DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Referenzjahr
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Absatz 1 soll für Daten in Bezug auf das erste Referenzjahr 2004 gelten und für alle folgenden Bezugszeiträume. [EU] Paragraph 1 shall apply to data submitted in respect of the first reference year 2004 and all subsequent reference periods.

Ausgehend von 2002 als Referenzjahr gelangt die angemeldete Kosten/Nutzen-Analyse zu Nettomehrkosten von 18,772 Mio. GBP für den Standort Ryton. [EU] Using 2002 as the reference year, the notified CBA indicates a net cost handicap of GBP 18,772 million for the location in Ryton in comparison with the location in Trnava.

"Bulgarien und Rumänien machen der Kommission jedoch bis spätestens 31. März 2008 eine Mitteilung über den Anteil von Dauergrünland im Referenzjahr 2007 gemäß Artikel 3 Absatz 7." [EU] 'However, Bulgaria and Romania shall send to the Commission a communication about that proportion of land under permanent pasture in the reference year 2007 referred to in Article 3(7) by 31 March 2008 at the latest.'

Da der richtige Abzinsungssatz des Jahres 2002 (5,06 %) angewandt wurde, kann dieser Fehler unberücksichtigt bleiben, da sich durch das falsche Referenzjahr nichts an den Quotienten und den einschlägigen Zahlen ändert. [EU] Since the discount rate applied is, correctly, that of 2002 (5,06%), the change in reference year does not however alter in any way the relevant ratios and figures, and can therefore be maintained.

das betreffende Referenzjahr. [EU] the reference year concerned.

Den Angaben in der Anmeldung zufolge beabsichtigt De Tomaso, einen Nennbetrag von 218760000 Euro (206912337 Euro aktualisierter Nettowert, wobei vom Jahr 2003 als Referenzjahr und von einem Abzinsungssatz in Höhe von 5,06 % ausgegangen wird) zu investieren. [EU] According to the notification, De Tomaso intends to invest a nominal amount of EUR 218760000 (EUR 206912337 in present values, calculated using 2003 as the base year and a discount rate of 5,06% [5].

die bei der Erstellung von Statistiken über erneuerbare Energieträger angewandte Methodik überprüft, um weitere einschlägige detaillierte Statistiken über alle erneuerbaren Energieträger jährlich und kostenwirksam bereitzustellen, wobei sie ab 2010 (Referenzjahr) die erstellten Statistiken vorlegt und allgemein zur Verfügung stellt [EU] reviewing the methodology used to generate renewable energy statistics in order to make available additional, pertinent, detailed statistics on each renewable energy source, annually and in a cost-effective manner. The Commission (Eurostat) shall present and disseminate the statistics generated from 2010 (reference year) onwards

Dieser Indikator bezieht sich auf die durchschnittliche Anzahl der im Referenzjahr beschäftigten Mitarbeiter bei Kreditinstituten. [EU] This indicator refers to the average number of CI employees during the reference year.

Dieser Indikator bezieht sich auf die durchschnittliche Anzahl der im Referenzjahr beschäftigten Mitarbeiter. [EU] This indicator refers to the average number of staff employed during the reference year.

Die Unterschiede zwischen den Cashflow-Berechnungen in dieser Entscheidung und der Entscheidung zur Einleitung des Prüfverfahrens lassen sich wie folgt erklären: Während in der Einleitungsentscheidung die Erträge und Kosten zum Stand von 2006 abgezinst wurden, gehen die vorliegenden Berechnungen von 2005 als Referenzjahr aus, da die Entscheidung über den Neubau der Start- und Landebahn Süd im November 2004 getroffen wurde und die Bauarbeiten Anfang 2005 begannen. [EU] There are a number of differences between the cash flow calculations in the current decision and in the decision to open the investigation. These differences can be explained as follows. While the opening decision discounted revenues and costs to 2006, the current calculations take 2005 as reference year because the decision to build the southern runway was taken in November 2004, and construction started in early 2005.

Ergibt sich als Indikator für die durchschnittliche Exposition ausgedrückt in µg/m3 im Referenzjahr 8,5 µg/m3 oder weniger, ist das Ziel für die Reduzierung der Exposition mit Null anzusetzen. [EU] Where the AEI in the reference year is 8,5 µg/m3 or less the exposure reduction target shall be zero.

Er sollte als gleitender Jahresmittelwert der Konzentration für drei Kalenderjahre berechnet werden, indem der Durchschnittswert aller gemäß Anhang V Abschnitt B eingerichteten Probenahmestellen ermittelt wird. Der AEI für das Referenzjahr 2010 ist der Mittelwert der Jahre 2008, 2009 und 2010. [EU] It should be assessed as a three-calendar year running annual mean concentration averaged over all sampling points established pursuant to Section B of Annex V. The AEI for the reference year 2010 shall be the mean concentration of the years 2008, 2009 and 2010.

Für das erste Referenzjahr 2003 akzeptiert die Kommission, dass sich der abgedeckte Bereich auf die Gruppe 27.1 der NACE Rev.1 bezieht. [EU] For the first reference year 2003 the Commission will accept that the population covered refers to group 27.1 of NACE Rev.1.

gilt als Referenzjahr nach Absatz 3 Buchstabe a das Jahr 2004 [EU] the year referred to in paragraph 3(a) shall be 2004

Insgesamt beläuft sich die De Tomaso gewährte Beihilfe somit auf einen Nennbetrag von 178008817 Euro (bzw. einen aktualisierten Wert von 155640104 Euro, berechnet auf der Grundlage des Jahres 2003 als Referenzjahr und eines Abzinsungssatzes von 5,06 %). [EU] Total aid to De Tomaso would therefore amount to a nominal EUR 178008817 (EUR 155640104 in present values, calculated using 2003 as the base year and a discount rate of 5,06 %).

Luftqualitätsplan: Referenzjahr der ersten Überschreitung [EU] Air quality plan: reference year of first exceedance

Referenzjahr, für das die Prognosen entwickelt wurden [EU] Reference year for which projections are developed

Referenzjahr für die Einwohnerzahl [EU] Resident population reference year

Referenzjahr, von dem die Prognosen ausgehen [EU] Reference year from which projections are started

Übermittlung für das Referenzjahr n [EU] Transmission concerning reference year n

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners