DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2661 results for 37
Tip: Conversion of units

 German  English

37 Jahre zuvor - im Mai 1953 - hatte das Zentralkomitee der SED die Stadt anlässlich des 135. Geburtstages des "Erfinders des Sozialismus" neu getauft. [G] 37 years earlier - in May 1953 - the Central Committee of the SED (the Communist party in the one-party GDR) had given the city a new name to celebrate the 135th anniversary of the birth of the "man who invented socialism".

5,37 Millionen Zuschauer an den Bildschirmen sahen den überzeugenden Sieg der Weltmeisterin. [G] 5.37 million viewers watched the women's world champion secure her victory convincingly on television.

As regards social contacts between people with and without a migration background, it is quite unusual for young people only to have friends from the same background: young people from immigrant communities spend between 15 percent and 37 percent of their leisure time with German friends and up to 60 percent of their leisure time in mixed groups. [G] Was die sozialen Kontakte zwischen Menschen mit und ohne Migrationshintergrund angeht, so ist es zumindest für Jugendliche eher untypisch, sich nur mit Freunden derselben Herkunft zu umgeben: Jugendliche mit Zuwanderungshintergrund verbringen zu 15 bis 37% ihre unterschiedlichen Freizeitaktivitäten mit deutschen Freunden und zu ca. 60% in gemischten Freundeskreisen.

Die Besucherzahlen bei Spielen der Bundesliga sind auf rund 37.000 im Schnitt gestiegen und damit höher als in allen anderen Ländern der Welt. [G] The attendance figures for Bundesliga games have grown to an average of approximately 37,000, higher than anywhere else in the world.

Für 19 km Schwimmen, 900 km Radfahren und 211 km laufen brauchte sie 86:44:37 Stunden und war damit 14 Stunden schneller als die bisherige Weltrekordlerin - geschlafen hatte sie während des gesamten Wettkampfs gerade mal 50 Minuten. [G] She took 86:44:37 hours to swim 19 km, cycle 900 km and run 211 km, which was 14 hours faster than the previous women's world record holder - during the entire contest she slept for just 50 minutes.

In Deutschland ist die Zahl der Festangestellten allein in der Filmwirtschaft zwischen 1999 und 2004 um 18,7 Prozent auf über 37.500 gestiegen, gegen den gesamtwirtschaftlichen Abwärtstrend. [G] In Germany the number of permanent employees in the film business alone has risen between 1999 and 2004 by 18.7 per cent to over 37 500, against the downward trend in the economy as a whole.

Nach 187:18:37 Stunden kam sie ins Ziel. [G] She crossed the finishing line after 187:18:37 hours.

Otto Marchs Söhne, Werner March und sein Bruder Walter lieferten dafür die Entwürfe und konnten beispielsweise mit der Sichtbeton-Kuppelhalle des "Hauses des deutschen Sports" von 1934-37 dort auch kühne Baukonstruktionen zeigen. [G] Otto March's sons, Werner March and his brother Walter provided the plans for this and were able, for example with the fair-faced concrete domed hall of the Haus des deutschen Sports from 1934-37, to present daring architectural constructions there.

Von der 15- bis 64-jährigen Frauen mit Kindern unter 18 Jahren im Haushalt waren 2004: 59,2 % erwerbstätig: 21,3 % in Vollzeit; 37,9 % in Teilzeit [G] Among the women aged 15 to 64 with children under the age of 18 living at home in 2004: 59.2 % were employed: 21.3 % full-time; 37.9 % part-time

0,5 Stunden bei minus 37 oC. [EU] 1/2 hour at ;37 oC.

100-37-8), Anmerkung: Unternummer 1C450b5 erfasst nicht: a) [EU] Note: 1C450.b.5. does not control the following:

1,1-Difluorethan (CAS RN 75-37-6) [EU] 1,1-Difluoroethane (CAS RN 75-37-6)

14 Schutz der Sonderräume (R 37) [EU] 14 Protection of special category spaces (R 37)

152 Falls IAS 37 dies vorschreibt, macht das Unternehmen Angaben über Eventualschulden, die aus Leistungen nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses resultieren. [EU] 152 Where required by IAS 37 an entity discloses information about contingent liabilities arising from post-employment benefit obligations.

[15] Richtlinie 93/11/EWG der Kommission vom 15. März 1993 über die Freisetzung von N-Nitrosaminen und N- nitrosierbaren Stoffen aus Flaschen- und Beruhigungssaugern aus Elastomeren oder Gummi (ABl. L 93 vom 17.4.1993, S. 37). [EU] Commission Directive 93/11/EEC of 15 March 1993 concerning the release of the N-nitrosamines and N-nitrosatable substances from elastomer or rubber teats and soothers (OJ L 93, 17.4.1993, p. 37).

1,74 g Di-Kaliumphosphat (K2HPO4), 12,37 g Mono-Kaliumphosphat (KH2PO4) und 21,41 g Natriumsulfat (Na2SO4) werden in etwa 700 ml Wasser gelöst. [EU] Dissolve 1,74 g of dipotassium hydrogen phosphate (K2HPO4), 12,37 g of potassium dihydrogen phosphate (KH2PO4) and 21,41 g of sodium sulphate (Na2SO4) in about 700 ml of water.

17684107,37– chlagsverfahren und Lieferung von weniger als den in Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 562/2000 vorgeschriebenen 10 t [EU] 17684107,37– tendering procedure + delivery of consignments less than the 10 tonnes required by Article 17(1) of Regulation (EC) No 562/2000

[19] Artikel 37 EWR-Abkommen hat denselben Wortlaut. [EU] Article 37 EEA is framed in identical terms.

1. Kapitel 37 "Kohlendioxid" wird wie folgt geändert: [EU] Chapter '37. Carbon Dioxide' is amended as follows:

1. Verordnung (EWG) Nr. 315/93 des Rates vom 8. Februar 1993 zur Festlegung von gemeinschaftlichen Verfahren zur Kontrolle von Kontaminanten in Lebensmitteln (ABl. L 37 vom 13.2.1993, S. 1) [EU] Paragraph (11) of Section 'Special conditions' of Chapter I of Appendix 6 to Annex 11 to the Agriculture Agreement is replaced by the following: '(11)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners