß
171 results for
ambient temperature
Search single words:
ambient
·
temperature
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wasserhähne
werden
durch
berührungslose
Sensoren
gesteuert
,
Raumtemperatur
,
Beleuchtung
und
Fenster
per
Touchscreen
. [G]
Water
faucets
are
switched
on
and
off
by
sensors
while
ambient
temperature
,
lighting
and
windows
are
controlled
via
a
touchscreen
.
.1
Das
System
mit
Zubehör
muss
auf
geeignete
Weise
so
ausgelegt
sein
,
dass
es
gegen
Spannungsschwankungen
und
Ausgleichsvorgänge
bei
der
Energieversorgung
,
Änderungen
der
Raumtemperatur
,
Vibration
,
Feuchtigkeit
,
Schlag
,
Stoß
und
Korrosion
,
wie
sie
normalerweise
auf
Schiffen
vorkommen
,
unempfindlich
ist
. [EU]
.1
The
system
and
equipment
shall
be
suitably
designed
to
withstand
supply
voltage
variation
and
transients
,
ambient
temperature
changes
,
vibration
,
humidity
,
shock
,
impact
and
corrosion
normally
encountered
in
ships
.
1
ml
Carrez
I (4.12)
zugeben
,
schütteln
und
danach
1
ml
Carrez
II
(4.13)
zugeben
. [EU]
Cool
to
ambient
temperature
,
clarify
the
sample
by
adding
1
ml
Carrez
I (4.12),
shake
and
then
add
1
ml
Carrez
II
(4.13).
2
Der
auf
seine
Felge
montierte
Reifen
ist
mindestens
24
Stunden
lang
bei
Prüfraumtemperatur
zu
konditionieren
. [EU]
The
tyre
fitted
on
its
rim
is
conditioned
to
the
ambient
temperature
of
the
laboratory
for
at
least
24
hours
.
50
μ
;l
der
OPD-Lösung
in
jede
Vertiefung
geben
,
und
die
Platten
auf
dem
Arbeitstisch
für
10
Minuten
bei
Raumtemperatur
stehen
lassen
. [EU]
Add
50
μ
;l
of
the
OPD
solution
to
each
well
and
leave
plates
on
the
bench
for
10
minutes
at
ambient
temperature
.
8 -
Prüfung
Typ
VI
(
Prüfung
der
durchschnittlichen
Abgasemissionen
von
Kohlenmonoxid
und
Kohlenwasserstoffen
bei
niedriger
Umgebungstemperatur
nach
einem
Kaltstart
) [EU]
8 -
Type
VI
Test
(Verifying
the
average
exhaust
emissions
of
carbon
monoxide
and
hydrocarbons
after
a
cold
start
at
low
ambient
temperature
)
Abgasemissionen
bei
normaler
und
niedriger
Umgebungstemperatur
,
Verdunstungsemissionen
,
Gasemissionen
aus
dem
Kurbelgehäuse
,
die
Dauerhaltbarkeit
von
Abgasreinigungsanlagen
und
On-Board-Diagnosesystemen
(
OBD-Systemen
)
von
Hybrid-Elektrofahrzeugen
mit
Fremdzündungsmotor
und
mindestens
vier
Rädern
. [EU]
Exhaust
emissions
at
normal
and
low
ambient
temperature
,
evaporative
emissions
,
emissions
of
crankcase
gases
,
the
durability
of
pollution
control
exhaust
devices
and
on-board
diagnostic
(OBD)
systems
of
hybrid
electric
vehicles
(HEV)
equipped
with
positive-ignition
(P.I.)
engines
and
having
at
least
four
wheels
.
Abgasemissionen
bei
normaler
und
niedriger
Umgebungstemperatur
,
Verdunstungsemissionen
,
Gasemissionen
aus
dem
Kurbelgehäuse
,
die
Dauerhaltbarkeit
von
Abgasreinigungsanlagen
und
On-Board-Diagnosesystemen
(
OBD-Systemen
)
von
Kraftfahrzeugen
mit
Fremdzündungsmotor
und
mindestens
vier
Rädern
. [EU]
Exhaust
emissions
at
normal
and
low
ambient
temperature
,
evaporative
emissions
,
emissions
of
crankcase
gases
,
the
durability
of
pollution
control
exhaust
devices
and
on-board
diagnostic
(OBD)
systems
of
motor
vehicles
equipped
with
positive-ignition
(P.I.)
engines
which
have
at
least
4
wheels
.
Am
Ende
der
Prüfung
darf
bei
dem
Bauteil
keine
Leckage
von
mehr
als
15
cm3/Stunde
auftreten
,
wenn
es
bei
Umgebungstemperatur
und
bei
der
höchsten
Betriebstemperatur
nach
Anhang
5O
einem
Gasdruck
ausgesetzt
wird
,
der
dem
maximalen
Arbeitsdruck
entspricht
. [EU]
At
the
completion
of
the
test
,
the
component
shall
not
leak
more
than
15
cm3/hour
when
submitted
to
a
gas
pressure
equal
to
the
maximum
working
pressure
at
ambient
temperature
and
at
the
maximum
operating
temperature
as
indicated
in
Annex
5O
.
Am
Ende
der
Prüfung
muss
der
Berstdruck
des
Druckminderers
(
druckgesteuert
)
bei
Umgebungstemperatur
und
bei
der
höchsten
Betriebstemperatur
nach
Anhang
5O
34
MPa
+
10
%
betragen
. [EU]
At
the
completion
of
the
test
,
the
PRD
(pressure
triggered
)
burst
pressure
shall
be
34
MPa
±
10
per
cent
at
ambient
temperature
and
at
the
maximum
operating
temperature
as
indicated
in
Annex
5O
.
Anhang
8 -
PRÜFUNG
TYP
VI
(
Prüfung
der
durchschnittlichen
Abgasemissionen
von
Kohlenmonoxid
und
Kohlenwasserstoffen
bei
niedriger
Umgebungstemperatur
nach
einem
Kaltstart
) [EU]
Annex
8 -
TYPE
VI
TEST
(Verifying
the
average
low
ambient
temperature
carbon
monoxide
and
hydrocarbon
exhaust
emissions
after
a
cold
start
)
Anlage
2 -
Täglicher
Verlauf
der
Umgebungs
temperature
n
für
die
Tankatmungsprüfung
[EU]
Appendix
2 -
Diurnal
ambient
temperature
profile
for
the
diurnal
emission
test
Auf
Wunsch
des
Antragstellers
muss
das
LED-Modul
15
Stunden
lang
betrieben
und
vor
Beginn
der
in
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
Prüfungen
auf
Umgebungstemperatur
abgekühlt
werden
. [EU]
Upon
the
request
of
the
applicant
the
LED
module
shall
be
operated
for
15
h
and
cooled
down
to
ambient
temperature
before
starting
the
tests
as
specified
in
this
Regulation
.
Ausstrich
mit
8
%iger
wässriger
Essigsäure
vollständig
bedecken
und
1
Minute
bei
Raumtemperatur
inkubieren
. [EU]
Flood
the
smear
with
8 %
aqueous
acetic
acid
and
incubate
for
one
minute
at
ambient
temperature
.
Bauteile
oder
Teilsysteme
,
die
nicht
in
das
Motorsystem
eingebaut
sind
,
wie
beispielsweise
Umgebungstemperatursensoren
,
Füllstandssensoren
sowie
Warn-
und
Informationssysteme
für
das
Bedienpersonal
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
Nachweise
zu
erbringen
,
müssen
zu
diesem
Zweck
zur
Zufriedenheit
der
Genehmigungsbehörde
mit
dem
Motorsystem
verbunden
werden
oder
simuliert
werden
. [EU]
Any
components
or
subsystems
not
physically
mounted
on
the
engine
system
,
such
as
,
but
not
limited
to
,
ambient
temperature
sensors
,
level
sensors
,
and
operator
warning
and
information
systems
,
that
are
required
in
order
to
perform
the
demonstrations
shall
be
connected
to
the
engine
system
for
that
purpose
,
or
shall
be
simulated
,
to
the
satisfaction
of
the
approval
authority
.
Bearbeitete
Mägen
,
Blasen
und
Därme
,
die
nicht
bei
Raumtemperatur
aufbewahrt
werden
können
,
müssen
bis
zu
ihrer
Versendung
gekühlt
in
dafür
vorgesehenen
Räumlichkeiten
gelagert
werden
. [EU]
Treated
stomachs
,
bladders
and
intestines
that
cannot
be
kept
at
ambient
temperature
must
be
stored
chilled
using
facilities
intended
for
that
purpose
until
their
dispatch
.
Bei
Abweichungen
der
Umgebungstemperatur
von
der
Bezugs-Umgebungstemperatur
ist
die
Messung
des
Rollwiderstandes
gemäß
Absatz
6.2
dieses
Anhangs
auf
die
der
Bezugs-Umgebungstemperatur
entsprechenden
Werte
zu
korrigieren
. [EU]
If
the
test
ambient
temperature
is
different
from
the
reference
ambient
temperature
,
the
rolling
resistance
measurement
shall
be
corrected
to
the
reference
ambient
temperature
in
accordance
with
paragraph
6.2
of
this
Annex
.
bei
auswechselbaren
Lichtquellen:
unter
Verwendung
von
serienmäßig
hergestellten
Glühlampen-Lichtquellen
,
die
vorher
mindestens
eine
Stunde
lang
eingeschaltet
waren
,
oder
serienmäßig
hergestellten
Gasentladungs-Lichtquellen
,
die
vorher
mindestens
15
Stunden
lang
eingeschaltet
waren
,
oder
serienmäßig
hergestellten
LED-Modulen
,
die
vorher
mindestens
48
Stunden
lang
eingeschaltet
waren
und
auf
Umgebungstemperatur
abgekühlt
sind
,
bevor
die
Prüfungen
wie
in
dieser
Regelung
bestimmt
beginnen
. [EU]
in
case
of
replaceable
light
sources:
using
mass
production
filament
light
sources
,
which
have
been
aged
for
at
least
one
hour
,
or
mass
production
gas-discharge
light
sources
,
which
have
been
aged
for
at
least
15
hours
or
mass
production
LED
modules
which
has
been
aged
for
at
least
48
hours
and
cooled
down
to
ambient
temperature
before
starting
the
tests
as
specified
in
this
Regulation
.
bei
einer
Umgebungstemperatur
zwischen
293
K
und
303
K. [EU]
in
an
ambient
temperature
between
293
K
and
303
K.
Bei
Raumtemperatur
lösen
sich
die
Prills
oder
das
Granulat
in
etwa
10
Minuten
auf
. [EU]
The
prills
or
granules
dissolve
in
about
10
minutes
at
ambient
temperature
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ambient temperature":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners