A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unsportsmanlike conduct
unspotted lungwort
unspotted saw-whet owl
unsprung mass
unstable
unstable embankment slope
unstable endemic occurrence
unstable mountain slope
unstable oscillation
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
unstable
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Dieser
Kostenrückgang
war
hauptsächlich
auf
den
Rückgang
der
Rohstoffpreise
,
insbesondere
der
Nickelpreise
,
zurückzuführen
,
die
starken
Schwankungen
unterworfen
sind
. [EU]
This
decrease
in
costs
was
mainly
due
to
the
decrease
in
raw
material
prices
,
especially
those
of
nickel
,
which
has
an
unstable
price
dynamic
.
Die
Überschlagprüfung
beginnt
in
dieser
instabilen
Fahrzeuglage
bei
der
Winkelgeschwindigkeit
Null
,
und
die
Drehachse
geht
durch
die
Aufstandpunkte
der
Räder
. [EU]
The
rollover
test
starts
in
this
unstable
vehicle
position
with
zero
angular
velocity
and
the
axis
of
rotation
runs
through
the
wheel-ground
contact
points
.
die
Umstände
,
die
das
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
gebracht
haben
,
beschrieben
werden:
unbeständige
und
unzulängliche
Eigentumsverhältnisse
und
Führungstätigkeit
,
durch
Überdimensionierung
und
Ungleichgewichte
in
der
Personalstruktur
verursachte
Demotivation
,
hohe
Zahl
von
Betriebsstörungen
und
im
Vergleich
zu
den
Wettbewerbern
hohe
Stückkosten
,
überschüssige
Lagerbestände
,
Unterauslastung
,
Fehlen
einer
mittel-
oder
langfristigen
Strategie
und
einer
Absatzpolitik
[EU]
describes
the
circumstances
which
led
to
the
company's
difficulties:
unstable
and
inadequate
ownership
and
management
,
demotivation
caused
by
over-dimensioning
and
an
imbalance
in
the
deployment
of
staff
, a
high
failure
rate
and
high
unitary
costs
compared
to
competitors
,
excess
stocks
,
poor
utilisation
rate
,
absence
of
any
medium
or
long-term
strategy
or
sales
policy
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Gesamtkapazität
in
den
von
den
betroffenen
Parteien
zur
Verfügung
gestellten
Statistiken
,
welche
für
das
Jahr
2008
2,2
Mio
.
Tonnen
ausweisen
,
deutlich
überschätzt
wurde
,
da
darin
die
Stilllegung
einer
beträchtlichen
Zahl
von
Öfen
(
beispielsweise
infolge
der
Umstrukturierung
der
Siliciumindustrie
,
der
Wirtschaftskrise
und
des
Erdbebens
in
der
Provinz
Sichuan
im
Jahr
2008
)
ebenso
wenig
berücksichtigt
wurde
wie
die
unsichere
Energieversorgung
in
einigen
Regionen
,
wodurch
die
Kapazität
faktisch
niedriger
ist
als
in
den
verfügbaren
Statistiken
angegeben
. [EU]
While
statistics
[9]
provided
by
the
parties
concerned
indicated
a
total
capacity
of
2,2
million
tonnes
in
2008
,
the
investigation
revealed
that
this
figure
was
clearly
overestimated
because
it
did
not
take
into
account
a
significant
number
of
furnace
closures
(due
to
,
for
example
,
the
restructuring
of
the
silicon
industry
,
the
economic
crisis
and
the
earthquake
in
the
Sichuan
province
in
2008
)
and
also
did
not
take
into
account
the
unstable
energy
supply
in
some
regions
leading
factually
to
a
lower
capacity
than
the
one
recorded
in
the
available
statistics
.
Eine
Ansäuerung
zur
Konservierung
der
Proben
wird
nicht
empfohlen
,
da
angesäuerte
Proben
unter
Umständen
instabil
sind
. [EU]
Acidification
is
not
a
recommended
method
to
preserve
the
samples
,
because
acidified
samples
may
be
unstable
.
Eine
Parallelschaltung
mehrerer
dieser
Prozesse
ist
daher
ausgeschlossen
,
da
dies
zu
Instabilität
,
Chaos
und
Behinderung
des
Betriebs
führen
würde
. [EU]
This
precludes
putting
several
of
those
processes
in
parallel
an
approach
that
would
lead
to
unstable
and
confusing
and
operationally
hampering
situations
.
Entzündbare
Aerosole
(
Abschnitt
2.3) [EU]
Unstable
explosives
and
Divisions
1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 ...
in
accordance
with
local/regional/national/international
regulation
(to
be
specified
).
Erhöhte
Sorgfalt
ist
bei
der
Beurteilung
von
Verschiebungen
des
pH-Wertes
in
Sonderfällen
geboten
(z. B.
beim
Testen
instabiler
Substanzen
oder
beim
Testen
von
Metallen
). [EU]
Additional
care
is
needed
on
pH
drift
in
special
cases
such
as
when
testing
unstable
substances
or
metals
.
ERZ
.
mit
EXPL
.STOFF
EINSTUFUNG
als
inst
.
expl
.
Stoff/Gem
. [EU]
CLASSIFY
as
an
Unstable
Explosive
Es
ist
anzugeben
,
ob
der
Stoff
oder
das
Gemisch
unter
normalen
Umgebungsbedingungen
und
unter
den
bei
Lagerung
und
Handhabung
zu
erwartenden
Temperatur-
und
Druckbedingungen
stabil
oder
instabil
ist
. [EU]
It
shall
be
indicated
if
the
substance
or
mixture
is
stable
or
unstable
under
normal
ambient
and
anticipated
storage
and
handling
conditions
of
temperature
and
pressure
.
explosiver
Zerfall
(
eines
unbeständigen
Stoffes
) [EU]
explosive
decomposition
(of
unstable
material
)
Explosive
Stoffe/Gemische
und
Erzeugnisse
mit
Explosivstoff
,
die
nicht
als
instabil
eingestuft
sind
,
sind
anhand
der
Ergebnisse
der
Prüfungen
nach
Tabelle
2.1.1
in
eine
der
sechs
in
Absatz
2.1.2.2
des
vorliegenden
Anhangs
genannten
Unterklassen
einzustufen
,
die
auf
den
UN-Empfehlungen
für
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
,
Handbuch
über
Prüfungen
und
Kriterien
,
Teil
I
Prüfserien
2
bis
8,
beruhen:
[EU]
Explosives
,
which
are
not
classified
as
an
unstable
explosive
,
shall
be
classified
in
one
of
the
six
divisions
referred
to
in
paragraph
2.1.2.2
of
this
Annex
based
on
Test
Series
2
to
8
in
Part
I
of
the
UN
Recommendations
on
the
Transport
of
Dangerous
Goods
,
Manual
of
Tests
and
Criteria
according
to
the
results
of
the
tests
laid
down
in
Table
2.1.1:
Explosive
Stoffe
,
instabile
explosive
Stoffe
[EU]
Explosives
,
Unstable
explosives
Fällt
sie
niedriger
aus
als
90
%,
gilt
die
Testsubstanz
als
im
Zeitrahmen
des
Tests
instabil
. [EU]
If
it
is
less
than
90
%,
the
test
substance
is
considered
to
be
unstable
in
the
time
scale
of
the
test
.
Für
Chemikalien
,
die
in
Wasser
instabil
sind
,
ist
evtl
.
eine
kürzere
Expositionszeit
ausreichend
. [EU]
A
shorter
exposure
time
may
be
appropriate
for
water-
unstable
chemicals
.
Für
die
Einstufung
der
Stoffe
,
Gemische
und
Erzeugnisse
dieser
Klasse
als
instabile
explosive
Stoffe
ist
das
Ablaufschema
in
Abbildung
2.1.2
maßgeblich
. [EU]
Substances
,
mixtures
and
articles
of
this
class
are
classified
as
an
unstable
explosive
on
the
basis
of
the
flowchart
in
Figure
2.1.2.
Für
Stoffe
,
die
im
Lebensmittelsimulanz
oder
Lebensmittel
instabil
sind
oder
für
die
keine
angemessene
Analysemethode
zur
Verfügung
steht
,
wird
in
Anhang
I
angegeben
,
dass
die
Konformitätsprüfung
durch
Prüfung
des
Restgehalts
je
6
dm2
Berührungsfläche
vorzunehmen
ist
. [EU]
For
substances
which
are
unstable
in
food
simulant
or
food
or
for
which
no
adequate
analytical
method
is
available
it
is
indicated
in
Annex
I
that
verification
of
compliance
shall
be
undertaken
by
verification
of
residual
content
per
6
dm2
of
contact
surface
.
Für
Stoffe
und
Gemische
,
die
bei
Raumtemperatur
instabil
sind
,
beispielsweise
Acetylen
. [EU]
For
substances
and
mixtures
which
are
unstable
at
ambient
temperatures
,
such
as
acetylene
.
H200:
Instabil
,
explosiv
[EU]
Unstable
Explosive
Halofuginon
ist
als
freie
Base
in
Alkali-
und
Ethylacetat-Lösungen
instabil
. [EU]
Halofuginone
as
the
free
base
is
unstable
in
alkaline
and
ethyl
acetate
solutions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unstable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners