DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 similar results for Pflicht-
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

pflichtvergessen {adj} neglectful; neglective

pflichtvergessene Eltern neglectful parents

seine Pflichten vernachlässigen to be neglectful of one's duties

seine Freunde vernachlässigen to be neglectful of one's friends

Erbabfindung {f} [jur.] inheritance settlement

Erbabfindung in Geld inheritance settlement in cash

Erbabfindung {f} an selbständig lebende Kinder; Auszahlung des gesetzlichen Pflichtteils an selbständig lebende Kinder (die damit auf weitere Erbansprüche verzichten) forisfamiliation [Sc.]

Pflichtenheft {n} (Beschreibung des Auftragnehmers) [econ.] [listen] proposal of work; specifications document

funktionales Pflichtenheft functional specifications document; functional specifications

technisches Pflichtenheft technical specifications document; technical specifications

Pflichtverletzung {f}; Pflichtverstoß {m} breach of duty

Pflichtverletzungen {pl}; Pflichtverstöße {pl} breaches of duty

Die Folgen eines Pflichtverstoßes können sehr ernst sein. The consequences of a breach of duty can be quite severe.

Projektvorgaben {pl}; Vorgaben {pl}; zu erbringende / vereinbarte Leistungen {pl}; erbrachte Leistungen {pl}; Pflichtergebnisse {pl}; (abzuliefernde) Ergebnisse {pl} (Projektmanagement) [listen] [listen] deliverables (project management) [listen]

die gewünschten Ergebnisse the deliverables you / they etc. want

Es ist schwierig, mit diesem Werkzeug elegante Ergebnisse zu erzielen. It's hard to produce slick deliverables with this tool.

entsprechend; im Verhältnis (zu) {adv} [listen] proportionately (to)

Werden die in Artikel 4 genannten Pflichten nicht zur Gänze erfüllt, so wird die Abschlusszahlung entsprechend (dem Ausmaß der Nichterfüllung) gekürzt. Where the requirements referred to in Article 4 is not satisfied in full, the balance payable shall be reduced proportionately.

Diese Betreiber müssen einen im Verhältnis größeren Verwaltungsaufwand auf sich nehmen als andere Unternehmen. These operators need to assume a proportionately greater administrative workload than other companies.

lasch; lax; locker; nachlässig; halbherzig; halbscharig [Bayr.] {adj} [pej.] [listen] slack; lax [listen]

schlappe Leistung {f}; müde Vorstellung {f} slack performance

seine Pflichten vernachlässigen to be slack in one's duties

nachlässig {adj} (bei etw.) (Person) remiss; neglectful; negligent; failing to take proper care; derelict [Am.] (in sth.) (of a person)

Du vernachlässigst unsere Gäste. You are being neglectful of our guests.

Du hast deine Pflichten vernachlässigt. You have been remiss in your duties.

(Aufgabe, Pflicht) übererfüllen {vt} to overachieve (task, duty)

übererfüllend overachieving

übererfüllt overachieved

verpflichtet sein, etw. zu tun {v} to be bound to do sth.

moralisch verpflichtet sein, etw. zu tun to be bound in honour [Br.]/honor [Am.] to do sth.; to be on your honour/honor to do sth.

Ich halte das für meine Pflicht.; Ich fühle mich dazu moralisch verpflichtet. I feel honour-bound to do it.

Amtsdelikt {n}; Pflichtverletzung {f} im Amt misconduct in office

Amtsdelikte {pl}; Pflichtverletzungen {pl} im Amt misconduct in offices

Lizenzerhaltungssprung {m}; Pflichtsprung {m} (Fallschirmjäger) [mil.] proficiency jump

Lizenzerhaltungssprünge {pl}; Pflichtsprünge {pl} proficiency jumps

Notstandsreserven {pl} [pol.] [econ.] emergency reserves

Pflichtnotstandsreserven {pl} emergency reserve commitment

Pflicht {f} [sport] [listen] compulsory exercise

Pflichtenkreis {m} sphere of responsibilities

Pflichtenkreise {pl} spheres of responsibilities

Pflichtfach {n} compulsory subject; core curriculum; obligatory subject; required subject

Pflichtfächer {pl} compulsory subjects

Pflichtfeld {n} mandatory field

Pflichtfelder {pl} mandatory fields

Pflichtlektüre {f} [school] [stud.] required reading

"Hamlet" ist Pflichtlektüre in dieser Lehrveranstaltung. 'Hamlet' is required reading in this course.

Pflichtteilsanspruch {m} [jur.] claim/right to a compulsory portion

Der Pflichtteilsanspruch ist vererb- und übertragbar. The right to a compulsory portion is inheritable and transferable.

Pflichtteilsberechtigte {m,f}; Pflichtteilsberechtigter [jur.] person entitled to a compulsory portion; forced heir [Am.]

Auskunftspflicht des Erben gegenüber dem Pflichtteilsberechtigter obligation of the heir to disclose information to any person entitled to a statutory portion

Pflichtübung {f} compulsory (set) exercise

eine reine Pflichtübung purely a matter of duty

Pflichtverletzung {f}; Verfehlung {f}; ordnungswidriges/ehewidriges Verhalten {n}; schlechte Amtsführung [adm.] [listen] misconduct

standeswidriges Verhalten; berufsrechtswidriges Verhalten [Dt.] professional misconduct

Pflichtverteidiger {m} [Dt.]; Amtsverteidiger {m} [Ös.] [Schw.]; Offizialverteidiger {m} [jur.] court-appointed defending counsel; court-appointed attorney for the defense [Am.]; public defender [Am.]

Pflichtverteidiger {pl}; Amtsverteidiger {pl}; Offizialverteidiger {pl} court-appointed defending counsels; court-appointed attorneys for the defense; public defenders

(pflichtwidrige) Unterlassung {f}; Nichterfüllung {f} (einer Leistungspflicht) [jur.] nonfeasance

pflichtbewusst; pflichtschuldig; pflichtgetreu [geh.] {adv} dutifully

Wir lachten pflichtschuldig über alle seine Witze. We laughed dutifully at all his jokes.

Pflichtspiel {n} [sport] competitive match; official match

Pflichtspiele {pl} competitive matches; official matches

Deontologie {f}; Lehre der ethischen Pflichten; Pflichtethik {f} deontology

Erfüllung {f} abgabenrechtlicher/steuerrechtlicher Pflichten [fin.] tax compliance

Jugendlicher {m} mit Hauptschulabschluss; Jugendlicher {m} mit Pflichtschulabschluss [Ös.] teenager who leaves/left school at 16; teenager with only a basic level of secondary education

lästige Pflicht {f}; langweilige Aufgabe {f} chore [listen]

jdn. in die Pflicht nehmen {vt} to take sb. up on his (her) promise

Pflichtabgabe {f} copyright deposit

Pflichtbewusstsein {n}; Pflichtgefühl {n} sense of duty

Pflichteifer {m} zeal [listen]

Pflichteifer {m} devotion to duty

Pflichterfüllung {f} performance of one's duty

Pflichtexemplar {n} deposit copy

Pflichtexemplar {n} obligatory copy

Pflichtexemplar {n} statutory copy

Pflichtfächer {pl} (Schule) common core

Pflichtschulalter {n} compulsory schooling age

Pflichtteilsentziehung {f} [jur.] deprivation of the compulsory portion

Pflichtteilsergänzungsanspruch {m} [jur.] right to a supplement to a compulsory portion

Pflichtteilsrecht {n} [jur.] right to a compulsory portion; forced heirship [Am.]

Pflichttext {m} [pharm.] mandatory statements

Pflichttreue {f} dutifulness; loyalty to one's duty

Pflichtveranstaltung {f} compulsory event; mandatory event; must-attend event

Pflichtvergessenheit {f} neglect of one's duties

Pflichtversäumnis {n} dereliction of duty

Pflichtverteidigung {f} [Dt.]; amtliche Verteidigung [Ös.] [Schw.] [jur.] representation by a court-appointed defending counsel [Br.]; representation by a public defender [Am.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners