DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for FT-Policy
Tip: Conversion of units

 German  English

Alles in allem wird die Auffassung vertreten, dass der untersuchte Ausführer nicht nachweisen konnte, dass die einschlägigen Bestimmungen der FT-Policy 09-14 eingehalten wurden. [EU] In sum, it is considered that the investigated exporter was not able to demonstrate that the relevant provisions of FT-policy 09-14 were met.

Alles in allem wird die Auffassung vertreten, dass der untersuchte Ausführer nicht nachweisen konnte, dass die einschlägigen Bestimmungen der FT Policy eingehalten wurden. [EU] In sum, it is considered that the investigated exporter was not able to demonstrate that the relevant FT-policy provisions were met.

Änderungen bei der Durchführung der "FT Policy 2004-2009" (obligatorische Übermittlung des Verbrauchsverzeichnisses an die indischen Behörden im Rahmen des Erstattungsverfahrens), die bereits im Herbst 2005 wirksam wurden, kamen im Falle dieses Unternehmens noch nicht zur Anwendung. [EU] Changes in the administration of the FT-policy 2004 to 2009, which became effective in autumn of 2005 (mandatory sending of the consumption register to the Indian authorities in the context of the redemption procedure) has not yet been applied in the case of this company.

Aufgrund der Übertragung ist der inländische Lieferant berechtigt, die Vorteile für vorgesehene Ausfuhren nach Abschnitt 8.3 des Dokuments "FT-Policy 04-09" in Anspruch zu nehmen (d. h. die AA-Regelungen für Lieferung von Zwischenprodukten/vorgesehene Ausfuhren, Rückvergütung im Falle der vorgesehenen Ausfuhr und Erstattung der Verbrauchsteuer). [EU] The endorsement of the ARO entitles the indigenous supplier to the benefits of deemed exports as set out in paragraph 8.3 of the FT-policy 04-09 (i.e. AAS for intermediate supplies/deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).

Aufgrund der Übertragung ist der inländische Lieferant berechtigt, die Vorteile für vorgesehene Ausfuhren nach Abschnitt 8.3 FT Policy 04-09 in Anspruch zu nehmen (d. h. die AA-Regelungen für Lieferung von Zwischenprodukten/vorgesehene Ausfuhren, Rückvergütung im Falle der vorgesehenen Ausfuhr und Erstattung der Verbrauchsteuer). [EU] The endorsement of the ARO entitles the indigenous supplier to the benefits of deemed exports as set out in paragraph 8.3 of the FT-policy 04-09 (i.e. AAS for intermediate supplies/deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).

Außerdem hat die indische Regierung die Verfahren für die Außenhandelspolitik 04-09 und die Außenhandelspolitik 09-14 in einem Verfahrenshandbuch, dem Handbook of Procedures, Volume I, ("HOP I 04-09" bzw. "HOP I 09-14") festgelegt. [EU] In addition, the GOI also sets out the procedures governing the FT-policy 04-09 and FT-policy 09-14 in a 'Handbook of Procedures, Volume I' ('HOP I 04-09' and 'HOP I 09-14' respectively).

Außerdem hat die indische Regierung die Verfahren für die "FT-Policy 04-09" und die "FT-Policy 09-14" jeweils in einem Verfahrenshandbuch ausgeführt, dem "Handbook of Procedures, Volume I" ("HOP I 04-09" bzw. "HOP I 09-14"). [EU] In addition, the GOI also sets out the procedures governing the FT-policy 04-09 and FT-policy 09-14 in a 'Handbook of Procedures, Volume I' ('HOP I 04-09' and 'HOP I 09-14' respectively).

Außerdem hat die indische Regierung die Verfahren für die "FT-Policy 09-14" in einem Verfahrenshandbuch festgelegt, dem "Handbook of Procedures, Volume I" ("HOP I 09-14"). [EU] In addition, the GOI also sets out the procedures governing the FT-policy 09-14 in a 'Handbook of Procedures, Volume I' ('HOP I 09-14').

Außerdem hat die indische Regierung die Verfahren für "FT Policy 04-09" und "FT Policy 09-14" jeweils in einem Verfahrenshandbuch ausgeführt, dem "Handbook of Procedures, Volume I" ("HOP I 04-09" bzw. "HOP I 09-14"). [EU] In addition, the GOI also sets out the procedures governing the FT-policy 04-09 and FT-policy 09-14 in a 'Handbook of Procedures, Volume I' ('HOP I 04-09' and 'HOP I 09-14' respectively).

Bevor auf eine Reihe von Stellungnahmen des in die Stichprobe aufgenommenen Unternehmens eingegangen wird, das den Status eines exportorientierten Betriebs (Export-oriented Unit - EOU) hatte, sei daran erinnert, dass in FT Policy 2004–;2009 und FT Policy 2009–;2014 als eine wesentliche Verpflichtung festgelegt ist, dass ein Minimum an Netto-Deviseneinnahmen erwirtschaftet werden muss; genauer gesagt muss der Gesamtwert der Ausfuhren in einem Referenzzeitraum von fünf Jahren höher sein als der Gesamtwert der eingeführten Waren. [EU] Before addressing a number of comments from the company in the sample which had the status of an EOU, it should be recalled that a crucial obligation of an EOU as set out in the FT-policy 2004-2009 and FT-policy 2009-2014 is to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, that is in a reference period (5 years) the total value of exports has to be higher than the total value of imported goods.

Das Verbrauchsverzeichnis war aber für den UZ nicht verfügbar; folglich war es nicht möglich, unter anderem die Aufzeichnungen zum Verbrauch nachzuprüfen, um festzustellen, welche Vorleistungen in welchen Mengen bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden, so wie es in Anhang 23 FT Policy vorgeschrieben ist. [EU] However, the consumption register for the IP was not available, and consequently it was not possible to verify, inter alia, the consumption records in order to establish which inputs were consumed in the production of the exported product and in what amounts, as stipulated by the FT-policy (Appendix 23).

Deemed Exports (Vorgesehene Ausfuhren) Im Rahmen dieser Teilregelung kann der Hauptauftragnehmer die Vorleistungen zollfrei einführen, die zur Herstellung von Waren benötigt werden, die als "vorgesehene Ausfuhren" an die in Abschnitt 8.2 FT-Policy 09-14 genannten Abnehmerkategorien geliefert werden sollen. [EU] Deemed exports This sub-scheme allows a main contractor to import inputs free of duty which are required in manufacturing goods to be sold as 'deemed exports' to the categories of customers mentioned in paragraph 8.2 of the FT-policy 09-14.

Der Antragsteller unterhielt kein System, anhand dessen hätte nachgeprüft werden können, welche Vorleistungen in welchen Mengen bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden, so wie es in dem "FT-Policy"-Dokument (Anhang 23) vorgeschrieben ist und wie es nach Anhang II Abschnitt II Nummer 4 der Grundverordnung erforderlich wäre. [EU] The applicant did not maintain a system whereby it could be verified which inputs were consumed in the production of the exported product and in what amounts, as stipulated by the FT-policy (Appendix 23) and in accordance with Annex II(II)(4) to the basic Regulation.

Der inländische Lieferant ist dann berechtigt, die Vorteile für vorgesehene Ausfuhren nach Abschnitt 8.3 des Dokuments "FT-Policy 04-09" in Anspruch zu nehmen (d. h. die AA-Regelungen für Lieferung von Zwischenprodukten/vorgesehene Ausfuhren, Rückvergütung im Falle der vorgesehenen Ausfuhr und Erstattung der Verbrauchsteuer). [EU] The indigenous supplier will be entitled to deemed export benefits as set out in paragraph 8.3 of the FT-policy 04-09 (i.e. AAS for intermediate supplies/deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).

Der inländische Lieferant ist dann berechtigt, die Vorteile für vorgesehene Ausfuhren nach Abschnitt 8.3 FT-Policy 09-14 in Anspruch zu nehmen (d. h. die AA-Regelungen für Lieferung von Zwischenprodukten / vorgesehene Ausfuhren, Rückvergütung im Falle der vorgesehenen Ausfuhr und Erstattung der Verbrauchsteuer). [EU] The indigenous supplier will be entitled to deemed export benefits as set out in paragraph 8.3 of the FT-policy 09-14 (i.e. AAS for intermediate supplies/deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty).

Die Ausfuhrabsicht eines exportorientierten Betriebs ist, wie in Kapitel 6.1 FT-Policy 09-14 dargelegt, eine notwendige Voraussetzung für die Gewährung der finanziellen Anreize. [EU] The export objective of an EOU as set out in chapter 6.1 of the FT-policy 09-14 is a conditio sine qua non to obtain the incentives.

Die Einzelheiten der EOU-Regelung sind in Abschnitt 6 FT Policy 04-09 und FT Policy 09-14 sowie in Kapitel 6 HOP I 04-09 und HOP I 09-14 ausführlich dargelegt. [EU] The details of the EOU scheme are contained in chapter 6 of the FT-policy 04-09 and FT-policy 09-14 as well as in chapter 6 of the HOP I 04-09 and of the HOP I 09-14.

Die Einzelheiten zu dieser Regelung sind in Kapitel 6 FT-Policy 09-14 und in Kapitel 6 HOP I 09-14 enthalten. [EU] The details of the EOU scheme are contained in chapter 6 of the FT-policy 09-14 as well as in chapter 6 of the HOP I 09-14.

Die fraglichen Regelungen sind im Dokument Außenhandelspolitik 09-14 weiterhin vorgesehen. [EU] The schemes in question are still maintained in the FT-policy 09-14.

Die in Abschnitt 6.1 FT Policy 2009-2014 dargelegte Ausfuhrabsicht eines EOU ist eine notwendige Bedingung für die Gewährung der finanziellen Anreize. [EU] The export objective of an EOU as set out in chapter 6.1 of the FT-policy 2009-2014 is a conditio sine qua non to obtain the incentives.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners