DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for abgewertet
Word division: ab·ge·wer·tet
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auf diese Weise werden die Bürger zu reinen Konsumenten abgewertet. In this way, citizens are being downgraded to the status of mere consumers.

Auch wenn der US-Dollar zwischen 2001 und dem UZ (USA) in der Tat von 1,12 EUR auf 0,84 EUR, d. h. um 25 %, abgewertet wurde, sollte bedacht werden, dass zwischen 2000 und 2003 der Dollar-Preis der betroffenen Einfuhren auch fiel, und zwar um 28 %. [EU] It is true that between 2001 and the IP-US, the US dollar continuously depreciated, i.e. from 1,12 EUR to 0,84 EUR or - 25 %.

das öffentliche Defizit der Slowakei ist auf glaubhafte und nachhaltige Weise unter 3 % des BIP gesenkt worden; die Kommission hat dem Rat daher empfohlen, die Entscheidung 2005/182/EG vom 5. Juli 2004 zum Bestehen eines übermäßigen Defizits in der Slowakei aufzuheben;die Slowakei ist seit dem 28. November 2005 Mitglied des WKM II; im Zweijahreszeitraum bis einschließlich 18. April 2008 war die slowakische Krone (SKK) keinen starken Spannungen ausgesetzt, und die Slowakei hat den bilateralen zentralen Leitkurs der SKK gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet [EU] the budget deficit in Slovakia has seen a credible and sustainable reduction to below 3 percent of GDP; the Commission therefore recommended to the Council to abrogate Decision 2005/182/EC of 5 July 2004 on the existence of an excessive deficit for Slovakia [13],Slovakia has been a member of ERM II since 28 November 2005; in the two-year period ending 18 April 2008, the Slovak koruna (SKK) has not been subject to severe tensions and Slovakia has not devalued, on its own initiative, the SKK bilateral central rate against the euro

Die Wechselkursentwicklung kam den Einführern der betroffenen Ware ab Ende 2005 bis zum Ende des UZÜ zugute, da die Verträge mit ihren Lieferanten im Allgemeinen auf US-Dollar lauten und der Euro in diesem Zeitraum im Vergleich zum US-Dollar um fast 30 % abgewertet wurde. [EU] Indeed the exchange rate development has been beneficial to the importers of the product concerned from the end of 2005 until the end of the RIP, as contracts with their suppliers are usually set in US dollars and the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the US dollar in the course of that period.

Insbesondere darf der Mitgliedstaat den bilateralen Leitkurs seiner Währung innerhalb des gleichen Zeitraums gegenüber der Währung eines anderen Mitgliedstaats nicht von sich aus abgewertet haben. [EU] In particular, the Member State must not have devalued its currency's bilateral central rate against any other Member State's currency on its own initiative for the same period.

Insbesondere darf der Mitgliedstaat den bilateralen Leitkurs seiner Währung innerhalb des gleichen Zeitraums gegenüber der Währung irgendeines anderen Mitgliedstaats nicht von sich aus abgewertet haben. [EU] In particular, the Member State must not have devalued its currency's bilateral central rate against any other Member State's currency on its own initiative for the same period.

Insbesondere darf er den bilateralen Leitkurs seiner Währung innerhalb des gleichen Zeitraums gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet haben. [EU] In particular, the Member State must not have devalued its currency's bilateral central rate against the euro on its own initiative for the same period.

Insbesondere darf er den bilateralen Leitkurs seiner Währung innerhalb des gleichen Zeitraums gegenüber der Währung irgendeines anderen Mitgliedstaats nicht von sich aus abgewertet haben. [EU] In particular, the Member State must not have devalued its currency's bilateral central rate against any other Member State's currency on its own initiative for the same period.

Ist ein Stoff allerdings so toxisch, dass er den Tod oder eine schwere Entkräftung der Muttertiere zur Folge hat oder dass sie dem Zustand höchster Erschöpfung unterliegen oder nicht mehr in der Lage sind, ihren Wurf zu stillen, ist mit gutem Grund anzunehmen, dass die Entwicklungstoxizität lediglich eine sekundäre Folge der maternalen Toxizität ist, und die Entwicklungsschäden können in Bezug auf ihre Relevanz abgewertet werden. [EU] However, when a substance is so toxic that maternal death or severe inanition results, or the dams are prostrate and incapable of nursing the pups, it is reasonable to assume that developmental toxicity is produced solely as a secondary consequence of maternal toxicity and discount the developmental effects.

Malta ist seit dem 2. Mai 2005 Mitglied des WKM II; im Zweijahreszeitraum bis zum 26. April 2007 war die maltesische Lira (MTL) keinen starken Spannungen ausgesetzt, und Malta hat den zentralen Wechselkurs der MTL gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet [EU] Malta has been a member of ERM II since 2 May 2005; in the two-year period ending 26 April 2007, the Maltese lira (MTL) has not been subject to severe tensions and Malta has not devalued, on its own initiative, the MTL bilateral central rate against the euro

Nahezu alle Wertpapiere im Portfolio, so Deutschland, hätten ein AAA-Rating, und keines dieser Papiere sei in den Überprüfungen der Ratingagenturen abgewertet worden. [EU] According to Germany, nearly all the assets included in the portfolio were AAA rated [20] and no downgrading had occurred.

Slowenien ist seit dem 28. Juni 2004 Mitglied des WKM II; in dem Zweijahreszeitraum bis Ende April 2006 war der slowenische Tolar (SIT) keinen starken Spannungen ausgesetzt und Slowenien hat den zentralen Wechselkurs des SIT gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet [EU] Slovenia has been a member of ERM II since 28 June 2004; in the two-year period ending April 2006 the Slovenian tolar (SIT) has not been subject to severe tensions and Slovenia has not devalued, on its own initiative, the SIT bilateral central rate against the euro

Wettbewerber können in den Genuss von Korrekturen nach unten kommen: zum 1.4.2001 wurde der steuerpflichtige Wert ihres Glasfasernetzes um 15 % abgewertet und zum 1.4.2002 um 25 %, um einem Überangebot Rechnung zu tragen. [EU] As to competitors, they can, and have indeed, benefited from downward revisions: for instance, they received a 15 % discount on the rateable value of their optic fibre networks as of 1 April 2001 and a 25 % discount as of 1 April 2002 in order to reflect oversupply in that sector.

Zypern ist seit dem 2. Mai 2005 Mitglied des WKM II; im Zweijahreszeitraum bis zum 26. April 2007 war das Zypern-Pfund (CYP) keinen starken Spannungen ausgesetzt, und Zypern hat den zentralen Leitkurs des CYP gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet [EU] Cyprus has been a member of ERM II since 2 May 2005; in the two-year period ending 26 April 2007, the Cypriot pound (CYP) has not been subject to severe tensions and Cyprus has not devalued, on its own initiative, the CYP bilateral central rate against the euro

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners