A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Referenzjahr
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Absatz
1
soll
für
Daten
in
Bezug
auf
das
erste
Referenzjahr
2004
gelten
und
für
alle
folgenden
Bezugszeiträume
. [EU]
Paragraph
1
shall
apply
to
data
submitted
in
respect
of
the
first
reference
year
2004
and
all
subsequent
reference
periods
.
Ausgehend
von
2002
als
Referenzjahr
gelangt
die
angemeldete
Kosten/Nutzen-Analyse
zu
Nettomehrkosten
von
18
,772
Mio
.
GBP
für
den
Standort
Ryton
. [EU]
Using
2002
as
the
reference
year
,
the
notified
CBA
indicates
a
net
cost
handicap
of
GBP
18
,772
million
for
the
location
in
Ryton
in
comparison
with
the
location
in
Trnava
.
"Bulgarien
und
Rumänien
machen
der
Kommission
jedoch
bis
spätestens
31
.
März
2008
eine
Mitteilung
über
den
Anteil
von
Dauergrünland
im
Referenzjahr
2007
gemäß
Artikel
3
Absatz
7." [EU]
'However
,
Bulgaria
and
Romania
shall
send
to
the
Commission
a
communication
about
that
proportion
of
land
under
permanent
pasture
in
the
reference
year
2007
referred
to
in
Article
3(7)
by
31
March
2008
at
the
latest
.'
Da
der
richtige
Abzinsungssatz
des
Jahres
2002
(5,06 %)
angewandt
wurde
,
kann
dieser
Fehler
unberücksichtigt
bleiben
,
da
sich
durch
das
falsche
Referenzjahr
nichts
an
den
Quotienten
und
den
einschlägigen
Zahlen
ändert
. [EU]
Since
the
discount
rate
applied
is
,
correctly
,
that
of
2002
(5,06%),
the
change
in
reference
year
does
not
however
alter
in
any
way
the
relevant
ratios
and
figures
,
and
can
therefore
be
maintained
.
das
betreffende
Referenzjahr
. [EU]
the
reference
year
concerned
.
Den
Angaben
in
der
Anmeldung
zufolge
beabsichtigt
De
Tomaso
,
einen
Nennbetrag
von
218760000
Euro
(
206912337
Euro
aktualisierter
Nettowert
,
wobei
vom
Jahr
2003
als
Referenzjahr
und
von
einem
Abzinsungssatz
in
Höhe
von
5,06 %
ausgegangen
wird
)
zu
investieren
. [EU]
According
to
the
notification
,
De
Tomaso
intends
to
invest
a
nominal
amount
of
EUR
218760000
(EUR
206912337
in
present
values
,
calculated
using
2003
as
the
base
year
and
a
discount
rate
of
5,06% [5].
die
bei
der
Erstellung
von
Statistiken
über
erneuerbare
Energieträger
angewandte
Methodik
überprüft
,
um
weitere
einschlägige
detaillierte
Statistiken
über
alle
erneuerbaren
Energieträger
jährlich
und
kostenwirksam
bereitzustellen
,
wobei
sie
ab
2010
(
Referenzjahr
)
die
erstellten
Statistiken
vorlegt
und
allgemein
zur
Verfügung
stellt
[EU]
reviewing
the
methodology
used
to
generate
renewable
energy
statistics
in
order
to
make
available
additional
,
pertinent
,
detailed
statistics
on
each
renewable
energy
source
,
annually
and
in
a
cost-effective
manner
.
The
Commission
(Eurostat)
shall
present
and
disseminate
the
statistics
generated
from
2010
(reference
year
)
onwards
Dieser
Indikator
bezieht
sich
auf
die
durchschnittliche
Anzahl
der
im
Referenzjahr
beschäftigten
Mitarbeiter
bei
Kreditinstituten
. [EU]
This
indicator
refers
to
the
average
number
of
CI
employees
during
the
reference
year
.
Dieser
Indikator
bezieht
sich
auf
die
durchschnittliche
Anzahl
der
im
Referenzjahr
beschäftigten
Mitarbeiter
. [EU]
This
indicator
refers
to
the
average
number
of
staff
employed
during
the
reference
year
.
Die
Unterschiede
zwischen
den
Cashflow-Berechnungen
in
dieser
Entscheidung
und
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Prüfverfahrens
lassen
sich
wie
folgt
erklären:
Während
in
der
Einleitungsentscheidung
die
Erträge
und
Kosten
zum
Stand
von
2006
abgezinst
wurden
,
gehen
die
vorliegenden
Berechnungen
von
2005
als
Referenzjahr
aus
,
da
die
Entscheidung
über
den
Neubau
der
Start-
und
Landebahn
Süd
im
November
2004
getroffen
wurde
und
die
Bauarbeiten
Anfang
2005
begannen
. [EU]
There
are
a
number
of
differences
between
the
cash
flow
calculations
in
the
current
decision
and
in
the
decision
to
open
the
investigation
.
These
differences
can
be
explained
as
follows
.
While
the
opening
decision
discounted
revenues
and
costs
to
2006
,
the
current
calculations
take
2005
as
reference
year
because
the
decision
to
build
the
southern
runway
was
taken
in
November
2004
,
and
construction
started
in
early
2005
.
Ergibt
sich
als
Indikator
für
die
durchschnittliche
Exposition
ausgedrückt
in
µg/m3
im
Referenzjahr
8,5
µg/m3
oder
weniger
,
ist
das
Ziel
für
die
Reduzierung
der
Exposition
mit
Null
anzusetzen
. [EU]
Where
the
AEI
in
the
reference
year
is
8,5
µg/m3
or
less
the
exposure
reduction
target
shall
be
zero
.
Er
sollte
als
gleitender
Jahresmittelwert
der
Konzentration
für
drei
Kalenderjahre
berechnet
werden
,
indem
der
Durchschnittswert
aller
gemäß
Anhang
V
Abschnitt
B
eingerichteten
Probenahmestellen
ermittelt
wird
.
Der
AEI
für
das
Referenzjahr
2010
ist
der
Mittelwert
der
Jahre
2008
,
2009
und
2010
. [EU]
It
should
be
assessed
as
a
three-calendar
year
running
annual
mean
concentration
averaged
over
all
sampling
points
established
pursuant
to
Section
B
of
Annex
V.
The
AEI
for
the
reference
year
2010
shall
be
the
mean
concentration
of
the
years
2008
,
2009
and
2010
.
Für
das
erste
Referenzjahr
2003
akzeptiert
die
Kommission
,
dass
sich
der
abgedeckte
Bereich
auf
die
Gruppe
27
.1
der
NACE
Rev
.1
bezieht
. [EU]
For
the
first
reference
year
2003
the
Commission
will
accept
that
the
population
covered
refers
to
group
27
.1
of
NACE
Rev
.1.
gilt
als
Referenzjahr
nach
Absatz
3
Buchstabe
a
das
Jahr
2004
[EU]
the
year
referred
to
in
paragraph
3(a)
shall
be
2004
Insgesamt
beläuft
sich
die
De
Tomaso
gewährte
Beihilfe
somit
auf
einen
Nennbetrag
von
178008817
Euro
(
bzw
.
einen
aktualisierten
Wert
von
155640104
Euro
,
berechnet
auf
der
Grundlage
des
Jahres
2003
als
Referenzjahr
und
eines
Abzinsungssatzes
von
5,06 %). [EU]
Total
aid
to
De
Tomaso
would
therefore
amount
to
a
nominal
EUR
178008817
(EUR
155640104
in
present
values
,
calculated
using
2003
as
the
base
year
and
a
discount
rate
of
5,06 %).
Luftqualitätsplan:
Referenzjahr
der
ersten
Überschreitung
[EU]
Air
quality
plan:
reference
year
of
first
exceedance
Referenzjahr
,
für
das
die
Prognosen
entwickelt
wurden
[EU]
Reference
year
for
which
projections
are
developed
Referenzjahr
für
die
Einwohnerzahl
[EU]
Resident
population
reference
year
Referenzjahr
,
von
dem
die
Prognosen
ausgehen
[EU]
Reference
year
from
which
projections
are
started
Übermittlung
für
das
Referenzjahr
n [EU]
Transmission
concerning
reference
year
n
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Referenzjahr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners